Хроники Рея Брауна. Астартед

Tom Paine
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Рей Браун — простой офисный работник, в жизни которого случается трагедия! После смерти его жены открывается возможность пройти через некий ритуал, после которого он сможет окунуться в новый неизведанный мир магии. Рей после череды событий соглашается на него при помощи своего нового друга Ричарда Грина и его помощника Хана. После ритуала Рей попадает в мир, населенный магами и различными существами, о которых Рей до этого и понятия не имел. Принесут ли его приключения в новом мире спокойствие и баланс в жизни, или прошлое настигнет его и в новой жизни? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:30
0
182
54
Хроники Рея Брауна. Астартед

Читать книгу "Хроники Рея Брауна. Астартед"



Глава 16

Наступила весна, снег уже почти весь растаял, и из земли начала прорастать свежая трава и цветы, начали оживать деревья после зимней спячки и возле дома Ричарда. Снега на крыше дома уже не было видно давно, хотя с моря еще дул прохладный воздух, ощущение наступления весны было уже у всего живого вокруг.

В один апрельский день Ричард возвращался с очередного рабочего дня. Он появился в развеянном воздушном вихре, который его принес откуда-то. Появившись метрах в пятнадцати от дома, Ричард уставший медленно подходил к дому. Подойдя ближе, он уже взялся одной рукой за дверную ручку, как вдруг он почувствовал на своей шее холодное лезвие уже знакомого кинжала.

— добрый вечер, Ричард, — произнес загадочный голос.

— не разделяю вашего оптимизма. Давно вы меня не навещали, я уж думал забыли обо мне.

— что же, нет, конечно, мы о тебе помним Ричард, просто не было необходимости с тобой встречаться. Да и возле тебя слишком много трутся агентов из департамента.

— из-за вас они активизировались и стали больше работать, в том числе с нашей службой.

— ну довольно пустой болтовни. У нас к тебе просьба на этот раз более деликатная.

— и что же вы хотите? Опять что-то связанное с Реем?

— нет, он нас сейчас не интересует. Чарльз, вот кто заинтересовал нас. Мы в курсе, что вы с ним общаетесь больше, чем того стоило. Он стал слишком активно вести себя и все чаще общаться с членами совета. Мы хотим знать, с кем он больше всего там общается. Кто оказывает ему поддержку?

— вы хотите, чтоб я у него это разузнал?

— молодец, все верно.

— а что получу за это я?

— получишь информацию об Элизабет, возможно, сможем организовать вам беседу.

— хорошо, только для вас у меня тоже сюрприз!

— какой? — с удивлением спросил голос.

— обернись!

Таинственная фигура в черном плаще, не убирая кинжала от шеи Ричарда, повернулась посмотреть за спину. Обернувшись, фигура увидела полтора десятка агентов департамента в масках, которые стояли сосредоточенно, направив свои посохи на фигуру в плаще. Ричард схватил за руку, держащую кинжал, выкрутил ее и, отбросив кинжал в сторону, и затем произнес:

— не дергайся, а то смерть настанет в ту же секунду.

Ричард схватил фигуру за обе руки и завел ей их за спину. Из-за спины одного из агентов вышел еще один агент, который направился к Ричарду. Подойдя ближе, агент произнес:

— одевай ему антимагические наручники, — и бросил наручники Ричарду.

Ричард, одев наручники на пленного, передал его в руки агента, стоящего перед ним.

— забирайте его, мистер Смит, только позвольте мне взглянуть на лицо того, кто меня шантажировал столько времени.

— конечно, Грин, это ваше право, — сказал Смит и сдернул с головы пленного капюшон.

От увиденного Ричард потерял дар речи и, сделав несколько шагов назад, чуть не свалился на землю. Перед ним под капюшоном стояла его жена Элизабет Грин.

— Смит, постой! Это какая-то ошибка! Ее нужно отпустить!

— здесь нет никакой ошибки, кто бы это ни был, он должен быть арестован по приказу совета! — сухо сказал Смит.

— Смит, это моя пропавшая жена, отпусти ее! — крикнул на Смита Ричард.

— Элизабет, это ты? Почему ты здесь? Тебя заставили? — продолжил Ричард, обращаясь к Элизабет.

Элизабет посмотрела грустными глазами на Ричарда, замолчала и не отвечала на вопросы Ричарда.

