Дорога к неведомому

Дорит Медвед
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Решающая битва выиграна, а между Лунарией и Сатандрой наступил долгожданный мир. Но всё это не радует Тару, у которой война забрала самых близких ей людей. Чтобы отвлечь любимую от невеселых мыслей, Люсифер дарит ей увлекательное морское путешествие на галеоне «Скарлетт».

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:13
0
184
93
Дорога к неведомому

Читать книгу "Дорога к неведомому"



† † †

Люсифер явился к завтраку позже обычного, но выглядел хорошо отдохнувшим. Я даже было подумала, что он забыл о своем кошмаре, но брошенные на меня понимающий взгляд и благодарственный кивок убедили меня в обратном.

Рухнув на стул рядом с Ленноксом, он наложил себе полную тарелку яичницы с беконом, в то время как Гордон как раз говорил:

– Плыть осталось недолго. Скоро мы окажемся на широте Гренландии. Оттуда до края света – всего неделя, максимум две. Если мы все еще ничего не обнаружим, то вернемся.

Согласившись с решением капитана, мы возобновили свои разговоры.

– Морган? – спросил Кэл через стол. Та, прервав беседу с Астрой, бросила на него быстрый взгляд.

– Хочешь порепетировать со мной новую песню? Я сыграю мелодию на варгане, а ты под нее споешь.

Морган, казалось, уже решила согласиться – но затем вдруг передумала:

– Мне очень жаль, Кэл, но у меня уже есть планы на сегодня.

Откровенная ложь. Почему она избегала Кэла?

После завтрака я решила наконец поговорить с ней об этом – и постучала в дверь ее каюты. Морган открыла не сразу. Когда она увидела меня, то, похоже, испытала заметное облегчение. Очевидно, она боялась, что на моем месте мог быть Кэл.

Мне же она искренне улыбнулась. На ней было пурпурное одеяние, скреплявшееся на одном плече булавками и в некоторых местах помеченное мелом, чтобы показать, где она позже будет ушивать ткань. Хотя платье и не было закончено, оно уже выглядело фантастически прекрасным.

– Тара! – поприветствовала она меня. – Заходи! Я как раз работаю над новой одеждой.

Я заглянула ей за спину. На ковре валялись ткани и разноцветные нитки, а на койке лежали швейная коробочка и подушечка с различными воткнутыми в нее иголками.

– Я лучше останусь в коридоре, – отказалась я, потому что при всем желании не знала, куда мне деваться во всем этом хаосе. – Я не отниму у тебя много времени.

– Тогда вперед. – Морган равнодушно пожала плечами.

Я вздохнула.

– Послушай, Морган, я почувствовала, что ты сегодня утром солгала Кэлу. Так ты ему отказываешь уже далеко не в первый раз. Почему ты столь упорно продолжаешь избегать его?

Плечи Морган напряглись, а лицо стало серьезным, почти враждебным. От открытой улыбки не осталось и следа. Скрестив руки на груди, она выпрямилась передо мною во весь рост:

– Я не понимаю, какое отношение это должно иметь к тебе.

Я никогда раньше не слышала, чтобы она разговаривала таким тоном, холодным и непреклонным. Мне не хотелось начинать с ней ссору, но принять то, как она относилась к Кэлу, было решительно невозможно.

– Когда я говорю тебе, что Кэл мой друг и по уши влюблен в тебя, а ты избегаешь его при каждой возможности, мне кажется, что это имеет ко мне самое прямое отношение. Я просто не хочу, чтобы ты каждый день заново разбивала ему сердце. Он заслуживает лучшего.

Лицо Морган превратилось в застывшую маску, а голос чуть задрожал от еле сдерживаемого гнева:

– А я заслуживаю лучшего, нежели подруга, которая сует свой длинный нос не в свои дела.

С таким же успехом она могла меня ударить. Я попятилась, пытаясь подобрать слова, чтобы извиниться. Морган молча захлопнула дверь прямо перед моим носом.

Я покачнулась. Что же я наделала? Я ведь не искала ссоры, а лишь хотела указать ей на то, как она ранит Кэла своим подходом. Вероятно, своими словами я сыпала ей соль на рану.

Я с трудом доковыляла до каюты Люсифера. Он лежал на койке, но сразу же вскочил, когда я вошла:

– Что случилось?

В следующий момент он уже стоял рядом со мной.

– Мне кажется, я только что совершила огромную ошибку.

Затем слова хлынули из меня рекой. Люсифер терпеливо выслушал меня, а затем крепко обнял.

– Мне никогда не следовало говорить с ней об этом, – вздохнула я.

– Нет, ты поступила правильно, – мягко возразил он. – Ее бурная реакция – лишь свидетельство того, что она и сама осознала свою недоброжелательность по отношению к Кэлу. Дай ей немного времени, а позже перед ней извинишься. Я уверен, что небольшая размолвка не разрушит вашу дружбу.

У меня никогда не было лучшей подруги, нежели Морган. Мадлен, если говорить начистоту, была мне не подругой, скорее лишь преданной камеристкой. А если бы я когда-либо назвала Астру своей лучшей подругой, та, вероятно, высмеяла бы меня.

Именно таким образом эту зияющую нишу заняла Морган. Я и не подозревала, что к дружбе обычно прилагаются и ссоры.

– Да не волнуйся ты, – улыбнулся мне Люсифер. – Все будет хорошо.

