Особенности обучения диких котов

Салма Кальк
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вы молоды, активны, амбициозны? Вам посчастливилось родиться магом? Для вас открывает двери Академия Паризии! Старейшее магическое учебное заведение к северу от Альпинских гор набирает студентов любой направленности. Приёмная комиссия работает в главном корпусе Академии по адресу: площадь кардинала Вьевилля, 23. Вступительные испытания по магическим дисциплинам с 1 июля. Общеобразовательные дисциплины учитываются согласно сертификату школы или колледжа.

Книга добавлена:
10-12-2022, 10:07
0
571
149
Особенности обучения диких котов
Содержание

Читать книгу "Особенности обучения диких котов"



80. Знанием и магической силой

Когда сессия настала-таки, Леон в очередной раз порадовался, что уродился некромантом. Потому что всем, кто имеет сомнительное счастье быть универсалом, придётся вдобавок к общим зачётам и экзаменам сдавать ещё и факультативы, от одного до четырёх.

Правда, профессор Саваж сказал, что у них экзамен по специальности в этот раз будет состоять из двух частей – теории и практики. Теорию они будут сдавать по билетам, за весь учебный год – вот список вопросов, извольте. В приложении тоже есть, конечно. Два вопроса в билете. А вот практика… о практике поговорим в день экзамена по теории.

И вот эта особенность преподавателей разводить интриги, держать паузу и тем сильнее волновать и так умученных студентов весьма напрягала весь первый курс. Старшекурсники только смеялись – мол, прорвётесь, куда денетесь. Наверное, прорвёмся, только это когда ещё будет?

Но сначала был тест на объём силы. Ничего сложного. Их всех по очереди провоцировали на бесконтрольное выделение магический энергии – да и всё. И сколько её из тебя не вылезет, хуже никому не будет. Из Леона вылезло изрядно, так сказали все присутствовавшие преподаватели. Из Грейс – немногим меньше. Вообще меньше всех удалось выдать Антуану Коссе, но профессор только похлопал его по плечу и сказал – какие твои годы, ещё придёт. А у всех остальных было много. И очень много. Наверное, у братцев де Риньи всё уходит на их вечные приколы, и потом они на практике не всегда могут много, потому что на тесте-то оказалось, что у них там, прямо скажем, до фига. Профессор только посмеялся и сказал, что эту бы силу на что-нибудь доброе, но кажется, это пока ещё не сейчас.

А потом пришла зачётная неделя. Физкультура, информационные технологии, социология, иностранные языки. История магии – экзамен будет зимой второго курса. Древнеимперский язык – тоже экзамен будет на втором курсе. А экзамены нынче по общей истории – потому что они завершают большой блок, потом ещё по общей теории магии профессору де ла Мотту, и специальность. В двух частях – теория и практика.

Но специальность все сдавали сильно по-разному. Анна сказала, у них будет один экзамен, комплексный. Боевики только хмурились – им пока ещё вообще не рассказали, что их ждёт. Целители говорили, что будут сдавать в госпитале. У прикладников вообще всё было по-разному, кто-то пел, кто-то танцевал, кто-то что-то рисовал и шил – им всем нужно было показать какую-то реальную работу.

Зачёты Леон получил легко почти все – кроме древнеимперского языка. Язык давался ему туго, он не мог, как Грейс, или как Жанно Саваж, глянуть на лист с текстом и читать прямо с того листа. Эти оба даже если не могли всё перевести, то знали, как прочитать, и делали это с лёгкостью. Им давались буквосочетания и эти, как их, дифтонги, когда написано две разных буквы рядом, а читать надо третью. И то, что слова одно от другого не отделяются, препятствием не являлось. Поэтому на зачёте профессор Солей предметно похвалила Грейс за отличное чтение, а когда та завязла в переводе, то только вздохнула, сказала, что всё ещё впереди, и велела тренироваться летом. Впрочем, надо отдать ей должное, велела она всем. А близнецов вообще чуть не выгнала из аудитории, потому что они договорились с кем-то снаружи и пытались переслать туда доставшиеся им тексты по магической связи. Были пойманы и лишены зеркал, рюкзаков и вообще всего имущества – до конца зачёта. Профессор оставила им только бумагу, ручки и карточки с заданиями, и велела больше не дурить.

