Небесный странник. Сборник. Книги 1-3
- Автор: Владимир Корн
- Жанр: Героическое фэнтези
- Дата выхода: 2014
Читать книгу "Небесный странник. Сборник. Книги 1-3"
Я уже выходил, когда услышал:
- Люкануэль, и все же вы постарайтесь, чтобы он не лез в самую гущу опасности, с него станется.
"Корабль целиком и есть самая гуща. Потому что упади он на землю, безопасного места на нем не будет", - подумал я, закрывая за собой дверь.
Глава 22
Кладезь талантов
Мы собрались в капитанской каюте "Небесного странника". Мы, это навигаторы Рианель Брендос и Гвенаэль Джори, Родриг Брис, Аделард Ламнерт а также Берни Аднер. Словом, все те, кто имел отношение к командованию корабля. Или считал, что имеет, если посмотреть на надувшего щеки от важности Аднера. Вообще-то его роль на корабле важная, но к командованию она не относится. Но в то же время и обойтись без него не получится.
Присутствовал еще и Амбруаз Ламнерт, наш корабельный кок. Старший корабельный кок, хотел я сказать.
- Господа, - начал я. - Прежде всего, хотел бы попросить вас об одной услуге: все, о чем сейчас мы будем говорить, должно на какое-то время остаться строго между нами.
Сказал для всех, но смотрел только на Аднера. Нет, Берни не болтун, но человек чрезвычайно рассеянный, и потому может сказать лишнее, и сам при этом ничего не заметить.
- И если вы в силу обстоятельств вынуждены будете посвятить в подробности кого-то еще, убедительно прошу вас, прежде чем это сделать, обязательно уведомить меня. И в том случае, если я буду против, принять это как данность.
Помолчав для убедительности, я продолжил.
- Итак, мне поступило предложение от господина Жануавье. Скажу сразу, его принял, и даже взял задаток. Не скрою, предложение это грозит нам многими опасностями, словом, риск велик. Но и вознаграждение, в случае успешного его выполнения, велико. Кроме того, оно сулит всем нам огромные перспективы в будущем. Его суть: мы отправляемся на охоту за Ночным убийцей.
Все повели себя по-разному. Берни Аднер, испуганно ойкнув, втянул голову в плечи, но, взглянув на остальных, тут же принял молодецкий вид. Глаза Гвенаэля Джори заблестели так, словно охота за Ночным убийцей была мечтой всей его жизни, и вот, наконец-то, ей суждено сбыться. Родриг Брис хмыкнул: "Мол, тоже мне новость, нечто подобное я и ожидал".
Аделард Ламнерт, такое впечатление, вообще не расслышал моих слов о всем нам предстоящей опасности. Ну а Рианель Брендос шевельнул указательным пальцем: хотелось бы услышать больше подробностей.
Подробностей, так подробностей.
- На подготовку у нас две недели времени и за этот срок нам предстоит сделать многое. По его истечению мы отправимся в Монтосел, где нас будут ждать "Кориандр" капитана Гильермо Ларнчета, а также "Альбатрос" капитана Солетта.
Ника Солетта еще предстояло разыскать, но я почему-то был уверен, что он и найдется, и даст согласие.
Родриг хмыкнул снова:
- Надеюсь, он успел восстановить на корабле аркбалисты с катапультами, иначе, какой смысл в его помощи?
"По крайней мере, половину их стоимости я Нику аккуратно выплатил, как и договаривались", - строго взглянув на Родрига Бриса: как бы там ни было, Солетт - капитан. И еще он мой друг.
- Думаю, что тремя кораблями мы с альвендийцем справимся.
- С двумя альвендийцами, господин Сорингер. Ходят упорные слухи, что в небе над Островами появился еще один альвендийский корабль. Конечно, слухи - это всего лишь слухи, но я склонен верить. Почему-то слухам всегда можно доверять больше, чем самым горячим заверениям политиков, - усмехнулся Брендос.
Согласен, Рианель, целиком и полностью. Главное, чтобы это утверждение не подтвердилось в отношении единственного из них - Кристофера Жануавье. Очень не хочется, знаете ли.