Я не могла ему не поверить. Он наверняка не менее тысячи раз ссорился с Ленноксом, но в конце концов они были не разлей вода.

Мы сели на койку. Воцарилось молчание. Я не хотела упоминать о его ночном кошмаре, поэтому позволила ему заговорить первым.

– Я видел тебя вчера у релинга вместе с Эшем, – наконец начал он.

– Я расспрашивала Эша о его прошлом. Он был передо мной в некотором долгу во всем, что касается откровений.

– Воистину, – ухмыльнулся Люсифер. – Ваш разговор и в самом деле выглядел довольно интимным.

– Да, он рассказал мне, как он… Постой-ка. Что ты только что сказал?

Не веря своим ушам, я уставилась на Люсифера, который очень серьезно на меня смотрел. Не в силах совладать с собою, я принялась смеяться.

– Да ты никак ревнуешь? – хихикнула я.

Не спасовав, Люсифер прямо ответил:

– А как тут можно не ревновать?

– Ты всерьез думаешь, что хоть какой-нибудь мужчина в этом мире может с тобой сравниться? – фыркнула я. Люсифер ревновал меня? К Эшу? А я-то думала, что меня уже ничем не удивишь.

Он прервал мой приступ смеха долгим поцелуем.

– Позволь мне доказать тебе, что твоя ревность необоснованна, – улыбнувшись, прошептала я, зарываясь руками в ткань его рубахи.

В следующий момент мы оба уже лежали на койке, и Люсифер развернул меня так, чтобы я оказалась под ним.

– С превеликим удовольствием, – пробормотал он в ответ, прежде чем ворваться мне в рот своим языком. Следующие полчаса мы не разговаривали, слишком занятые другими делами.

В дверь постучали, и Люсифер замер. Некоторое время мы смотрели друг на друга; затем он поднялся и одним плавным движением натянул через голову рубаху, а я поспешно спрятала обнаженное тело под одеялом. Черно-каштановая прядь волос мелькнула в щелке двери…

– Тара, мы не могли бы… Ой! – Взгляд Морган заметался между Люсифером и мной. Она прикусила губу. – Простите! Я не хотела вас прервать. Знаете, что? Просто забудьте, что я здесь была.

Прежде чем кто-либо из нас успел вымолвить хоть слово, она уже закрыла за собой дверь. Тем не менее я успела еще мельком увидеть ее лукавую улыбку. Вздохнув, я откинула одеяло и подобрала одежду.

– Наверное, мне стоит пойти за ней, – пробормотала я, одеваясь и быстро целуя Люсифера на прощание. – После ужина мы продолжим именно с того места, на котором остановились, ладно?

Люсифер прорычал что-то в знак согласия, и я выскользнула из каюты в коридор. Морган с озорной улыбкой на лице прислонилась к стене, скрестив руки на груди. Казалось, ей ничуть не было стыдно за то, что она нас прервала.

Тем не менее, когда она увидела меня, глаза ее затуманились. Я могла читать в них, словно в открытой книге. В них плескалось чувство вины и раскаяние и больше не было ни капли тех гнева и холодности, которыми она встретила меня ранее. Подруга выглядела подавленной и грустной. Прежде чем она смогла что-либо сказать, у меня вырвалось:

– Мне так жаль, Морган! Это твоя жизнь, это твое решение. Я ни в коем случае не должна была вмешиваться. Мне действительно очень жаль.

Морган лишь покачала головой и шагнула ко мне:

– Нет, ты права. Мне не следовало так бурно реагировать. Прости меня.

Затем она направилась в свою каюту, придержала для меня дверь и жестом пригласила меня войти. Я присела на ее койку. Хаос на полу был уже устранен. Морган присела рядом со мной, и я дала ей время подобрать нужные слова.

– Кэл – мой лучший друг, – наконец начала она. – Мы знаем друг друга много лет, и он очень много для меня значит. Несколько месяцев назад, однако, он начал делать мне комплименты, и вскоре с каждым днем становилось все более и более очевидным, что он чувствует ко мне что-то большее, нежели просто искренняя дружба. Я люблю его всем сердцем, но по-другому. Я не могу быть с ним вместе, но и отказаться от него тоже не могу. Это разрушило бы нашу дружбу.

Вот, значит, почему она избегала его – из страха задеть его чувства.

– Если он действительно твой лучший друг, ты должна поговорить с ним о таких вещах. Если он и правда так сильно любит тебя, то твой отказ от отношений не заставит его прекратить с тобой дружбу. Конечно, какое-то время ему будет плохо, но и это пройдет. Всегда лучше говорить правду, чем кого-либо нарочито избегать.

– Ты действительно так думаешь? – нахмурилась Морган.

– Да, – уверила ее я. – Поговори с ним. Я уверена, что он тебя поймет.

Она расправила плечи, подняла подбородок и кивнула:

– Ты права. Я с ним поговорю. Завтра же поговорю.

– Если хочешь, я аккуратно подготовлю его к этому разговору.

– Нет, – покачала она головой. – Ты и так уже сделала для меня достаточно. Как я уже сказала, это мое дело. Я никого не буду этим обременять.

– Вот это действительно прозвучало взросло и разумно, – усмехнулась я.

Морган засмеялась, и глаза ее вновь вспыхнули своим обычным светом.

– Я действительно взрослая и разумная женщина, дорогуша, – парировала она.

Глава 17


Скачать книгу "Дорога к неведомому" - Дорит Медвед бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Дорога к неведомому
Внимание