А когда пришла очередь Леона отвечать, он вздохнул, сел за стол перед профессором Солей и начал читать – запинаясь и неверно. Перевести он успел и вовсе только первое предложение из того отрывка текста, что ему достался, больше не успел.

- Так, молодой человек, всё это удручает, конечно, а зачётка у вас начинает быть очень приличной, не хотелось бы её портить отметкой «достаточно». Дать вам время ещё почитать и потренироваться в переводе?

Эх, зачёт-то с отметками, да. Грейс получила «отлично» с минусом, Дион – «хорошо», Антуан – «хорошо с минусом», а де Риньи ещё сидели, оба.

- Да, госпожа профессор, - твёрдо сказал Леон. – Я позанимаюсь ещё и попробую сделать лучше.

- Похвальное стремление. Получите совет: сходите к вашему профессору со своей бедой, вдруг он что-то подскажет.

Леон удивился, но решил последовать совету. Они пошли вместе с Грейс – как-то вышло, что они всё время ходили вместе. Профессор легко нашёлся в своём кабинете в деканате, оглядел их с интересом и велел садиться.

- Что стряслось, мои юные друзья?

- Не сдал древнеимперский, - вздохнул Леон. – Профессор Солей сказала, что вы можете помочь.

Профессор Саваж рассмеялся.

- Что значит помочь… я могу, например, пройти вместе с вами какой-нибудь полезный текст. Вам потом всё равно придётся отвечать профессору Солей самостоятельно.

- Я понимаю, - вздохнул Леон.

- Тогда несите вон из того шкафа с третьей снизу полки самый толстый том, - профессор махнул рукой в сторону шкафа, расположенного между двумя окнами.

Снаружи бушевало лето. Тепло, зелено. Можно было бы куда-нибудь на скейте, эх…

Так, стоп. Никто не виноват, что ты балбес в древнеимперском. Поэтому бери толстенную книжищу и тащи.

Книжища заняла половину стола и раскрылась всё равно, что сама.

- В чём вы видите вашу проблему, молодой человек? – спросил профессор.

- Не запоминаются слова, - вздохнул Леон. – В обычном иностранном языке видишь слово, и понимаешь, что его уже видел. А тут начинаешь читать, и не понимаешь, видел или нет. Написано-то всегда по-разному. Жаль, нам не дают обычных книг на этом языке, где написано, ну, как в учебнике. Слово от слова отделено и более-менее понятно.

- Практикой это лечится, молодой человек, только практикой, - усмехнулся профессор по-доброму. – Просто вам нужно больше той практики, чем госпоже Грейс, например. Зато у вас есть другие сильные стороны.

Леон только вздохнул.

- Вам ведь, полагаю, нет разницы, на каком тексте упражняться? – хитро взглянул на них с Грейс профессор.

- Да в общем, нет, - снова вздохнул Леон.

- Любовную лирику почитаете сами на досуге, когда он у вас случится, а пока давайте по делу. Гвидо Монферратский, «Основы магических искусств». Знакомая книга?

Грейс кивнула, Леон тоже кивнул, но менее уверенно. Название и имя автора он, безусловно, слышал, о нём говорила и профессор Солей, и профессор Виллеруа на истории магии, и кто-то ещё.

- Значит, смотрим. Садитесь-ка оба, и будем читать, и договариваться с нашей книгой. Грейс, ты-то сдала?

- Да, господин профессор.

- И то хлеб. Значит, Леон, смотри сюда. Вот он, наш текст, открыт тому, кто может взять. Взять может вооружённый знанием, а ещё – магической силой. А если и одним, и другим, то ты вовсе победитель. Я начну читать, будь готов сменить меня.

Древние слова в устах профессора звучали с какой-то особенной чёткостью и выразительностью, и Леону показалось, что он начинает улавливать связь между текстом на странице и этими самыми словами.

- Продолжай, - сказал ему профессор.