Так, это меняет дело, но отступать я не намерен. В конце концов, как выразился бы сам Рианель - "в связи с вновь открывшимися обстоятельствами", переговорю еще раз с Жануавье. Уверен, он пойдет навстречу, а на его деньги я смогу собрать целый флот.
Тут ведь еще и подоплека есть: о том, что на Эстольде нашлось золото, говорили уже чуть ли не открыто. Ну и на кого будут нападать тогда альвендийцы, ведь золото придется с Эстольда вывозить? Да и на будущее: вчера альвендиец был один, сегодня их два, а сколько их будет завтра, если они вовремя не получат по зубам?
- Их видели в небе парой?
- Нет, но люди утверждают, что это два разных корабля, пусть и очень друг на друга похожие.
Что ж, тем легче будет разобраться с ними поодиночке. Возможно, они даже не связаны между собой. Но все это потом, а сейчас займемся делами насущными.
- Аделард, ваша задача, пожалуй, самая ответственная и важная. Времени у нас не так много, но мне хотелось бы видеть через этот срок команду, получившую хотя бы минимальную воинскую выучку. Гоняйте их так, чтобы им мало не показалось. Появятся недовольные: мол, не на военный корабль служить пришли - посылайте их ко мне. Я их уговаривать не стану, пусть ищут новый корабль. Думаю, недостающих людей мы найдем легко.
"Остается только надеяться, что они не заявятся ко мне все вместе".
Аделард кивнул: сделаем, капитан.
- И вот еще что. Вы, пожалуй, посвятите во все подробности своего помощника Риаса. Человек он, судя по всему, надежный, лишнего не скажет, а самому ему станет легче, если он точно будет знать цель.
И снова Аделард кивнул.
- О людях можете не беспокоиться, - заверил меня Брендос. - Сегодня ко мне несколько раз подходили относительно найма. Кстати, вот вам еще один слух, на этот раз довольно забавный: матросы уверены в том, что вскоре нам предстоит отправиться на Камантру, за сокровищами. Так что не думаю, что кто-нибудь из них воспротивится: дело-то сложное. Кстати, наш капитан, оказывается, может видеть сквозь камни, и обнаружить подземелья Древних для него сущие пустяки. - Рианель говорил серьезно, но глаза у него откровенно смеялись.
"Энди распустил такие слухи, - подумал я, - больше некому. Что-то, а врать он умеет настолько убедительно, что не поверить ему очень сложно. Возможно, еще и потому, что порой он сам верит в то, что говорит.
Ну а капитан Сорингер просто кладезь талантов. Он и ветер видит, и даже сквозь камни. Не удается ему только, по просьбе Ника Солетта, женские подолы задирать. И еще он не смог удержать при себе очень-очень дорогого ему человека, о котором изо всех сил старается забыть".
- Энди Ансельма работа, кого же еще, - в голосе Родрига никаких эмоций не чувствовалось. Привык Род к нему, и воспринимает таким, каков он есть. - Хорошо, не заявил, что мы пиратствовать собрались.
"То-то я все удивлялся, что люди к нам при наборе команды потянулись особого рода, их сразу можно отличить. Те, кто в погоне за удачей не остановятся перед всякого рода условностями. Но именно такие и нужны: не овцы, волки. И если я не смогу совладать с ними, медная клипа цена мне самому".
Камантра - это земли, лежащие в глубине Кораллового моря и там не место обычным торговцам или перевозчикам грузов. Именно на Камантре во множестве сохранились руины Древних, где при большой удаче можно в одночасье разбогатеть. И так же легко этого богатства лишиться, причем вместе с жизнью.
- С Камантрой все же придется немного подождать, - пошутил я. - У нас и здесь полно неотложных дел. Теперь вы, господин Аднер. Скажите, сможете ли вы улучшить вооружение "Небесного странника" сейчас, когда финансы этого позволяют?
Берни со вздохом развел руками: даже я не бог, а всего лишь человек.