— извини, Грин, приказ есть приказ, сможешь с ней увидеться в тюрьме Астартеда. Уизман позаботился, чтоб этого агента пожирателей душ определили именно в Астартед, — оправдываясь, сказал Смит.

— я иду к Чарльзу, он сможет вам доказать ее непричастность!

— иди к кому хочешь, не думаю, что приказ совета кто-то сможет отменить. Отряд взять пленницу в кольцо и под конвоем отправить в тюрьму Астартеда. Исполнять! — крикнул Сми, т обернувшись к остальным агентам.

Агенты окружили Элизабет, взяв ее под руки, повели ее в сторону от дома Ричарда.

— Элизабет, я освобожу тебя, как только смогу! — выкрикнул Ричард вслед толпе, уводящей его жену.

Вслед за сопровождением ушел и мистер Смит, скрывшись за горизонтом. Ричард стоял на крыльце, полностью разбитый, не понимающий, что происходит. Из дома на крыльцо на шум вышел Хан со словами:

— что тут происходит, почему Хан слышит шум?

— Элизабет…она…она живая…Смит увел ее в тюрьму, — еле выговорил Ричард.

— вы видели миссис Грин? — спросил с удивлением Хан.

— да…

— мистер Смит увел ее в тюрьму Астартеда?

— да …

— тогда вам срочно нужно явиться к Чарльзу и просить его о помощи, пока она будет в тюрьме Астартеда.

— да, Хан, ты прав! — приободрившись, сказал Ричард.

— а то ее могут перевести туда, где вы ее не найдете!

— ладно, тогда я сейчас же отправляюсь к Чарльзу. Надо сначала ее освободить, а вопросы будем потом задавать!

— тут вы правы, мистер Грин! — воскликнул Хан.

Ричард произнес заклинание, и поток ветра унес его с крыльца дома.

Утром следующего дня уже по всему Астартеду разнеслась новость о том, что в тюрьме сидит представитель пожирателей душ. Эту же новость обсуждали и студенты группы Рея утром перед занятиями, сидевшие в общем зале.

Утром из своей комнаты Рей услышал жаркие споры в общем зале. Умывшись и одевшись, он вышел из комнаты, как вдруг услышал голос Вильяма.

— да это чушь, департамент опять взял невиновного! — практически прокричал Вильям.

— ее выслеживали агенты департамента несколько месяцев, департамент не мог так ошибиться! Тем более все считали ее пропавшей, откуда знать не завербованная ли она? Очевидно, что да, — ответила Вильяму Кейт.

— о, Рей, ты слышал новость? — спросил Рея Вильям.

— нет, не слышал, а о чем вы так спорите-то? — спросил в ответ Рей, спустившись в общий зал.

— Элизабет Грин схватили возле дома Ричарда и утверждают, что она пожиратель душ!

— что? Ричард уже в курсе? — спросил удивленно и переживающе Рей.

— да, вашего друга Ричарда нужно посадить следующим! Он же давно знал, что его жена живая и абсолютно точно ей помогал! — перебив, сказала Кейт.

— а зачем тогда с ней встречался Ричард, зная, что за ним следит департамент и поймает ее, как только она появится? — спросил Вильям в ответ.

— я не знаю какие мысли у пожирателей душ, может они просто сглупили или департамент оказался умнее! — ответила Кейт.

— почему ты так нападаешь на Элизабет? — спросил Вильям.

— я не на нее нападаю! Я за то, чтобы преступники были пойманы и наказаны! Справедливость должна восторжествовать!

— справедливость и департамент несовместимые вещи!

— а ну замолчи, пока тебя самого не посадили в тюрьму за сомнения в департаменте и совете!

— Вильям, тут она права. Лучше успокойся, пока и правда не привлекли. — перебил спор Рей.

— ладно, ладно … но ты ошибаешься, еще увидишь это! — сказал Вильям Кейт.

— время покажет, а пока надо, наверное, навестить миссис Грин, может принести ей чего-нибудь, пока Ричарда нет рядом, — сказал Рей.

— и то верно, после занятий сразу к ней пойдем, я отпрошусь в каменоломни на сегодня.

— хорошо, а я тогда у Пина тоже выходной возьму.

В назначенное время появился Томас и объявил:

— сегодня ваше занятие у директора академии отменено, взамен сегодня вы отправляетесь на занятие к профессору Пину Вазовски и более младшей группе, которая сегодня занимается с ним.

