Небесный странник. Сборник. Книги 1-3

Владимир Корн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Этот мир еще не знает силы пары и электричества, но воздушная стихия ему уже покорилась. И потому, ловя парусами ветер, скользят по небу сотни и тысячи кораблей, так похожих на те, что бороздят моря и океаны.

Книга добавлена:
10-05-2024, 20:55
0
619
182
Небесный странник. Сборник. Книги 1-3

Читать книгу "Небесный странник. Сборник. Книги 1-3"



Взревев еще раз, чирук с размаху нанес удар, отведя руку далеко за спину и вкладывая в удар вес всего тела.

– Раз! – выдохнул я, постоял мгновение и присел рядом с рухнувшим на пол мертвым телом дикаря, отбросив не нужную теперь уже саблю в сторону.

«Всетаки ты великий учитель, Аделард, – думал я, глядя, как ширится лужица крови, вытекающей из разрубленной головы чирука. – Пусть ты и успел дать мне только азы».

Затем я встал на ноги и обыскал тела в поисках чегонибудь съестного. И надо же – нашел, пусть и не так много, как хотелось. Узкие длинные полоски вяленого мяса показались мне изысканным блюдом, до которого искусству нашего Пустынного льва далеко. И самое главное, они долго не заканчивались: отгрызешь кусок и жуешь его долгодолго. Казалось бы, и глотаешь, а все равно остается полный рот. Блаженство.

Так, с набитым ртом, я и осматривал доставшиеся мне трофеи, одновременно прислушиваясь к звукам, доносящимся из дыры в стене, и пытаясь различить шаги поднимающихся своих. Первым делом подобрал фонарь, выглядящий так, словно его изготовили только вчера, и исправно работающий.

«Отдам его Аделарду в благодарность за науку, что в последнее время не раз спасла мне жизнь. Захочет – оставит его себе. Нет – за такой фонарь можно выручить немало золотых ноблей», – решил я.

Затем осмотрел все три мачете. Почемуто мне вспомнился Опситалет и маленький, похожий на шарик Гаруэл Кнофт. В Опситалете дело у него поставлено на широкую ногу. Есть и собственные железные рудники, и плавильни, и фабрики, выпускающие в том числе и оружие. Именно его клеймо – выписанные красивой вязью буквы «ГК» в обрамлении затейливого орнамента – я и ожидал увидеть на лезвиях мачете. Ничего подобного на них не оказалось, хотя это совсем не значило, что оружие принадлежит не ему.

Наконец откудато снизу послышался негромкий гул голосов, а затем показались люди из команды «Иоахима Габстела», а вместе с ними и Обст. Навигатора Габстела несли на распоротой по швам мешковине, и казалось, он был в беспамятстве. Но когда его осторожно положили на пол, он открыл глаза, поймал мой взгляд и неожиданно подмигнул.

– Ну как вы тут без нас, капитан? – жизнерадостно поинтересовался Тлисор, как будто добраться до корабля теперь было раз плюнуть.

– Не скучал, – пожал я плечами.

– А что это вы жуете?

– Мясо, – снова пожал я плечами. – Решил вот позавтракать. Хочешь присоединиться? Там еще есть, – указал я на распахнутую сумку чирука, украшенную по краям бахромой.

Насчет «позавтракать» я, конечно, пошутил: солнце давно уже перевалило за полдень, знать бы еще, какого именно дня. А полосок мяса действительно в сумке было прилично. По крайней мере, по парочке точно хватит всем, и еще останется.

– Только ты сразу не глотай, хорошенько разжевывай, тогда надолго хватит. Воду принесли?

Пить хотелось очень. После схватки с чируками в глотке пересохло, да и мясо было соленым сверх меры. Дождь давно закончился, а лизать мокрые камни я не стал.

– Держите, капитан, – протянул мне Обст свою баклагу. – Больше пейте, еще есть, – предложил он, после того как я, пару раз глотнув, попытался ее вернуть. – Захватили с собой на всякий случай, бежать за ней далековато получится.

– Ну ничего себе, а это кто? – присвистнул Тлисор, обратив, наконец, внимание на тела чируков, сваленных мною у самой стены подальше от дыры.

– Приходили тут, мясо принесли, да слишком большую плату затребовали, – попытался я отшутиться. Сумка тут что, от Древних еще осталась? Мог бы и раньше увидеть.

