Ядовитая пыль

Ив Лангле
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В аномальном будущем мир изменился. Человечество изменилось. Но, несмотря на это, любовь выжила. Захватывающий антиутопический роман от автора бестселлеров, по мнению Нью-Йорк Таймс Ив Лангле. Мир за пределами куполов — страшное место, но даже он не пугает Лауру так, как захвативший её налётчик. Одним мрачным взглядом Аксель обещает насилие, но его прикосновение несёт нежность. Он показывает ей другой образ жизни. Новые истины. Как это делали древние. Аксель пробуждает в ней запретное желание, называемое любовью. Но может ли она оставить прошлое и свои убеждения? Женщина попала в беду с большой буквы «Б». И в момент, когда Аксель видит эту женщину, все рациональные мысли вылетают из головы, и когда она оказывается в смертельной опасности, он не может остановиться и не помочь. Успеет ли он спасти её?

Книга добавлена:
18-10-2023, 16:56
0
183
53
Ядовитая пыль

Читать книгу "Ядовитая пыль"



Глава 8

Проснувшись, Аксель сразу же осознал, что женщина лежит на нём, прижавшись щекой к его груди и закинув на него ногу. А он обнимал её, положив руку на нижнюю часть грудной клетки. Было бы так легко перевернуть Лауру и разбудить поцелуем. Или чем-нибудь более энергозатратным.

Сама мысль об этом поразила Акселя, и он выскользнул из постели, замерев, когда Лаура что-то пробормотала во сне. Она не проснулась, и он, схватив одежду, быстро убрался из комнаты. Нет, это не бегство. Он просто рано начал день, и заметил, что гул, который чувствовал рядом с Лаурой, рассеивался по мере того, как он удалялся от комнаты.

Аксель начал с холодного душа. Затем подкрепился холодным завтраком, и распорядился, чтобы горячий был доставлен Лауре. Также приказал Никки присматривать за ней, водить в туалет и, может быть, взять на прогулку по Хейвену. Эта договорённость длилась меньше половины утра.

Когда Аксель узнал, что Никки привязала Лауру к столу, заявив, что нянчиться с идиоткой ниже её достоинства, пошёл проверить пленницу и обнаружил, что та в ужасе и восхищении смотрит на что-то. Очень скоро он понял, что она смотрит на большой живот беременной Салли. Когда Аксель приблизился, Лаура пробормотала:

— Как она не лопнула?

— Потому что женщины вынашивают детей с самого начала нашего существования, — ответил он.

Лаура бросила на него быстрый взгляд и закусила губу.

— Они же могут взорваться! Удивительно, что мы всё ещё существуем.

Аксель усмехнулся.

— Никто не взрывается. — Он махнул Салли. Скоро понадобиться ещё она постель. Ему нужно больше места.

— В чём дело, босс? — с улыбкой спросила Салли, подходя ближе. — Кайли опять пристаёт к Лауре?

— О, я не возражаю против неё. С ней весело болтать, — заверила её Лаура.

Аксель указал на живот Салли.

— Лаура никогда раньше не видела беременную женщину. Думает, что ты можешь взорваться.

Салли усмехнулась.

— Порой я тоже так думаю.

Это Лауру не успокоило, судя по округлённым глазам.

— Она фигурально выразилась, — пояснил Аксель.

— И как ребёнок оттуда выйдет? — спросила Лаура.

Салли снова усмехнулась.

— Ребёнок появится через единственное достаточно большое отверстие.

— У нас нет достаточно большого отверстия. — Лаура покачала головой. — Если только у тебя не дюжина маленьких малышей внутри.

— Только один. И он появится отсюда, — Салли указала на пах.

Лаура стала ещё белее.

— Это невозможно.

— Там всё растягивается.

Лаура закашлялась. Аксель попытался не рассмеяться, а Салли покачала головой.

— У всех одинаковая реакция.

Лаура покачала головой.

— Ты лжёшь. Там нет ребёнка. Ты надо мной подшучиваешь.

— Ты намеренно пытаешься отрицать очевидное. — Аксель поймал её руку и положил на живот Салли, ставший публичным животом Хейвена — всем нравилось прикасаться к символу жизни, который он олицетворял. Салли уже привыкла и не возражала. Она даже поощряла тех, у кого было плохое настроение, прижимать к животу ладонь. Малышу нравилось двигаться — видимый признак вспышки волшебной надежды.