— а что случилось с директором? — спросил Рей.

— это вам знать не положено, могу лишь сказать, что у него неотложные дела. А теперь хватит вопросов, и пошли на занятие по травничеству.

Группа поднялась и направилась на занятие самостоятельно, Томас же взял в охапку Олли и скрылся в коридорах академии. Выйдя из замка академии, группа направилась в сторону оранжереи. Подходя все ближе, Рей и Вильям сначала немного подотстали от группы, а потом, затерявшись в деревьях, начали пробираться к выходу с территории академии, скрываясь в деревьях и кустах.

Выйдя за территорию академии, они осторожно направились в сторону замка Уизмана. Поднявшись на уровень территории перед замком Уизмана, Рей и Вильям, прячась в деревьях за зданиями и памятниками, осторожно пробирались сквозь ходивших по территории стражников к входным воротам в замок. Спрятавшись возле одной из колонн перед входом в замок, Рей заметил двух стражников, стоящих по обе стороны от центрального входа.

— так, и что мы будем делать? Как пройти незаметно мимо стражи? — спросил Вильям.

— есть одна идея, подожди, — ответил Рей.

Рей достал из кармана несколько орионов, положил их на ладонь левой руки и, поднеся ладонь правой, произнес:

— Левантар.

Монеты поднялись в воздухе на несколько сантиметров от ладони. Рей медленно стал направлять в сторону противоположную от их местонахождения, монеты полетели вслед за рукой, отдаляясь от Рея и Вильяма все дальше. Монеты пролетали в десяти метрах от стражников, стоящих на входе, улетая все дальше от них. Стражники переглянулись и, сорвавшись с места, побежали за монетами. В ту же минуту как стражники отбежали от входа в замок, Рей и Вильям, пробежав у них за спинами, забежали в замок через главный вход. Двигаясь по длинному коридору, аккуратно, стараясь не попадать на глаза, медленно продвигаясь, перебежками подходили к тюремному крылу. Пройдя по коридору больше половины пути, они пробрались в тюремное крыло, где сразу же попались на глаза стражников.

— куда собрались? О, это же наш друг Браун! Опять решил в камере посидеть? — спросил один из стражников.

— привет, парни. Пустите, пожалуйста, к камере Элизабет Грин, — сказал Рей.

— а Уизман в курсе, что вы здесь? — продолжил стражник.

— нет, просто хочу передать привет от Ричарда Грина, — сказал Рей, протягивая несколько орионов стражнику.

— ну если только привет, — ответил стражник, забрав монеты.

— спасибо, мы тогда пройдем, — ответил Рей.

— стойте, пойдешь только ты один, второй побудет здесь с нами на всякий случай! — строго ответил стражник.

— Рей, иди один, я подожду здесь, не беспокойся, все нормально, — сказал Вильям.

— ладно, я ненадолго!

Рей, оставив Вильяма, прошел вглубь крыла, пока не оказался перед камерой Элизабет. Рей огляделся по сторонам, не увидев охраны поблизости, тихо произнес:

— добрый день, миссис Грин.

— добрый день, мистер? — оглядываясь по сторонам, спросила Элизабет.

— Браун, я тут от имени Ричарда решил вас навестить. Как у вас дела, ничего не нужно?

— дела так себе, как видите. Нужно? Было бы неплохо, если бы люди не рисковали попусту.

— что произошло? Охраны нет поблизости.

— мистер Браун, вышло, скажем так, недоразумение, оказывается за мистером Грином следили агенты неизвестно по чьей инициативе, думаю не по его, однако итог таков. Я бы вам посоветовала аккуратно общаться с моим мужем. У директора есть связи наверху, которыми он стал пользоваться в обнаружение нужных ему лиц.

— я вас понял, еще что-то нужно знать или может передать кому-то сообщение?

— передавать ничего не нужно, этим ты себя подставишь, кто-то итак в курсе, что ему делать дальше. А вам я хочу сказать, что, вероятно, меня здесь скоро не будет. Директор захочет поговорить со мной без свидетелей, чего здесь ему не дадут сделать. Я не знаю, что он сделает, но если это произойдет, прошу вас связаться с нужными людьми.


Скачать книгу "Хроники Рея Брауна. Астартед" - Tom Paine бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Хроники Рея Брауна. Астартед
Внимание