Теперь все, шутки в сторону, времени, судя по всему, у нас не так много. Если эти трое даже и не посылали никого, чтобы рассказать о внезапно образовавшейся дыре в башне, то остальные чируки сами должны обеспокоиться.

Осмотрел я этот карниз, дожидаясь их прихода. По нему, конечно, добраться до самой скалы можно, но только не Иоахиму Габстелу, даже если он найдет в себе силы подняться на ноги. Узкий он, карниз, один неверный шаг – и верная смерть. Так что план у нас прежний – спуститься вниз по веревке.

– Значит, делаем так. Быстро свиваем веревку из всего, что подходит, пусть даже с Тлисора придется снять штаны, все равно без рубашки они ему без надобности, только вид портят. И вниз. Габстела спустим на беседке. – Прервав жестом Тлисора, попытавшегося пошутить в ответ, я продолжил: – Перекладину для беседки сделаем из двух мачете. Если их связать рукоятками в разные стороны, получится отличная перекладина. Вниз отправимся в таком порядке: сначала Кемир, он и сейчас лучший из нас воин. Затем я, следующим спускаем на беседке навигатора. После него Кандир, Обст и, наконец, Тлисор.

Обста с Тлисором я специально оставил напоследок. На тот случай, если придется поднимать Габстела обратно, в случае внезапного появления чируков. Ну а остальные уж какнибудь, глядишь, комунибудь и посчастливится добраться до корабля, чтобы привести помощь.

– И побыстрее с веревкой, чируки этих в любой момент могут хватиться, – указал я большим пальцем через плечо на мертвые тела.

Посылать Тлисора с Обстом за помощью – тоже не дело. Далеко не факт, что они сумеют добраться до «Иоахима Габстела». Мы будем ждать их в башне с помощью, а корабль тем временем улетит, так и не дождавшись бесследно исчезнувшей в джунглях экспедиции. Был бы он на виду, мы бы попытались привлечь внимание вспышками. Нет, надо пробиваться к кораблю всем вместе, только так мы имеем хоть какието шансы.

– Говори уж, чего хотел, – кивнул я, видя обращенный на меня взгляд Тлисора: ему явно не терпелось чтото сообщить.

– Капитан, – начал он с надеждой, – может быть, пока веревка еще не готова, мы с Обстом спустимся на ярус ниже, а? Мы недолго, быстренько все осмотрим и сразу назад. Там должно быть столько всякого интересного…

В этом он прав, если уж в этой башне есть сокровища, так именно там. Я взглянул на все увеличивающуюся веревку, над которой проворно трудились Кемир с Кандиром. Опухоль на щеке Кемира спала. Кандир тоже пришел в себя и выглядел довольно бодро. Лишь изредка он пытался почесать лоб сквозь толстую повязку, всю порытую бурыми пятнами.

«Как бы червячки в ране не завелись, – подумал я, – такое случается».

Все не так страшно, главное, у него больше нет лихорадки, верного признака того, что началось заражение. Тлисор с Обстом в плетении веревки им не помощники и будут только мешать. Они свою часть дела сделали – порезали на лоскуты все, что только можно порезать. И все же…

– Отпусти их, Сорингер, – раздался голос Габстела, лежавшего на каменных плитах пола. – Пусть хоть взглянут, зря, что ли, нам все это пришлось пережить?

Габстел был бледен и говорил с трудом. Но с ним тоже все не так плохо. Куири сделал главное – помог перейти ту грань, когда человек либо идет на поправку, либо начинает чахнуть. Ему бы сейчас хороший уход, мягкую постель, бульончики всякие…

– Только быстро, парни, не задерживайтесь там, – принял я, наконец, решение.

– Мы мигом, – заверил меня разом повеселевший Тлисор. – Ждать нас не придется. Капитан, может с нами, а?

– Нет, – для убедительности я помотал головой. – Мне и тут дело найдется.

Тлисор подхватил сумку чирука, из которой вынули все съестное, и в сопровождении Обста чуть ли не бегом бросился к лестнице.

«Мне хватит и того, что у меня уже есть, – подумал я, направляясь к дыре в стене. – Труба, о которой я так долго мечтал, даже лучше, и фонарь. Нет, только труба, потому что фонарь получит в подарок Аделард».

Я внимательно осмотрел сначала невооруженным глазом, а затем сквозь трубу окрестности башни. Чируков не было видно, ни затаившихся в засаде, ни пляшущих вокруг костров. И птицы в верхушках деревьев не перекликались тревожно. Хотя кто его знает, когда они перекликаются, а когда просто поют.

Ждать, когда Кандир с Кемиром закончат плести веревку, пришлось недолго.

И все это время я продолжал наблюдать за окрестностями.

«Только бы чируки не хватились пропавших, – молил я небеса. – После стольких испытаний спуститься с башни и столкнуться с ними нос к носу – будет очень жестокой шуткой».

– Все, капитан, веревка готова, – послышалось за спиной.

И действительно, она лежала, свернутая кольцами; к одному ее концу привязали перекладину, должную послужить сиденьем для Габстела.

«Ну и где эти кладоискатели?» – со злостью подумал я, глядя в ту сторону, откуда они должны были появиться.

Вероятно, мысли все же могут передаваться на расстояние, как утверждает мой навигатор Брендос, потому что буквально в следующий миг я увидел отблески света, а затем и самих Тлисора с Обстом. Они шли довольные, весело переговаривающиеся, и не было нужды спрашивать, нашли ли они хоть чтонибудь.

На боку у Обста висела раздувшаяся сумка, которую он прижал к себе рукой.

– Фонарь! – не очень ласково встретил их я.

– Что фонарь? – недоуменно спросил Тлисор, протягивая его. – С ним, кстати, все в порядке, забыл вам сказать, капитан. Он гаснет только в том месте, где течет вода, уж не знаю почему. Я специально проверял.

– Свет может нас выдать, – перебил я его, гася фонарь сам. – Его с башни видно издалека.

– Ааа! – протянул Тлисор. – Вот смотрите, что мы нашли.

И снова я его перебил:

– После будем рассматривать ваши находки, на борту «Иоахима Габстела», а нам до него еще необходимо добраться…

Я оказался на земле вторым, после Кемира, как и планировал. Спуск на веревке дался легко, дело привычное, но уже перед самой землей я выронил саблю. Хорошо, что Кемир, спустившийся первым, стоял чуть в стороне, иначе она могла бы в него угодить. Сабля удачно воткнулась в землю между камней у самого основания башни, не выдав звоном мою неловкость. В общем, повезло нам обоим.

Веревку быстренько втянули наверх, и вскоре мы уже принимали навигатора Габстела, закусившего от боли губу. Вдвоем с Кемиром мы осторожно подхватили его и аккуратно уложили на траву. Я даже цветочек успел ему в руки сунуть – пусть нюхает, сколько он их уже не видел?

– Ты бы мне лучше саблю дал на всякий случай, – улыбнулся Иоахим.

Я с сомнением посмотрел на навигатора – ну куда ему сабля? – но все же вложил в свободную от цветка руку складной нож. Пусть будет у него, если ему так легче.

Тем временем на земле оказались Кандир и Обст. У окудника на шее висела сумка с трофеями. Должно быть, тяжеленная, поскольку скользил он по веревке значительно быстрее остальных.

Последним спускался Тлисор. Довольно высоко над землей он затормозил, взглянул вниз, раз, другой, явно примеряясь, затем полоснул по веревке кинжалом.

– Ты что, решил веревку на память прихватить? – поинтересовался Кемир после того, как матрос с кряхтением поднялся на ноги, – высоковато все же оказалось для прыжка.

– Нет, – ответил Тлисор, морщась. – Это чтобы никто в башню не попал – там еще столько добра осталось!

– Совсем оголодал, – покачал головой Кемир, не забывая придерживать щеку ладонью. – Чируки в башню по карнизу попали. Ты уж заодно и на скалу заберись, и карниз того, вниз обрушь, чтобы уже точно.

Кемир сморщил лицо, что должно было обозначать улыбку.

– Все, парни, шутить будем дома, – обратился я сразу ко всем, видя, что Тлисор открыл рот, чтобы ответить чтото, судя по его улыбке, совсем не злое. – А теперь нам необходимо быстро и бесшумно уйти отсюда как можно дальше.


Скачать книгу "Небесный странник. Сборник. Книги 1-3" - Владимир Корн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическое фэнтези » Небесный странник. Сборник. Книги 1-3
Внимание