Леон сосредоточился… и продолжил. И оказалось не так и сложно, и в целом понятно, он же вообще-то занимался весь этот семестр, а не как некоторые.

- Так, переводим. По одному предложению. Я первый, - подмигнул профессор. – Я знаю, сколь часто утверждалось ранее и утверждается ныне, что всем в мире правит судьба и бог, люди же, даже если они маги, с их разумением ничего не определяют и даже ничему не могут противостоять. Отсюда делается вывод, что незачем утруждать себя заботами, а лучше примириться со своим жребием, - поднял голову, глянул на обоих. – Грейс, продолжай.

- И однако, ради того, чтобы не утратить свободу воли, я предположу, что, может быть, судьба распоряжается лишь половиной всех наших дел, другую же половину, или около того, она предоставляет самим людям. А если те люди – маги, то не половину, а и поболее.

- Леон.

Леон внутренне вздрогнул, вгляделся в строчки… и понял. Текст лежал перед ним, открытый и доступный – только бери. Знанием, конечно же, знанием, но ещё – и толикой магической силы. А при наличии некоторого знания магическая сила всегда только в плюс.

- Мы видим, что люди действуют по-разному, пытаясь достичь цели, которую каждый ставит перед собой, то есть богатства и славы: один действует осторожностью, другой натиском, один силой, другой магическим искусством, и каждого его способ может привести к цели, - Леон поднял изумлённый взгляд от толстой и тяжёлой страницы. – Как это получилось, профессор?

- Ты смог договориться. Утешу тебя – без некоторого объёма знаний с книгой не договоришься, на каком бы языке она ни была написана. Пользуйся.

- А если не книга, а просто карточка с текстом?

- А ты попробуй, - усмехнулся профессор.

Леон попробовал… дома. На удивление, получилось. Правда, за некоторыми словами пришлось лезть в словарь, но это не запрещалось правилами. И на следующий же день он нашёл профессора Солей и сказал, что готов попытать счастья ещё раз. Та усмехнулась и дала ему карточку с отрывком текста о какой-то древней войне… так, стоп, он читал про что-то такое на днях, когда готовился к экзамену по общей истории. Древние войны имперской армии и живших в здешних лесах франков – точно, речь об этом. И он не сказать, чтоб вот прямо легко, но прочитал всё, и перевёл всё, и получил своё «отлично с минусом», и пошёл учить дальше к экзаменам.

В итоге история сдалась легко. Ему досталось участие Франкии в крестовых походах, он об этом чуток читал, и ещё недавно смотрели дома все вместе сериал про рыцаря Сигизмунда из дома Вьевиллей – как он собрался и пошёл в тот самый поход, как там воевал, и как потом служил королям из дома Отвилей, там нашёл себе жену – непревзойдённого воздушного мага, и вернулся домой с женой и с богатствами, добытыми на службе. Леон потом даже нашёл и скачал себе музыку из этого сериала. Так что – было легко и приятно об этом рассказать и получить «отлично».

Дальше была общая теория магии. Три вопроса, два в билете, и один – рассказать о любой книге из списка, которую Леон читал. На самом деле, Леон нашёл в сетевой академической библиотеке и скачал те самые «Основы магических искусств», переведённые на нормальный язык, их, оказывается, переиздавали несколько раз, в последний – лет с полсотни назад. И прочитал. Любопытно ему стало. И страшно сказать, книга понравилась – несмотря на всякие речевые навороты, написано было бодро и интересно. И конечно же, в списке она была.

Профессор де ла Мотт со вниманием выслушал всё, что Леон рассказал о магической энергии в целом – когда зародилась, откуда берётся при заклинаниях, какое место занимает в мире сейчас. Ничего не уточнял – видимо, его всё устроило. Второй вопрос был – охарактеризовать место вашей преимущественной силы среди других магических сил – какие сильные стороны, какие слабые, для чего преимущественно используется и каковы особенности использования. Это тоже было в целом несложно.

- Так, два вопроса у нас есть. Есть ли третий? Что вы читали, молодой человек?


Скачать книгу "Особенности обучения диких котов" - Салма Кальк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Особенности обучения диких котов
Внимание