Хроники Рея Брауна. Касгор

Tom Paine
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Рею обещали новую жизнь без боли утрат и горечи разочарований, безоблачную жизнь, море перспектив и возможностей себя применить. Однако жизнь — штука интересная, и порой невозможно убежать от судьбы. Уходя от одних проблем, Рей встречается лицом к лицу с другими не менее сложными и неоднозначными, как может показаться на первый взгляд. После почти года обладания новыми силами жизнь Рея не налаживается. Одна проблема сменяется другой, не говоря о враге, которого ему навязала эта новая жизнь. Как с ними справляться? И когда можно будет выдохнуть хоть на денек от набирающего темпа ритма жизни, которая каждый день так и норовит тебя убить? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:26
0
218
55
Хроники Рея Брауна. Касгор

Читать книгу "Хроники Рея Брауна. Касгор"



Глава 16

Пройдя сквозь портал следом за агентами, Кайли оказалась в большом пустом холле, пройдя несколько шагов вперед, она оглянулась назад, вдоль стены стояли каменные арки в виде круга, в которых то и дело открывались порталы, из которых появлялись важные маги в костюмах и с кожаными дипломатами, которые, выйдя из холла с арками, разбредались в различные стороны.

От большого количества появляющихся магов Кайли чуть не потеряла в толпе агентов, которые несли в без сознании Рея. Опомнившись, она, пробираясь сквозь серьезных ворчащих магов к агентам, которые, выйдя из холла, повернули направо и устремились бродить по коридорам здания совета. Пройдя некоторое время, агенты зашли в тупик, в конце которого была лишь одна дверь, они открыли ее и зашли внутрь, вслед за ними зашла и Кайли.

Зайдя в комнату, Кайли увидела множество коек, стоящих вдоль стен, в конце длинной комнаты сидели две девушки в медицинских халатах. Одна из них сидела за столом, который был в правом дальнем углу и что-то писала, вторая же стояла возле одной из кроватей, на которой лежал пожилой мужчина. Она принесла ему какой-то отвар и уговаривала выпить его.

Заметив вошедших агентов с Реем на руках, сестра, которая сидела за столом, тут же, все бросив, вскочила и через секунду поднеслась к агентам.

— что случилось? — спросила сестра.

— эм…

— он ударился головой о край стола, когда его откинуло заклинанием, — ответила Кайли, встряв в разговор и выйдя перед агентами.

— а вы ему кто, простите?

— я его друг.

— ну хорошо, тогда положите его на кровать, — сказала сестра и указала на кровать рядом с другой сестрой и лежащим стариком.

Агенты послушно выполнили поручение сестры, положив Рея на кровать. Кайли, проследовав за ними, присела рядом с кроватью Рея на соседнюю кровать. Агенты развернулись и было уже начали уходить, как один из них произнес:

— мистер Холл велел следить за ним, и чтобы вы оказали ему лучшее лечение, он скоро его посетит, поэтому вам лучше поторопиться в его лечении. Вы двое, — обратился он к другим агентам, — охранять вход, остальные за мной.

Агенты переглянулись и вышли из больничного крыла.

— Мила, будь так любезна принеси настойку синячника и экстракт белладонны с соком, — сказала одна сестра другой, — а вас девушка как зовут? — обратилась сестра к Кайли.

— меня зовут Кайли, с Реем все в порядке?

— а меня зовут Джейн, а мою коллегу Мила. Вроде ничего серьезного, сейчас вы мне поможете напоить его зельем.

— так он же без сознания?

— это быстро поправимо, — улыбнулась Джейн и, вытащив что-то из кармана, приложила это ко лбу Рея, после чего что-то тихо прошептала ему на ухо.

Сразу после того как Джейн перестала что-то шептать на ухо Рею, он открыл глаза и вскочил с кровати. Джейн положила ему руку на грудь и произнесла:

— успокойтесь, сейчас вон та милая медсестра принесет вам лекарства, и ваша голова перестанет болеть, — сказала Джейн, указав на Милу.

Рей начал трогать себя руками, когда осознал, что цел и невредим, он начал искать свой посох, шаря руками в карманах, чтобы избавить себя от мучавшей его в эту секунду головной боли. Нащупав ручку в кармане, он достал ее и трансформировал в посох. Не мешкая, он прислонил камень посоха к голове и произнес:

— Санар!

Камень на посохе Рея слегка замерцал, после чего ссадины и синяки на его голове стали исчезать, и уже через мгновение от них не осталось и следа. Джейн смотрела на происходящее без единой эмоции, лишь крикнув своей коллеге:

— отставить лекарства, Мила, у нас тут маг света похоже. Зачем только их сюда приносят, тратят время, — встав с места и направившись к своему столу, пошла Джейн.

— он вообще-то не маг света! — крикнула вдогонку Кайли.

— а вот это интересно, — сказал Джейн, остановившись, не дойдя до стола пяти метров.

Через секунду с громкими спорами в медицинское крыло зашло несколько человек во главе с Джейкобом.

— слушай, Джон, орден света уже один раз обгадился, когда забрал его к себе и не выявил, кто он такой! Тихо! Ну как ты, Рей? Подлечили тебя местные медсестрички, — с улыбкой сказал Джейкоб, посматривая на сестер Джейн и Милу.

— едва ли, мистер Холл, он все сам сделал, мы только привели его в сознание. Разрешите задать вопрос? — спросила Джейн.

— чуть позже, — ответил Джейкоб, — у нас тут спор с мистером Макгрегором. Рей, может ты хочешь высказать свое мнение?

— по поводу чего? — спросил Рей, покачивая головой, пытаясь собрать мысли и сосредоточиться.

— Джон требует, чтобы совет отдал тебя им на первоначальное обучение, а мне вот не нравится эта идея, что скажешь ты?

— а какое еще обучение?

— ну ты же уже знаешь, что ты наследник верховного мага, верно?

Джейн после услышанных слов посмотрела на Рея удивленными глазами.

— ну да, может слышал раз или два, — с сарказмом сказал Рей, покачивая головой из стороны в сторону.

— так вот, согласно легендам ты должен обучиться у лучших магов всех трех орденов, прежде чем пройти последние испытание и стать настоящим верховным магом нашего мира. Так вот, первой ты должен освоить магию ордена света согласно легендам. И это все приводит к тому, что господин Макгрегор хочет забрать тебя в Касгор для обучения.

— именно так! Обучение должно происходить в анклаве ордена! Прилив сил в нем самый оптимальный для подобного обучения, плюс все настраивает на это, и сотни лучших магов помогут осуществить это обучение! — встрял в монолог Джейкоба Джон.

— да, это все замечательно! Жаль, что есть одно «но»! Ваш орден уже допустил не одну ошибку! Я не хочу рисковать жизнью и здоровьем мистера Брауна, отправляя его в вашу тюрьму.

— не тюрьма, а анклав! Да, туда просто так не попасть, но это и дает ей преимущество в защите мистера Брауна!

— а вы случайно не забыли, что в вашем ордене завелись крысы?

— да как ты смеешь, Джейкоб! Мне кажется, ты слишком много себе позволяешь!

— да? И чего именно? Разве я не прав? Вы не смогли выявить в Рее наследника! А знаешь почему? Потому что у вас есть крыса, которая блокировала его способности! А еще один из ваших ранил Элизабет Грин проклятым клинком! И к этим «элитным» магам ты хочешь, чтобы я позволил отправить мистера Брауна? — твердо сказал Джейкоб.

— этого не может быть! Не могли наши маги блокировать способности!

— да, а как вы объясните, что когда Рей был у вас, не мог сотворить и простецкого заклинания света, а когда вернулся и спустя некоторое время сам себя вылечил? Мистика? Или заговоры против ордена света? Если не веришь, спроси своего старейшину Каина!

— обязательно спрошу! — обидчиво сказал Джон.

— и вообще, пускай это решит сам Рей. Ты то где хочешь проходить обучение? Совет организует его в любом месте!

— даже и не знаю, может предложите какие-нибудь варианты, а я пока подумаю? — ответил сбивчиво Рей.

— ну вариантов сколько угодно много! Ну давай начнем со знакомых тебе мест. Например, можно в Астартеде, Касгоре можно в каком-нибудь убежище Гора, да хоть в Рангете на худой конец! — сказал воодушевленный Джейкоб.

— в Рангете? Среди кучи мрачных развалин и призраков, ну уж нет, спасибо.

— ну вообще-то ты еще не в курсе, вероятно, агенты не успели разболтать, Гор получил прощение для себя и своего ордена, и совет не только восстановил в правах орден, но еще и выделил в качестве анклава ордена крепость Рангет. Кстати, думаю, сейчас они как раз уже там и начинают обживаться.

— это правда? То есть Гору все-таки удались его замыслы? — сказал Рей, откинувшись на кровать и негромко засмеявшись.

— ну, вероятно, да, за него стоит порадоваться, он весьма упертый.

— так, погоди! До меня сейчас дошло! Когда я отключился, Чарльз был еще жив! Где он? Вы его поймали?

— а, кстати, замечательный вопрос! Хорошо, что ты его задал! — сказал улыбающийся Джейкоб, — ну-ка, господин Макгрегор, ответь юному верховному магу на вопрос!

— во-первых, приятно познакомиться, мистер Браун, я Джон Макгрегор, — сказал Джон, протянув руку.

Рей молча пожал руку Джона, продолжая ожидать его ответ.

— во-вторых, отвечая на вопрос хочу подчеркнуть, что орден света к этому не имеет отношения, но, конечно, несет ответственность!

— не темните, мистер Макгрегор, говорите уже, что с ним случилось! — нетерпеливо встрял Рей.

— когда Чарльз вырубил вас, он сам тоже серьезно пострадал, мы было уже хотели его схватить, как вдруг появилась Амира Гафур, вы, вероятно, слышали про нее.

— о да, еще как слышал! И видел и даже обучался у нее! Она убивала и травила животных для моего обучения каждый день!

— так вот, она ослепила Джейкоба и всех его спутников, а сама выкрала Чарльза и исчезла вместе с ним, — сказал Джон, смотря в пол от неудобства за эту ситуацию.

— погодите! Насколько я знаю, что в крепость Астартед невозможно открыть портал! Разве что член совета — это может сделать. Амира член совета? — спросил Рей, обратившись к Джейкобу.

— вовсе нет, а вот ее брат Марк Ренье как раз-таки состоит в совете! — сказал Джейкоб, посмотрев на Джона.

— так он ее брат? Это многое объясняет, тогда его нужно схватить и допросить, куда они дели Чарльза! Пока он не будет пойман, я не смогу спокойно жить и тем более чему-то обучаться! — резко ответил Рей.

Услышав это, злорадство над Джоном с его лица улетучилось.

— вообще-то Марк тоже исчез. Поиском его я занялся первым же делом, как вернулся в совет, — ответил Джейкоб.

— господа, я слишком долго исполнял просьбы, приказы и прочие указания, что мне и как делать! Теперь я хочу, чтобы вы все послушали внимательно меня. Пока Чарльз не будет пойман или убит, мне без разницы, я даже не подумаю начать процесс обучения! Передайте мои слова всему совету! Я готов быть приманкой, чтоб его выманить, да я готов сделать, что угодно, но с ним должно быть покончено! — громко сказал Рей и со всей силы ударил кулаком об тумбочку, да так, что она разлетелась на куски, а все стекла и посуда разлетелись вдребезги от переполняющей Рея ярости.

Увидев в глазах ярость, Кайли, не испугавшись, бросилась к Рею и крепко его обняла. Через несколько секунд она почувствовала, что его пульс пришел в норму, и огненная ярость, которая была у него в груди, когда она только его обняла, понемногу уходит. Джейкоб и Джон стояли, словно остолбеневшие, всплеск эмоций Рея их не на шутку испугал, сестры же, увидев ярость в глазах Рея, убежали в другой конец медицинского крыла в страхе.

— ну все, успокойся, Рей. Никто больше не заставит тебя делать то, что нужно другим, — успокаивающим голосом говорила Кайли на ухо Рею.

Разомкнув объятия, Кайли вернулась на соседнюю кровать, смотря на него горящими глазами.

— спасибо тебе, Кайли! Я немного разозлился и прошу прощение у вас, — сказал Рей Джейкобу и Джону, — и у вас, сестры, тоже! — добавил Рей, повернувшись в сторону спрятавшихся за столом сестер.

— ничего страшного, я тебя понимаю. Чарльз принес тебе много плохого. Я немедленно отправляюсь в совет и передам твою просьбу. И, конечно, никто не будет заставлять тебя делать то, что ты не хочешь, я тебе обещаю, — успокоившимся голосом сказал Джейкоб, — правда, Джон? — добавил он.


Скачать книгу "Хроники Рея Брауна. Касгор" - Tom Paine бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Хроники Рея Брауна. Касгор
Внимание