Выражение лица Лауры было упрямым. Она раздражённо нахмурила брови. Поджала губы. Сузила глаза. И тут почувствовала это. Её рука дёрнулась, когда ребёнок начал брыкаться.

— Оно живое, — пробормотала она. Ребёнок снова зашевелился. Лаура тяжело глотнула. — В её животе что-то живое.

Салли положила руки на живот.

— Ребёнок. Маленький брат или сестра Кайли.

— Кайли появилась оттуда? — взгляд Лауры поднялся от живота Салли к лицу.

— После почти целого дня родов. — Салли сморщила носик. — Я быстро оправилась, да и она хорошая малышка.

Лаура молча… даже задумчиво убрала руку. Аксель открыл рот, чтобы с ней поговорить, но тут же захлопнул. Дал самой переварить эту информацию. Она не его забота. Учитывая, что Никки ушла, Аксель оставил Лауру на попечение Дотти. Да что угодно, лишь бы не быть рядом с ней.

Достаточно того, что Лаура провела предыдущую ночь, снова его терзая. Аксель сам виноват. Он должен был оставить её там, где она устроилась на ночь, но всё же, лёжа в своей постели, не мог не думать о ней на холодном, твёрдом полу. Слышал, как она ёрзает и ворочается. Он оправдывал себя тем, что Лаура нужна ему в хорошем состоянии для возможной продажи, и даже отчасти поверил собственной лжи.

Аксель провёл день, разбираясь с делами Хейвена и в беспокойстве из-за отчёта о группе Анклава, рыскающей слишком близко к горбатым полям — так они называли холмы вокруг Хейвена. Скрытые здания были давно заброшены и заросли. Они обыскали почти их все в надеждах найти то, которое можно использовать для расширения места обитания. Ни одно из зданий для этой цели не подошло.

Даже Хилл-Хейвен столкнулся с трудностями из-за меняющейся обстановки. Несколько недель назад они впервые столкнулись с туманом — странным туманом, который поднимался от земли в рандомных местах. Он мог появиться средь бела дня. Утром. Ночью. Не пропадал от нескольких минут до пары часов. Он не вредил им своим касанием, к тому же никому не было позволено во время тумана выходить наружу. Было три печальных опыта, когда жители Пустоши попадали в туман и пропадали навсегда, включая Титана. Аксель надеялся, что его пропавший друг отправился на миссию найти им новое жильё. Но временами боялся, что произошло худшее. Этот туман добавил ещё один уровень опасности и причину, почему необходимо сменить дом. Но куда податься? Все годные развалины уже заняты. Оставался вариант попытаться что-то построить или отбить жильё у других. Если бы только истории о свободном королевстве оказались правдой.

В конце дня к нему с новостями вернулся Карлос.

— Я вышел на связь со своим связным.

Это означало, что Карлос прошёл достаточно далеко, чтобы поймать работающий сигнал, а затем прошёл через серию ретрансляторов, чтобы сообщить о том, что Хейвен продавал, и что они хотели взамен.

— Анклав очень заинтересован вернуть её.

— Почему?

— Этого я ещё не выяснил. Знаю только, что Лаура была во что-то вовлечена. Решение о том, чтобы её перевезти, приняли за сорок восемь часов.

Аксель присвистнул.

— Похоже, она чем-то привлекла их внимание. Это мне кое о чём напомнило. — Аксель сунул руку в карман. — Я нашёл это в грузовике.

— То есть ты сейчас передаёшь мне документы?

— Я забыл про них.

— Ну, конечно, — пробормотал Карлос. Забрав документы, он их прочитал, затем посмотрел на Акселя и снова принялся изучать бумаги. — Не думаю, что здесь что-то связано с ней.

Аксель хотел знать, что там написано, но не умел читать. И никакие уговоры Карлоса не убедили его взять уроки. Как ребёнок. У него не было на это времени.

— Думаю, на всякий случай тебе стоит это сохранить, — пробубнил Аксель, вернувшись к разговору о сделке. — Сколько она стоит?

Карлос выгнул бровь.

— Это жестоко даже для тебя. Она же человек.

— Который не хочет здесь быть. Сам у неё спроси. Она дождаться не может возвращения в купол. Поэтому я более чем счастлив её продать. Учитывая, что единственную вещь, которую мы получили в результате рейда — грузовик, надеюсь, Лаура стоит небольшого состояния.

