Затерянные миры

Антон Фарутин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Затерянные Миры – это долгожданное продолжение фантастического цикла Антона Фарутина "Арсанты", занявшего первые места рейтингов Apple, Storytel, Akniga и самых престижных конкурсов. Но будьте осторожны – эта книга открывает самые темные страницы человеческой истории! Исчезновение Джека Стоуна вынуждает друзей бросить все силы на его поиски. Для этого им придется исследовать тайные архивы Стражей, разгадать тайну Бермудского треугольника, воспользоваться древним пространственным порталом и оказаться в мире Теней. Однако то, что герои узнают в ходе своих поисков, заставляет их не только переосмыслить устройство окружающего мира, но и разобраться в себе, своих мотивах и чувствах.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:27
0
282
93
Затерянные миры

Читать книгу "Затерянные миры"



Глава 13. Пища богов

Когда Хельга очнулась вновь, служанка уже заканчивала процедуру омовения и собиралась уходить. Значит они снова проводили над ней эти ужасные медицинские эксперименты!

В памяти почему-то возник образ Джека, но она даже не знала как ей к этому относиться. С одной стороны при воспоминании о нем в душе Хельги возникало приятное чувство, схожее с ощущением того, как вернувшись в морозный день с улицы, ты берешь в ладони горячую кружку ароматного глинтвейна и делаешь первый глоток. Это теплое чувство расплывалось внутри, наполняя сознание уютом и мягкой радостью. С другой стороны именно Стоун передал её в руки Ван дер Деккена, который в свою очередь уже на второй день обменял девушку на что-то более ценное. Ощущение того, что ты – просто вещь, предмет торга и обмена, делало ее положение унизительным и невыносимым. Как он мог так поступить с ней?!

Она столько месяцев искала его, волновалась, предпринимала рискованные авантюры и совершала абсолютно немыслимые безрассудства – и ради чего?! Чтобы любимый человек при встрече не обмолвился с ней даже парой слов? Отдал ее в рабство этим уродливым тварям?!

Существо в холщовом балахоне словно уловило её мысль о себе и пристально посмотрело своими черными глазами в лицо немки. Замерев так на несколько секунд, рептилоид будто бы пытался по её выражению понять о чем она думает. Да, эти твари и впрямь были довольно чувствительными! Вынужденно наблюдая за ними уже несколько дней, Хельга сообразила, что у серо-зеленых тварей было очень остро развито чувство или вернее ощущение тревоги и опасности. Стоило ей плохо подумать или выругаться про себя, как Тени моментально реагировали на ее помыслы, будто улавливая их бугорками на своей ороговевшей кожей.

Грей сморгнул и продолжил перебирать инструменты на столе, а ее мысли, тем временем вновь вернулись к Джеку. А что если она не права? Может он тоже уже побывал в этой лаборатории и эти… она замялась, подбирая слова, чтобы снова не привлечь к себе внимания – эти существа… Что если они что-то сделали с Джеком? Ведь он провел на острове намного больше времени и возможно, что они уже успели покопаться и в его мозгу тоже. Мозг… он явно интересовал их.

Рептилоид плавно переместился вправо на несколько метров. Полы его длинного халата слегка колебались и Хельга уже давно разглядела странную “обувь” своих пленителей. Это было что-то наподобие сандалий, вот только не совсем обычных. Устройство в виде компактного диска позволяло своим обладателям парить на небольшой высоте над полом, отчего складывалось впечатление, что Тень не шла, а именно плыла по воздуху. Впрочем, таких чудес она уже насмотрелась здесь вдоволь и пора было подумать о том, как выбираться отсюда.

Тварь взяла какой-то предмет со стола и ловко развернулась на своем ховерборде вокруг своей оси. Взгляд неприятных вертикальных зрачков снова скользнул по её обнаженной фигуре, надежно пристегнутой за руки к металлической дуге у изголовья. К своей наготе она уже давно привыкла, а вот к привычке серо-зеленых уродов залезать к ней в мозг – нет. Телепатическое общение отчего-то было ей крайне неприятно.

Они проделывали это с ней каждый день. Вводили в её тело длинные прозрачные иглы, наполненные какой-то светящейся жидкостью, ничуть не заботясь хотя бы о минимальном наркозе или анестезии. Это было больно. Очень больно! Хельга хорошо запомнила самый первый раз, когда игла медленно вошла ей в пупок и сумасшедшая боль пронзила всё её тело. Слёзы брызнули из её глаз помимо воли, а ведь она собиралась быть сильной, хотела стоять насмерть до конца. Тогда-то в её голове и прозвучал впервые этот ужасный голос:

– Не бойся меня. Мы не причиним вреда твоему телу. Расслабься… и прими боль.

Грудь, сердце, горло, живот, гениталии, ноздри, темя – всё было предметом этих жутких исследований.

После каждой такой экзекуции, во время которой её тело пронзали иглами и затем опускали в странный, липкий словно смола, раствор, она погружалась в сон. Это не был обычный сон с картинками и приятным отдыхом. Это было погружение в особое, ни с чем несравнимое состояние, граничащее между жизнью и смертью. Они словно готовили её к чему-то, каждый раз усложняя и удлиняя процедуру. В этом вихре ярких вспышек, перемежающихся с темной бездной, она ощущала как нечто большое и неведомое словно бы соприкасалось с её сознанием. Это были странные видения, которые были ей смутно понятны, хотя они и не имели конкретной формы. Неведомая информация прогонялась через её мозг, который в этот момент вовсе не принадлежал ей. Они использовали его для каких-то своих целей и девушка могла лишь наблюдать за тем как странные радужные образы проносятся перед её внутренним взором. Часто под конец процедуры она видела большой светящийся куб, который вращался в темном пространстве, слегка изменяя свою форму и превращаясь из куба в округлый кристалл, и вновь становясь кубом. На него было больно и неприятно смотреть, хотелось закрыть глаза, но они и так уже были закрыты. Созерцание этого видения словно выворачивало наизнанку её сознание и возникало сильное головокружение, отчего её начинало тошнить. А потом она приходила в себя.

– Сегодня мы заглянем немного глубже, – голос возник в голове внезапно и Хельга слегка вздрогнула, очнувшись от своих мыслей.

– Будь ты проклят! – немка хотела плюнуть в ненавистную рожу, но металлический обруч уже перехватил её горло и она не смогла пошевелиться.

Рептилоид плавно подплыл к ней на своем диске и по его зеленой морде пробежали диковинные фиолетовые прожилки, словно подсвеченные изнутри. Тонкая игла приблизилась к изможденному лицу блондинки и она покорно закрыла глаза. Жуткая процедура началась вновь.

* * *

С помощью амулета, который оставил ему Ксандр, Джек с легкостью вновь проник в белоснежный небоскреб потомков Атлантиды. Возможно, еще всего каких-то лет пятьдесят назад подобная вещица, с помощью которой можно было открыть ворота цитадели или перенестись на летающей платформе над ледяным озером, могла бы вызвать благоговейное почтение и трепет. Но сейчас и в обычном мире была масса беспроводных и бесконтактных технологий, а потому бывший полицейский детектив даже не обратил на это ни малейшего внимания. В голове промелькнула мысль о том, что современное человеческое общество уже достаточно развилось в плане технологий и, пожалуй, сейчас оно подошло очень близко к той невидимой грани, когда уже пора задуматься о нравственном пути дальнейшего развития. Пройдет каких-то лет двести и люди смогут повторить почти всё из того, что умеют делать владыки теней. Если они конечно позволят человечеству дойти до этой точки, а насчет этого у Стоуна были большие сомнения.

Собственно он и хотел проверить кое-какие свои догадки, отправившись в одиночку в цитадель. Аккуратно пробираясь по частично знакомым ему после первого посещения залам, Джек постоянно крутил в голове мысль о том, в кого превратились атланты. Получив избавление от физических болезней, они фактически испытали все прелести земные, но очевидно пресытились ими и выбрали для себя новую цель. Почему Ксандр сказал о том, что они намеренно изживали из себя всё человеческое? Неужели это и вправду единственный путь, которым может пройти человек, обретя бессмертие? Насколько неизбежной становится духовная деградация в этом случае? И не является ли рай так же и адом?

То, что остров представляет собой одновременно и белую и черную половинки инь-яня, Джек уже хорошо знал. Он видел эту жуткую тоску в глазах жителей поселка грешников, которые скорее всего и не были никакими грешниками в действительности. Вернее будет сказать, что их наказание в виде вечной жизни было несоразмерно их проступкам. В чем вина той же Имани? В том, что позволила своему любопытству взять верх над благоразумием? А в чем вина капитана Ван дер Деккена, согласившегося на опасное плавание вместо виселицы? Да, каждый из них сделал свой выбор, осознанно или нет, предопределив свою судьбу на столетия вперед. Вечная жизнь, бессмертие… Самая желанная мечта почти каждого человека. Но получается, что жизнь ценна только пока она коротка и конечна. Странная мысль… Джек пока не понимал как к ней относится. Он ведь и сам сейчас был бессмертен, и что ему делать с этим счастьем? И с проклятьем одновременно.

В дальнем конце коридора послышались чьи-то шаги и Стоун тут же прильнул спиной к одной из высоких колонн. Попасть на глаза хозяевам цитадели не входило в его планы, но и спрятаться здесь тоже было абсолютно некуда. Стоило раньше подумать об этом, а теперь-то уж чего? Вжавшись спиной в холодный камень, он напряженно вслушивался в приближающиеся шаги. Они были быстрыми и через считанные секунды его заметят.

Стоп! Шаги?! Но владыки теней не шагают по полу, предпочитая использовать какой-то колдовской способ левитации. А это были явные человеческие шаги! Как часто Стоун корил себя за то, что его тело действует быстрее, чем в голове успевает созреть конкретный план – а что толку? Вот и сейчас он еще не успел как следует продумать последствия импульсивного решения, а его ноги уже оттолкнулись от пола, выталкивая могучее тело наперерез идущему.

Джек выскочил настолько резко, что до смерти перепугал хрупкую девушку своим появлением. Она тихонько вскрикнула и замерла как вкопанная, глядя огромными красивыми глазами на Стоуна. Девчушка была одета в тонкую, почти невесомую светло-голубую тунику без рукавов, едва ли доходившую ей до середины бедер. Одежда ничуть не скрывала её обнаженных грудей и спины, а босые ноги не оставляли сомнений в том, что перед Джеком была одна из служанок. Темные волосы, хрупкая фигурка, смуглая кожа и до боли знакомые черты лица. Стоун был уверен, что видит её впервые и всё же смутное ощущение чего-то узнаваемого не покидало его.

Девушка медленно попятилась назад и Джек понял, что она может в любой момент закричать и привлечь внимание других слуг, а то и самих греев.

– Тинаша? – почти уверенным тоном тихо позвал её Стоун. – Не бойся меня, я твой друг.

Джек был абсолютно уверен, что перед ним младшая сестра Имани, настолько похожими были эти лица. Тот же высокий лоб, прямой взгляд темных глаз, тонкий изящный нос и слегка пухловатые щёчки. Девушка была симпатичной, а испуг застывший на лице, делал её образ каким-то по-детски наивным.

– Кто вы? – настороженно спросила мулатка, прижимая к груди сосуд странной формы. Сквозь тонкие стенки из фиолетового стекла просматривалось его содержимое – что-то жидкое, скорее похожее на масло, чем на воду.

– Меня прислала за тобой сестра. Имани… Вот смотри…

Джек покопался в кармане здорово поистрепавшихся джинсов и извлек оттуда ожерелье из ракушек, найденное им в яме у поганых болот. Амулет слегка покачивался, свисая с его ладони, и косые лучи света временами озаряли розовые бусинки. По лицу Тинаши пробежало робкое сомнение, но она всё же приняла вещицу и крепко сжала её в кулаке. Из глаз моментально брызнули слёзы и Джек как-то непроизвольно приблизился к ней и мягко обнял мулатку за плечи. Его ладони легли на обнаженную кожу спины и что-то его сразу смутило. Осторожно поглаживая гладкую кожу своей ладонью, он спускался всё ниже и ниже по девичьей спине. В иных обстоятельствах его поведение можно было бы расценивать несколько фривольным, но у Стоуна сейчас кроме растущего чувства тревоги других эмоций не было.


Скачать книгу "Затерянные миры" - Антон Фарутин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание