Удав и гадюка

Евгения Штольц
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Прошло тридцать лет с суда в Йефасе, после которого Уильям решил начать новую жизнь на пороге Юга, в Ноэле, под другим именем – Юлиан. Он ведет спокойную и размеренную жизнь, но прошлое все еще лежит тяжелым грузом на его сердце. Меж тем на южном горизонте зреют тучи, в пучинах океана пробуждается древний Спящий, а в кулуарах Южных земель плетутся интриги. И кажется, что весь мир пульсирует в предвкушении чего-то великого. К каким последствиям это приведет?

Книга добавлена:
5-11-2023, 18:51
0
160
118
Удав и гадюка

Читать книгу "Удав и гадюка"



* * *

Внутри комнаты, в постели, укрывшись легким хлопковым одеялом, лежал дряхлый старик с загорелой кожей, вытянутым лицом и белоснежной кустистой бородой. За три десятилетия он постарел, но это был тот же Зостра ра’Шас, который обменял свой мешок шинозы и запустил престранную череду событий.

Маг тоже сразу понял, кто стоит перед ним.

Положив свой шлем на стол, Филипп снял латные перчатки и небрежно швырнул их туда же. Потом взял стул и сел рядом с кроватью, изучая взглядом загадочного архимага из Нор’Алтела, который каким-то чудом оказался здесь, в этом городе, после многих безуспешных попыток пригласить его к себе.

– Да осветит солнце ваш путь! Неужели перед моими глазами тот самый прославленный Белый Ворон? – мягко, но настороженно произнес старик.

– И вам здравствуйте. Вы откликнулись. После стольких лет… – ответил граф, предвкушая ответы на многочисленные вопросы.

– Как любят говорить в Нор’Алтеле: терпение ломает гранитные стены. И вот я здесь, перед вами.

– Вы больны?

– Уже нет. Но если вы про мою слабость, то это лишь усталость от чрезмерного использования магии за короткий промежуток времени – и ничего более.

Филипп поморщился.

– Глеоф больше не чурается использовать магию.

– Он и раньше это делал… В Ламойтете, насколько я знаю, произошло то же самое: под прикрытием тумана рассеяли стену в городе, а потом перебили всех свидетелей, собрав их на центральной площади.

Граф продолжал разглядывать мага, его изъеденное долгими годами жизни морщинистое лицо и непритязательный вид. С пышной бороды гостя из Нор’Алтела пропали золотые монеты, а одежда скорее напоминала лохмотья нищего, нежели роскошное шелковое облачение архимага. Ни цепей, ни колец у него также не осталось – вероятно, намеренно.

– Вы от кого-то бежите? – сообразил граф.

Лицо Зостры перекосила гримаса страдания. Старые глаза тоскливо дрогнули, и он кивнул, подтверждая догадку.

– Кто вас преследует? Будьте откровенны со мной, Зостра, это в ваших же интересах.

– Я стал жертвой измены, – шепнул маг. – Подставили при дворе и обвинили в предательстве после смерти короля Орлалойя. Я пытался доказать свою невиновность, однако мою персону решили убрать с Нор’Алтела.

Его дрожащая рука коснулась горла при воспоминании обо всем произошедшем.

– Вас пытались убить?

Зостра ра’Шас кивнул, но затем медленно покачал головой.

– Заменить…

– Как это? – граф удивленно вскинул густые брови.

– Подсадить в мое тело сотрапезника, который, по сути, управлял бы мной до самой смерти, продолжая говорить то, что я привык, действовать, как я привык, позволяя поддерживать вид, будто я контролирую ситуацию, – сглотнул слюну Зостра ра’Шас.

– Кто такие сотрапезники?

– Черви, паразитические… Достаточно разумные и сильные, чтобы, попав в организм носителя, пожирать его изнутри и управлять им. Я добился сбора ареопага, на котором планировал снять с себя необоснованные подозрения. Но ночью в мои покои пробрались… Сквозь магическую защиту, через личную охрану. Схватили и попытались подсадить сотрапезника.

– И как вы спаслись?

С печальным взглядом Зостра привстал с постели и размотал обвивающие горло льняные ленты, в которых не было ничего необычного. Многие южане прятали шею под шарфами и высокими воротниками. Сухими пальцами он оттянул ворот платья, и Филиппу представилось ужасное зрелище. Архимаг был изуродован так, словно несколько минут лежал на горящих углях: обугленное тело покрывали жуткие шрамы, сморщенная и натянутая кожа была багрово-розового оттенка.

– Нападавшие не ожидали, что я сразу же использую огненное заклинание в замкнутом и тесном пространстве.

– Вы сожгли их?

– Да, и себя в том числе… Я успел произнести заклинание, когда они развязали мне рот, чтобы запустить внутрь червя.

– Почему тогда ваше лицо без ожогов?

– Я излечил его вместе с руками, как восстановлю в скором времени остальное тело – на это просто требуется время. В ту же ночь я бежал из горящих покоев и покинул Нор’Алтел… Потом вспомнил о вашем приглашении. А в Ор’Ташкайе меня пытались отравить, похоже, борькором… Но я лишь слегка пригубил напиток, поэтому выжил после недельной тошноты в предсмертном состоянии.

– Вас будут преследовать и здесь?

Зостра ра’Шас покачал головой. В его глазах затеплилась надежда.

– Сюда, на Север, за Мертвую Рулкию никто не пойдет за мной, лишенным власти и статуса… Лишь пара гильдий вхожи в любые земли, но я уже не стою так дорого, чтобы заказывать меня им, – горестная улыбка скользнула по губам мага. – Да и бежав на Север, я растерял не только власть, но и уважение в глазах прочих.

– Почему же вы не стали искать убежища у соседних королевств, у друзей?

– Политика, господин… Трусливые друзья хуже врагов…

Филипп молчал и лишь гладил поросший густой щетиной подбородок.

– Я рассказал свою историю, господин Тастемара. И можете быть уверены, она правдива. В свою очередь, я хочу знать, какой интерес мог вызвать у вас, бессмертного дитя Гаара, правящего заснеженными землями, я, скромный южный маг? Не припомню, чтобы наши пути когда-либо пересекались. Но то, что вы дважды отправляли ко мне снаряженные отряды – недешевое удовольствие даже по меркам Юга, – заставило меня поверить, что я нужен живым и сие приглашение произрастает не из вашей нелюбви к магии.

Филипп нахмурился. Он жалел, что сейчас рядом с ним нет Горрона де Донталя, который безо всяких обещаний просто убил бы этого мага и рассказал, зачем он приезжал в Большие Варды. Но ждать до Офурта не хотелось, да и кто знает, сколько еще отведено жизненных лет этому тщедушному старику? Наконец граф, прислушавшись к тишине в коридоре, произнес:

– Я готов предоставить вам, Зостра ра’Шас, кров, еду и защиту до самой вашей смерти, которую не буду торопить. Но сначала мне нужны сведения!

– Согласен! – не раздумывая, кивнул Зостра, у которого иных дорог не было. – Что вас интересует?

– Прежде всего, когда вы отдохнете, мне потребуется развернутый отчет по тому, что делать с подобными магическими атаками на города.

– Здесь можете не переживать, – маг устало усмехнулся. – У Белой Змеи – это гильдия наемников из Гиратиона – сейчас большие проблемы. Нор’Эгус отказался от их услуг, и Змея извивается в предсмертных судорогах, задаром продавая свою изъеденную плесенью шкуру кому попало. Даже Глеофу, как видите… Я сомневаюсь, что после столь позорного поражения с ними захотят работать.

– Глеоф может заключить сделку с другими гильдиями.

– На Юге, господин, назревает большая война. Юг до неприличия богат, а цена северной монеты, как вы знаете, сейчас составляет три дарена к одному сетту. Наемникам куда выгоднее продавать свои услуги южным королевствам, нежели полунищим северным. Но на будущее, чтобы обезопасить себя от неприятельской магии, нужно посадить в город размером с Корвунт… Ну… – Маг вскинул глаза к темному потолку и посчитал в уме. – С десяток хороших магов точно.

– Хорошо. Тогда пока отложим этот вопрос и перейдем к следующему. Тридцать лет назад вы прибыли в Большие Варды, на ярмарку, – медленно, с расстановкой проговорил граф, откидываясь на спинку стула. – Зачем?

– Ах, это… – прошептал чуть удивленно маг, и его глаза застлала пелена воспоминаний. – Меня попросили оказать большую услугу…

– Вы знали, к чему приведет передача мешка шинозы молодому рыбаку?

– Нет, не знал. Мой покровитель… За его защиту и помощь он попросил меня переправиться через залив Найги и Мертвую Рулкию и, миновав Солраг, в Офурте, в поселении Большие Варды, найти высокого поселянина с книгами. А потом заманить и подвести его к фургону, будто ненароком показав горючку…

Глаза Филиппа зажглись. Значит, он был прав! Значит, весь этот приезд южного мага в Офурт – не стечение случайных обстоятельств, а преднамеренное выстраивание цепочки событий, в которой Зостра оказался лишь мелким, но важным звеном!

– Поначалу я, заприметив толстого перекупщика на подстилке в окружении книг, решил, что речь шла о нем, однако он наотрез отказывался следовать за мной, – продолжил Зостра. – Да и вообще много грубил… Чуть позже моим глазам представился местный рыбак: высокий такой, статный, молодой мужчина, лет эдак двадцати на вид. И к моему удивлению, он сам попросил шинозу, мне даже не пришлось его уговаривать…

– Хорошо, я понял. Кто ваш покровитель?

Зостра помолчал, затем тяжело выдохнул и шепнул, словно боясь навлечь на себя гнев богов:

– Харинф Повелитель Бурь из Байвы, это город в королевстве Элейгия, центральная часть…

– Такое королевство знаю, но человек мне неизвестен! Зачем ему понадобилось отправлять вас с шинозой в Офурт?

– Могу лишь предполагать… – уклончиво ответил маг.

– Ну же! – граф был настойчив.

– Харинф – непростой… человек… Возможно, даже не человек. Я так считаю.

– Кто он?

– Он был известным благодетелем Элейгии, очень публичным и знаменитым магом. Когда-то давно Харинф оплатил мое обучение в академии в Байве, посчитав меня талантливым, хотя я был выходцем из семьи мелких крестьян, обрабатывающих взятую в аренду землю. Потом помогал периодически и… Если быть честным, лишь благодаря ему я дослужился до архимага при дворе короля Орлалойя. Как видите, я, увы, не очень искусный интриган…

Зостра замолчал, потрогав пересохшее горло. Он устало поводил глазами по комнате. Обернувшись, Филипп взял со стола кружку воды, предварительно принюхавшись к ней, нет ли там яда, а затем подал ее магу. По губам старика скользнула понимающая улыбка – неловко вышло бы, если бы тот, кого так долго звали издалека, умер от яда в такой важный момент разговора.

Зостра отхлебнул воды.

– Так почему Харинф был непростым человеком?

– Он был сведущ и могущественен во всех пяти магических направлениях. Так не бывает, это не под силу ни одному человеку.

Увидев, что его слова не произвели на графа никакого впечатления, Зостра понял, что тот совсем не разбирается в том, как устроен мир Юга. Тогда он вздохнул и, обдумав, как бы объяснить попроще, начал рассказывать:

– У нас, господин Тастемара, при поступлении в магическую школу за очень большую сумму мальчик восьми лет (таков обычно возраст принятия) в течение пяти зим усваивает базовые знания каждой из основных ветвей: боевая магия, псионика, целительство, мирология и предсказания. По истечении этого срока юноша останавливает свой выбор на одном направлении. Затем он десять лет усердно обучается фонетически тяжелому языку Хор’Аф, всем тонкостям выбранного им искусства и после выпуска в качестве неофита служит более опытному магу еще десять лет.

– Продолжайте, – Филипп одобрительно кивнул. Конечно же, он всего этого не знал.

– Каждая магическая ветвь требует определенных навыков концентрации, душевного запаса сил и очень кропотливой работы с теорией и практикой. Чтобы достичь успеха на избранном поприще, маги всегда выбирают одну специализацию, которой посвящают всю жизнь. Достаточно талантливые могут отчасти знать заклинания из двух специализаций, но лишь отчасти. А вот сильнейшие из нас способны потянуть полноценно две специализации… Например, я обучался в отделениях целительства и боевой магии. Боевые маги служат либо в охране, либо достигают званий и славы на полях битв. Те же представители Белой Змеи – это выпускники очень сомнительной академии в Гиратионе, что специализируется на подготовке полуграмотных стихийных и артефактных колдунов для войны, которые настолько малоценны, что их не щадят и бросают вперед войска.


Скачать книгу "Удав и гадюка" - Евгения Штольц бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание