Батареи Магнусхольма

Далия Трускиновская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1913 год. Бывший полицейский инспектор Александр Гроссмайстер волей случая становится агентом российской контрразведки под звучным именем Лабрюйер. Его задание — быть владельцем солидного фотографического заведения, которое на самом деле — база контрразведчиков. Не за горами война, и поблизости от Риги, на Магнусхольме, строятся новые укрепления.
Австро-венгерская разведка «Эвиденцбюро» прислала своих людей, чтобы заполучить планы укрепрайона. Плетутся интриги, используются достижения технического прогресса, пускают в ход свои чары роковые соблазнительницы…
Лабрюйер неопытен, недоволен начальством и товарищами, попадает в странные ситуации, но именно ему удается раскрыть шпионскую сеть и получить самый ценный приз.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:36
0
112
71
Батареи Магнусхольма

Читать книгу "Батареи Магнусхольма"



Глава тринадцатая

Госпожа Ливанова сбежала довольно быстро.

Лабрюйер и Линдер видели в окно, как дворник побежал на Александровскую ловить ормана. Пролетка встала на Церковной напротив дома, где жила госпожа Ливанова. Лабрюйер первым сорвался с места, быстро засеменил по ступенькам, за ним поскакал по лестнице Линдер.

Дама быстро вышла, дворник вынес саквояж. И пролетка покатила в сторону Гертрудинской церкви. Лабрюйер велел орману ехать следом, выдерживая расстояние в полсотни сажен.

— Эх, жалко, Фирст зря прокатится… — вздохнул Линдер.

— А ведь она к вокзалу едет! — сообразил Лабрюйер.

— Это было бы просто замечательно!

Вскоре стало ясно, что госпожа Ливанова собралась на Туккумский вокзал.

— Неужели на штранд поедет? — удивился Линдер. Погода не располагала к прогулкам по взморью. Но на дачах штранда, протянувшегося вдоль берега залива чуть ли не на пятнадцать верст, можно спрятаться и отсидеться. Сейчас они пустуют, и хозяева охотно сдадут комнату за разумные деньги. Можно также снять жилье у местных рыбаков…

— Может сбежать в Кеммерн, в Туккум, в Виндаву, в Митаву, в Либаву… — Либава Лабрюйеру совсем не понравилась, потому что там — порт и сто возможностей убраться из Лифляндской губернии хоть в Африку.

— А еще с Туккумского вокзала ходят поезда в Минск и в Берлин, — напомнил Линдер.

— Чтобы в Берлин — паспорт нужен.

— Похоже, у нее в саквояже дюжина паспортов на все случаи жизни…

— Вряд ли. Тогда она меньше бы нас испугалась.

— И, кажется, с Туккумского вокзала можно уехать в Усть-Двинск…

Эта возможность Лабрюйеру тоже не понравилась. Усть-Двинск — это прежде всего крепость, которой очень интересуется «Эвиденцбюро». Молодая красивая женщина могла завести себе поклонников среди офицеров. Что там наговорила фрау Берта об интересе мадмуазель Мари к гарнизонным офицерам, о ее поездках в Усть-Двинск?

Нужно было задержать госпожу Ливанову, пока она не взяла перронный билет и не проскочила на перрон. Там, в толчее, сделать это будет труднее.

Лабрюйер догнал ее, забежал вперед и заступил ей путь.

— Сударыня, — сказал он.

Госпожа Ливанова метнулась в сторону и налетела на Линдера.

— Ольга Александровна, вы куда-то собрались? — спросил Линдер.

— Да. Мне телефонировали. Моя тетушка заболела!

Даже младенец понял бы, что это вранье.

— И где же проживает ваша тетушка?

— В Митаве. Вот, у меня и билет до Митавы.

— Лучше бы вам отложить поездку и рассказать нам, что вы знаете про убийство Фогеля, — сказал Лабрюйер. — В Полицейском управлении вы будете чувствовать себя неловко, но мы можем устроиться в другом месте, хотя бы на лавочке над каналом.

— Я ничего не могу вам рассказать, я ничего не знаю, — тут госпожа Ливанова перешла на шепот. — Это семейное дело. Я хотела знать, где бывает мой муж, только это, ничего больше… Я не могла сказать это дома, моя горничная — на его стороне, она подслушивала.

— Это понятно. Покажите мне горничную, которая не подслушивает, — согласился Лабрюйер.

— Проще поймать белого ворона, — подтвердил Линдер.

— Белую ворону, — машинально поправила госпожа Ливанова.

— Пойдем, сударыня. Думаю, беседа будет короткой.

Над каналом по ту сторону Карловской улицы были лавочки, предназначенные для любителей природы: летом можно было поглазеть на лебедей. Госпожу Ливанову привели, усадили и выслушали горестную историю про мужа-изменщика.

— Значит, вы взяли с собой в зоологический сад покойного Фогеля, зная, что там будет ваш супруг?

— Я так считала.

— И вы прихватили с собой бинокль, чтобы издали узнать супруга?

Госпожа Ливанова от неожиданности съежилась.

— Ольга Александровна, вас видели в зоологическом саду, — печально сообщил Лабрюйер. — Вы стояли на ступеньках белой лестницы, ведущей к «горному кафе», и смотрели в бинокль. А поблизости гувернантка держала за руки ваших деток. Потом к вам подошел Фогель, вы что-то ему объяснили, и он исчез.

— Ольга Александровна, нам будет очень легко установить, где в это время находился ваш уважаемый супруг, — добавил Линдер. — А если у него есть пассия… Вам ведь известно слово «алиби»?

— Известно…

— Так куда и зачем вы послали Фогеля?

Госпожа Ливанова молчала довольно долго. Линдер и Лабрюйер терпеливо ждали. Маленький парк над каналом был безлюден, никто бы не обратил внимания на странную молчаливую компанию, сидевшую на лавочке.

Лабрюйер, зная, что попытка бегства будет безуспешной, молодой и ловкий Линдер догонит даму, обремененную каблуками, смотрел на противоположный берег, на зеленый склон, усыпанный желтыми сердечками и пестрыми, желто-рыже-зелеными звездами. Клены и липы понемногу облетали, близилась самая гнусная осенняя пора — черная. Черные деревья, черные тротуары, ранние сумерки, перетекающие в беспросветную ночь…

И опять навалится ежегодная хандра, исцелить от которой может только первый стойкий снег, и то — относительно. Станет светлее — но возникнет ощущение неотвратимости, с которой приближается Новый год, очередной печальный праздник. Конечно, сперва — Рождество, в Риге умеют справлять Рождество, но потом он явится, для кого-то — в виде ангелочка или кудрявого младенца в короткой рубашонке, которых так любят мазилы, клепающие новогодние почтовые карточки, а для кого-то — в виде циферблата, и стрелка на этом циферблате, миновав середину жизни, неторопливо движется к финалу. Сорок один, сорок два, сорок три, сорок четыре, сорок пять. Ровесники определяют старших сыновей в институты или на службу, выдают замуж старших дочерей. Сорок шесть, сорок семь, сорок восемь. Их жены — уже почтенные бабушки, а сами они ловят крохи молодости невесть в чьих постелях. Сорок девять, пятьдесят, пятьдесят один, пятьдесят два. Старший внук, найдя в альбоме фотографическую карточку деда в юности, очень удивлен: он считает, что дед появился на свет с лысиной и седыми усами. И стрелка ускоряет бег, отщелкивая годы, и слушаешь ее треск уже с равнодушием: все, что мог, совершил, пора и на покой.

Лабрюйер предвидел эти размышления, они были неизбежны, и вовсе не хотелось вспоминать, что январь — февраль — март всегда сливаются в белое пятно, зато потом вдруг валится тебе на голову поток солнечного света, и лицом ловишь теплые лучи…

Вдруг на ум пришел Енисеев, треклятый Аякс Саламинский. Он-то не маялся хандрой, он разве что слово это знал. Енисеев жил непозволительно легко, и все, что он делал, — делал играючи, весело, устраивая из своих дел какой-то бодренький водевиль. У Лабрюйера так не получалось. Он жил увесисто, тяжеловесно, как ему казалось — всерьез. Даже когда пытался писать смешные истории для «Дракона»…

Заранее переживая самые поганые месяцы хандры, Лабрюйер смотрел на неподвижную черную воду. Естественно, вспоминались трупы, в разные годы выловленные из городского канала. И пьянчужки, которые, затевая драки на берегах, валились туда с поразительной регулярностью.

— Ольга Александровна, мы ждем, — напомнил Линдер.

— Я ничего не могу вам сказать. Кроме того, что сказала. Я считала, что мой муж повез свою знакомую в зоологический сад — развлечься. Я так считала! И я тоже поехала туда! С детьми!

— Очевидно, вы собирались туда с утра? — спросил Лабрюйер.

— Да, я еще вечером обещала детям.

— А горничная — на стороне мужа? И она не предупредила его, что вы собрались его выслеживать? Вы ведь, если вы действительно ведете тайное наблюдение за супругом, должны были предусмотреть, что предупредит, и он повезет свою Дульцинею куда-нибудь в другое место, — сказал Лабрюйер. — Ольга Александровна, Фогель вам потребовался для другого. Он выполнял ваше поручение и погиб. Вы разве не хотите, чтобы мы нашли убийцу?

Госпожа Ливанова вздохнула.

— Не хотите? — повторил вопрос Линдер. — Это странно.

— Тогда остается предположить, что у вас были какие-то свои счеты с Фогелем и вы умышленно послали его туда, где он получит удар ножом в спину. Вы понимаете, что значит такое обвинение, госпожа Ливанова? Или вам растолковать? — строго спросил Лабрюйер. — Наши агенты будут изучать вашу жизнь, жизнь всего вашего семейства…

— Боже мой… — прошептала она. — Боже мой…

— Мы пока что ведем приватную беседу. Мы пока просто предупреждаем вас, что будет, если вы не ответите на вопросы, — продолжал Лабрюйер.

— Послушайте, господа, — неожиданно твердо сказала госпожа Ливанова. — Вы можете грозить мне чем угодно. Я больше ни слова не скажу. Вернее, скажу… Я не делаю ничего такого, что бы пошло во вред Российской империи! Я делаю… делаю то, что велят мне Бог и совесть! Вот и все. Ведите меня, куда хотите, сажайте в тюрьму, отправляйте хоть на каторгу! Все необходимое, чтобы жить в тюрьме, у меня, к счастью, с собой.

Она показала на саквояж.

— Вы собирались поселиться в митавской гостинице? — спросил Лабрюйер. — И не говорите больше про больную тетушку, не позорьтесь. Вас настолько испугало наше расследование, что вы готовы бежать хоть на Северный полюс. Я такие случаи знаю — человек попадает в дурную компанию, выполняет просьбы людей, которых считает друзьями, потом вдруг осознает меру своей неосторожности и бежит без оглядки. Этот человек боится кары — но лучше для него было бы прийти в полицию и все сказать честно. В большинстве случаев такой человек отделался бы строгим словесным внушением, зато помог изловить злоумышленников. Так, Линдер?

— Совершенно верно, — подтвердил полицейский инспектор.

— Не мучайте меня, — попросила госпожа Ливанова. — Я бы очень хотела вам все объяснить, но не могу, я действительно не могу, вот как Бог свят!

Она перекрестилась.

— Вы боитесь ссоры с мужем и с родными? Мы придумаем, как вам помочь, — пообещал Лабрюйер.

— Нет, муж тут вовсе ни при чем, он ничего не знает, не трогайте его. Речь о жизни и смерти. Я не фантазирую, я не экзальтированная дурочка вроде тех, что пишут письма знаменитым поэтам и угрожают застрелиться у них на пороге. Речь о жизни и смерти двух человек, которые мне дороги, понимаете? Если я все вам разболтаю, а они после этого погибнут, я буду виновата! Мне стыдно будет моим детям в глаза смотреть… Я никому сейчас не могу доверять…

— Начали, так продолжайте, — посоветовал Лабрюйер.

— Нет, я все сказала. Ведите меня хоть в тюрьму, если вам угодно.

— Вы сами отлично понимаете, что ни в какую тюрьму вас никто не поведет. Но вся ваша жизнь будет изучаться, как ученые изучают жизнь какой-нибудь козявки, — под лупой, — предупредил Лабрюйер. — Мое мнение таково — вы связались с мошенниками. Возможно, с воровской шайкой. Есть у них такая должность — наводчица. Знаете, что это?

— Нет.

— У меня есть одна приятельница, воровка с удивительными способностями, прозвище — Лореляй. Я ее несколько раз брал чуть ли не с поличным. Но она хитра, как библейский змей. Так вот, Лореляй может наняться горничной в богатое семейство, разведать, где лежат деньги и драгоценности, то есть навести на этот дом своих дружков, опытных воров. Если дело только в деньгах и побрякушках — сама их заберет и уйдет через форточку, хоть с пятого этажа. Хозяева хвать, а дверь изнутри заперта на цепочку и имущество — тю-тю. Но бывает, что идет охота за картинами старых мастеров, это она сама не вытащит, там старинные рамы тяжелее, чем Лореляй. Так вот, госпожа Ливанова, — кому-то удалось сделать из вас наводчицу? Вы ведь бываете в богатых домах, много можете высмотреть…


Скачать книгу "Батареи Магнусхольма" - Далия Трускиновская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Исторические приключения » Батареи Магнусхольма
Внимание