- Времени мало. Тут уж на выбор, что-нибудь одно. Или я займусь катапультами, или аркбалистами. Причем сделать успею что-то одно из них.
- Тогда носовой аркбалистой, - ни мгновения не раздумывая, ответил я.
Мы собрались выступить в роли охотников, и потому именно носовая аркбалиста понадобится нам прежде всего.
- Вообще-то срок маленький... - задумчиво протянул Аднер. - Даже сомневаюсь, успею ли я.
- Зато я не сомневаюсь, Берни. При вашем уме и таланте стоит только захотеть и все получится. Ну а мне останется только достойно оплатить ваш труд.
- Кстати, капитан, когда речь зашла об оружии... - навигатор Брендос посчитал, что разговор с Аднером закончен. - Мне тут один господин предлагает с десяток арбалетов. Единственное, не все они в рабочем состоянии.
- И сколько он за них просит?
- Десять золотых ноблей за все. Правда, я не торговался.
Еще бы, торговаться - это к Родригу Брису. Или к нашему Пустынному льву, тот вообще мастер сбить цену.
Я невольно поморщился: десяток золотых - деньги немалые.
С другой стороны, нобль за арбалет, разве это цена? Но ведь по ней можно судить и об их состоянии.
- Аделард? Ваше мнение?
- Было бы очень неплохо, капитан. Иметь на борту целый десяток арбалетов, можно сказать, моя мечта. Что же касается остального... Сходим с Риасом, посмотрим. Думаю, что, если они не безнадежны, мне удастся привести их в порядок.
- Возьмите тогда уж с собой Родрига, а заодно Амбруаза и Смоулвина. Такой компанией вы легко собьете цену, даже если арбалеты будут в превосходном состоянии, - собрал я в одну кучу всех наших здоровяков.
- Возьмем, - кивнул Аделард. Затем, усмехнувшись, добавил. - Заодно и на телеге сэкономим, вес получается немалый.
В одном Лард прав: десять арбалетов, к той паре, что уже имеется, это уже серьезно. Правда, к ним бы еще и арбалетчиков опытных. Но тут ему и карты в руки: сам мастер, и обучить сумеет кого угодно.
С этим тоже было все, и я перекинулся на нашего Пустынного льва.
- Амбруаз, с продуктами разберетесь и без меня: что и сколько, к вам другое.
Необходимо оставить вашего помощника, Сида, под каким-нибудь предлогом на все время нашей охоты. Занятие нам предстоит опасное, а он еще слишком юн. Есть у вас знакомые, к кому на время его можно определить? А себе, тоже на время, возьмете кого-нибудь другого.
Вообще-то оставить мальчишку можно и в Монтоселе. Но в Банглу мы уже освоились, так что если и искать знакомых Амбруазу, так только здесь.
- Отыщем, господин капитан, не проблема, - немедленно откликнулся Амбруаз.
- А чего их искать? Отведи Сида к той вдовушке, у которой сам частенько бываешь. Думаю, она ни в чем не может тебе отказать, и уж тем более в такой мелочи, - и Родриг, довольный собой, рассмеялся.
- Мне-то - да, не откажет. В отличие от некоторых, - заявил в ответ Пустынный лев.
- Откуда мне было знать столько кулинарных рецептов, - деланно огорченно вздохнул Род.
- Господа, мы здесь совсем не для этого собрались! - строго взглянул на них навигатор Брендос, прерывая обмен колкостями.
Я, в свою очередь, взглянул на него: сам-то он не желает оставить Ниалу в Банглу? Дело-то и в самом деле нам предстоит очень и очень опасное. А в том, что они шутят во время серьезного разговора, нет ничего страшного. Главное, чтобы волками друг на друга не смотрели.
* * *
Давно заметил, что звезды здесь, над Островами кажутся крупнее тех, что я видел на своей родине. Скучал ли я по ней? Скорее нет, чем да. По Гволсуолю, крохотному рыбачьему поселению на побережье Кораллового моря, точно нет. Да и по чему именно там скучать? Как представлю тягомотную жизнь в ней, плечи от нервного озноба сами собой передергиваются.