— Как она может желать вернуться? — поморщился Карлос.

— Не все считают Анклав тюрьмой.

— А Никки с ней говорила?

— Ага. И ничего не изменилось. — Аксель не стал упоминать, что даже если бы её мнение поменялось, он бы всё равно её продал. Оставить её значит нажить неприятности. Себе.

Аксель всё ещё поверить не мог, что устроил Гуннеру взбучку за разговоры с Лаурой. Когда он прорычал:

— Держись от неё подальше.

То в ответ получил:

— Может, ты на неё злишься, потому что всем видно, как ты на неё запал.

Словно все думали, что он её хотел.

— Лаура очень ценная. — Карлос указал на бумагу, которую вытащили из грузовика, испещрённую линиями и точками.

Аксель даже не попытался прочитать.

— Перескажи мне суть.

— Она стоит гораздо больше, чем ожидалось. И это наводит меня на мысль, что Лаура поздно расцвела.

— И? Почему вдруг так внезапно взлетела её ценность? — потребовал Аксель. — Она слишком взрослая, чтобы использоваться в качестве Матери.

— Она всё ещё в пределах допустимого возраста для воспроизведения потомства.

Аксель едва не вздрогнул от слова «воспроизведение». Было в этом что-то такое обезличенное и холодное.

— Так они внезапно посчитали, что её яйцеклетки особенные. И сколько же они захотят заплатить за её возвращение?

— Аккумуляторную батарею.

Услышав такую цену, Аксель какое-то время просто молчал.

— Полностью заряженную?

Карлос кивнул.

— Вот чёрт, — Аксель присвистнул. — С такой батареей мы обеспечим Хейвен энергией на три-четыре года. — И не придётся искать запасные батареи, которые постоянно ломались. Или охотиться за топливом для дымящегося генератора, когда отказывали батареи. Аккумулятор обеспечивал бы стабильный источник энергии и не испускал бы никаких выбросов, загрязняющих воздух.

— Я так понимаю, мы заинтересованы заключить сделку.

— Конечно. Как скоро они хотят забрать эту женщину? — Аксель боролся с горечью, которую оставили после себя эти слова.

— Как можно скорее.

— Как насчёт Долины в сумерках через три дня? — предложил Аксель. — Я с утра уеду, так что договорись со своим покупателем.

— Вам понадобится только добраться туда.

— Мне придётся ехать по живописному маршруту. — С патрулями Анклава, рыскающими поблизости, ему придётся быть особенно осторожным.

— Уверен, что хочешь это сделать? — спросил Карлос.

— Да. — Аксель отстранился от всех других эмоций.

Лаура для него ничего не значит.

Ничего.

Собираясь лечь спать, он был задержан Верой, которая отменила свою вылазку в лес из-за того, что Никки взбесилась. Ещё одного разговора он предпочёл бы избежать.

— Мне нужно с тобой поговорить, — заявила Вера.

— О чём?

— О Никки. И ты не можешь продать Лауру Анклаву, — внезапно выпалила она.

— Она сама этого хочет. — Сколько раз ему придётся это произнести, прежде чем он и сам в это поверит?

— Эта женщина понятия не имеет, чего хочет. Ей всю жизнь мозги промывали.

— Промывали и что? У неё было несколько дней, чтобы посмотреть, на что похожа свобода. Лаура продолжает настаивать на том, что хочет вернуться. Пойми, не все презирают жизнь в куполах.

— Она просто не понимает, что должно случиться. Лаура считает, что Никки лжёт.

— А Никки, в самом деле, объясняла ей, что произошло с ней в куполе Инкубаторе? — Когда Аксель спас Никки, её белые одеяния были покрыты кровью. И руки тоже.

— Эта чёртова идиотка с промытыми мозгами понятия не имеет, что такое изнасилование. Она утверждает, что никто насильно не станет принуждать к любодеянию.

— Она же ведь слышала, что такое бывает?

Вера покачала головой.

— Я могу быть не права, но мне кажется, эта женщина — просто девственница, которая не имеет ни малейшего представления о сексе.

На такое утверждение Аксель усмехнулся.

— Она должна знать порядок действий.


Скачать книгу "Ядовитая пыль" - Ив Лангле бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Эротика » Ядовитая пыль
Внимание