Читать книгу "Небесный путь. Том 1"



***

Вынырнув из темноты забвения, Асгард осторожно, чтобы не выдать себя, открыл глаза. Он готов был увидеть все, что угодно — дыбу, пыточные казематы, пылающий очаг, в котором грелись бы клейма, крючья и ржавые цепи.

Но вместо этого увидел потолок, сквозь который просвечивала крыша, крытая гнилой соломой, закопченные деревянные стены хибары, нехитрую мебель бедняка — покосившийся стол да стул. Парень явно был не там, где думал что окажется.

В углу, возле стола, возился старик. Что-то бормоча себе под нос, он гремел склянками и глиняными горшочками, переливая их содержимое, добавляя какие-то порошки. Судя по горькому полынному запаху это была не еда.

Если не убил сразу, значит что-то нужно — подумал Асгард, наблюдая за стариком. Хочет больший выкуп за живого? Вряд ли Акан даст ему и десятую часть того, что обещал за голову парня.

— Кто ты? — спросил Асгард, приметив в углу кочергу — при необходимости ей можно будет отбиться.

— Это не важно, — старческим скрипучим голосом ответил хозяин дома.

— А что важно? — прищурившись, спросил парень.

— Важно, кто ты такой.

— Я... — начал Асгард и осекся. — Я простой бедняк...

— Не надо врать, — рассмеялся старик. — Только не мне. Я прекрасно знаю кто ты такой, Асгард, сын главы Северного Клана.

Парень напрягся сильней. Кажется, первые предположения вполне реалистичны. А значит придется драться — просто так даться в руки бандиту парень не собирался.

— Да ты не бойся, я не выдам тебя, — старик повернулся и теперь можно было рассмотреть его лицо.

Тонкая желтая кожа обтягивала череп, на лбу и щеках виднелись коричневые родинки, похожие на застывших в янтаре насекомых. А вот глаза старика контрастировали со всем другим образом. Они были ярко-голубого цвета, невероятно живые и горящие молодецким огнем.

— На вот, лучше выпей это.

Старик протянул плошку с темной жидкостью.

— Что это? — нахмурившись, спросил Асгард.

— Пей, не бойся. Это поможет.

— Поможет от чего?

Асгард взял плошку, понюхал. Пахло отвратно.

— Поможет восстановить силы после Броска Тысячи Скорпионов, — ответил хозяин дома.

Асгард вопросительно глянул на старика.

— Ты разве не знаешь? — спросил тот. И тут же махнул рукой: — Ну конечно, откуда тебе знать об этой технике, в Северном Клане такую не изучают. На самом деле тебе крупно повезло. Неужели ты не чувствовал их огромнейшую мощь ауры? Ты ведь ученик боевых искусств, насколько я знаю. Какая у тебя ступень? Должен был понять кто они такие.

— И кто же они такие? — могильным голосом спросил Асгард.

— Мастера боевых искусств. Причем ступени не ниже стадии трансформации, иначе бы у них не получилось то, что произошло. Тот, с маской ворона, не признал в тебе сына главы Клана, поэтому просто отмахнулся от тебя как от назойливой мухи. А вот если бы ты был не в своем рванье и таком виде, то...

Старик не договорил, но и без того стало понятно, что Асгарду было бы несдобровать. На самом деле даже не наряд парня спас ему жизнь. Перерезанные меридианы, по которым течет внутренняя сила — вот что спасло его. Асгард это понял прямо сейчас. Четверка не почувствовала в нем боевой силы, вот и приняла за простого зеваку.

Асгард только сейчас понял, как ему повезло. Его не убили. А потом...

— Вы нашли меня?

Старик кивнул.

— Нашел. И притащил обратно в город — ведь ты из него сбежал? Бегать по пустыням не дело. Нужно быть ближе к людям, особенно тем, кто сейчас уязвим, — старик глянул на парня. — Таким как ты.

— Нет, в городе мне делать уже нечего! — с жаром воскликнул Асгард.

— Пей, — сказал старик тоном, не терпящим возражений. И кивнул на плошку.

Асгард зажмурился и выпил.

Горечь прожгла глотку, нехотя провалилась вниз. Стоило огромных усилий сдержать выпитое внутри.

— Что за гадость? — немного отдышавшись, спросил Асгард.

— Семейный рецепт! — улыбнулся и с гордостью ответил старик. — Сейчас поможет.

И в самом деле парень вскоре почувствовал, как силы начинают возвращаться к нему, по всему телу растеклась приятная теплота.

— Лечебный эликсир, который научил меня делать мой отец. А моего отца — его отец. И так до седьмого колена.

Старик подал парню кружку. В ней оказался суп. Судя по запаху — невероятно вкусный.

— Поешь. Тебе нужны силы.

— Что за Бросок Тысячи Скорпионов? — спросил Асгард, припевая суп из кружки — он и в самом деле оказался очень вкусным. — Откуда вам вообще известно про такую технику?

Старик и в самом деле не походил на того, кто владеть хотя бы азами боевых искусств.

— Я ведь торговец, — ответил старик. — Сегодня здесь торгую, завтра — в другой стороне, после завтра — и вовсе на другой край света иду, хех! Мне на одном месте нельзя останавливаться — зачахну. Вольная я птица. По другому не могу уже. Продам один товар, беру другой, иду дальше. Сегодня сухофрукты, завтра — рыболовные снасти, послезавтра — эликсиры и примочки. Вот и хожу по свету, общаюсь с разными людьми. Мне много чего известно.

Последние слова растревожили душу парня. Асгард привстал с постели, дрожащим голосом спросил:

— А вам известно... В общем, мне... я бы хотел...

Асгард замешкался. Ему вдруг стало тошно, он не мог произнести даже в слух того, что с ним сделал Акан.

— Хочешь восстановить меридианы? — буравя взглядом парня, спросил старик.

— Да, — ответил Асгард, глянув старику прямо в глаза, дерзко, горячо. — Хочу!

— Не самых хороший путь ты выбрал, — покачал головой старик. — Путь мести опасен. Смертельно опасен. Он убьет тебя! Сгоришь — и не заметишь!

— Так тебе что-то известно о том, кто может мне помочь?

Старик молчал, словно размышляя — стоит ли говорить пацану эту информацию?

— Есть один человек, — после долгой паузы наконец ответил он. — Кто может — нет, не помочь тебе, но подсказать куда следует направится. Ибо восстановление меридиан — это... очень сложно. Я бы сказал невозможно, но ты же ведь не примешь этот ответ, верно?

— Верно. Говори, как найти этого человека и я немедленно отправляюсь в путь.

— Ух, какой прытки! — рассмеялся старик. — Прям как я в молодости. Ладно, слушай и запоминай. За Белыми Холмами идет тракт, ты его знаешь, коль был там совсем недавно, хех! Так вот, пройди пустыню — это где-то две-три недели пути, — отыщи деревню Като. В ней есть лекарь по имени Биаль. Найди его. Он знает как тебе помочь.

Асгард проговорил все про себя — чтобы не забыть.

— Вот и все что я могу тебе сказать и что мне известно. Не знаю, в добро ли я тебе дал эту информацию или в зло...

— Почему вы сомневаетесь? — удивился Асгард. — Неужели это может быть во вред мне?

— Надежда в душе человека не всегда хорошо. Она может вести его сквозь тьму, давать свет. А может гнать вперед, туда, где уже нет света, без отдыха, загоняя, сквозь камни и боль, превращая человека в разбитую чашу. Будь благоразумен, Асгард. Я вижу по твоим глазам, что ты смышлёный, но гнев овладевает тобой.

— Как тебя зовут, старик?

— Зови меня Скворцом — это мое прозвище, так меня все кличут.

— Спасибо тебе, Скворец. Спасибо за помощь, и за то, что спас мне жизнь. Я буду помнить это и когда-нибудь, когда наступит время, обязательно тебя отблагодарю.

— И тебе спасибо, Асгард, — поклонился Скворец.

— Мне то за что? — удивился парень.

— За то, что дал почувствовать меня вновь молодым, нужным. И за то, что оказал мне честь, — старик кивнул на кружку с супом. — Ведь разделить трапезу с наследником Северного Клана — это огромная честь.

— Я не...

— Вы истинный наследник, и вы это знаете. А теперь прощайте — я вижу ваше нетерпение в глазах. Ваши вещи я уложил в заплечный мешок. Положил еще кое-чего из эликсиров и нехитрую еду — в пути все пригодится. А теперь идите — скоро ночь, а она не сулит вам ничего хорошего.

И словно в подтверждение его слов над городом вновь, уже второй раз за день, раздался протяжный вой горна — ночная охота началась.


Скачать книгу "Небесный путь. Том 1" - Тим Волков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевое фэнтези » Небесный путь. Том 1
Внимание