Зима волка

Шериз Синклер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После стольких лет в приемных семьях у Бринны Галлахер наконец появилась стабильная жизнь, о которой она всегда мечтала. Она живет со сводной сестрой, работает поваром и наслаждается своим привычным распорядком. Но одной ужасной ночью к ней квартиру врывается дьявольское отродье и разрушает ее хрупкий мирок. Пока девушка мечется в страхе, чудовище убивает ее сестру и нападает на саму Бри. Одна, раненная, ее любимый дом, испорчен ужасными воспоминаниями, Бри бежит в крошечный захолустный городок, в поисках единственного ключа к разгадке ее прошлого.
Воины-оборотни, Зеб и Шей кочуют с одного места на другое, охотясь на церберов, которые нападают на их вид. Получив назначение в Колд Крик, они начинают сдавать в аренду ветхий рыболовный домик в качестве своего «человеческого» покрытия. Их первая квартиросъемщица — хорошенькая человеческая женщина, которая дрожит при взгляде на них — но стоит на своем. Взбешенные болью в ее глазах, прирожденные защитники решают помочь ей. Несмотря на то, что ни одного оборотня не привлекают люди, ее необычайно пленительный запах и свирепое желание побороть свои страхи разжигает в воинах потребность, с которой ни один из них не ожидал столкнуться.
Бри исцеляется, учась стрелять из самого большого пистолета, который только смогла найти, и преодолевает свои страхи, особенно к двум чертовски привлекательным смертоносным охотникам. Ее жизнь возвращается в привычную колею …, пока она не пытается спасти маленькую девочку от цербера, и обнаруживает, что все, что она знает о себе, ложь.

Книга добавлена:
12-12-2022, 13:06
0
389
91
Зима волка

Читать книгу "Зима волка"



Глава 11

С бешено колотящимся сердцем, Бри выскочила из дома. Почувствовав во рту вкус крови, она едва сдержала рвотный позыв. Мистер Харви попытался засунуть ей в рот свою штуку, и она укусила его. Ублюдок сильно схватил ее за волосы, и теперь голова просто раскалывалась. Она дошла до конца квартала и обернулась. Она не вернется. Никто никогда не поверит, что приемный отец мог домогаться пятнадцатилетнего ребенка.

Бри вздрогнула, проснувшись с колотящимся сердцем, затем почувствовала прикосновение меха к своей руке и тепло пушистого тела рядом. Элвис растянулся рядом с ней на гладком валуне на лесной поляне. Она расслабилась.

За последние несколько дней пес с янтарными глазами почти всегда сопровождал ее во время ее неспешных походов. Теперь его хромота почти прошла. И она тоже выздоравливала, как психологически, так и физически. Каждое утро она спала допоздна, читала книги и расспрашивала горожан о своей фотографии.

К сожалению, никто не помнил ее родителей.

Днем она упражнялась в стрельбе — ее успехи день ото дня становились все лучше. Несмотря на то, что Шей разрезал мишень пополам, она все еще могла попасть в нее, хотя и не была столь точна, как мужчины. Какая жалость, что она не может забрать их с собой в Сиэтл для защиты? Привет, ребята. Не могли бы вы помочь мне упаковать вещи… и, если несуществующий монстр ворвется в дверь, пожалуйста, убейте его. Да, и захватите с собой оружие. Оно вам понадобится. Она закатила глаза, представляя себе их реакцию.

Нет, она вернется в Сиэтл одна. И на этот раз будет более умной. Она остановится в отеле, пока будет подыскивать квартиру. Тогда, может быть, она устроит себе грандиозную вечеринку по случаю переезда, чтобы собрать вещи и погрузить их в окружении людей.

Если повезет, шум заглушит ее воспоминания о смеющемся, бранящемся голосе Эшли. О ее криках. Моих криках.

Ее дрожь привлекла внимание Элвиса, а затем он принялся лизать ее лицо и шею, смывая ее горе и заставляя хихикать, когда она пыталась отбиться от него.

— Фу, собачья слюна. Это просто отвратительно.

Он одарил ее собачьей улыбкой, высунув язык, совершенно не раскаиваясь.

— Уже поздно, приятель. Нам лучше вернуться. — Последний раз проведя языком по ее подбородку, он спрыгнул с валуна и начал спускаться по тропе.

Следуя за ним, она усмехнулась. Властный пес никогда не позволял ей идти впереди… Что, может быть, и к лучшему.

— Знаешь, я бы, наверное, заблудилась, если бы тебя не было со мной. — Он завилял хвостом в знак безусловного согласия.

— И признаюсь, теперь мне стало проще ориентироваться по местности. — Остановившись на мгновение она огляделась. Да, она узнала этот маршрут. — Это не моя вина. Я никогда раньше не ходила пешком. Вообще-то до этой поездки я никогда даже не покидала Сиэтл. Разве это не странно?

Пес навострил уши. Лучший слушатель, которого она когда-либо встречала.

— Я боялась уезжать из города. — Ее походные ботинки глухо стучали, когда она шла по деревянному мостику. Солнечный свет отражался от ручья и плавил лед на его берегах. — Меня нашли где-то в лесу, по крайней мере, так сказал социальный работник, и с тех пор мне снятся кошмары о том, что я заблудилась. — Ветер шелестел в кронах вечнозеленых деревьев, ветви стонали. Ручей журчал и пел, а в небе кричал одинокий орел. Влажный зеленый запах леса наполнил воздух, приправленный запахом снега. — Кто же знал, что горы так великолепны?

Несколько минут спустя она улыбнулась при виде своего домика.

Нет, это не было ей домом, лишь хорошим убежищем.

Услышав глухие удары, она обошла здание и подошла к главному входу. Элвис последовал за ней.

Сбросив пальто на землю, Зеб перенес охапку дров с тачки на крыльцо. Когда он поднял несколько поленьев, его мускулистые бицепсы и плечи вздулись.

Ворот его фланелевой рубашки был расстегнут, обнажая шрамы, которые спускались по шее на грудь. Так много шрамов.

Бри вздрогнула и прочистила пересохшее горло.

— Спасибо за дрова.

Он кивнул, затем поднял одну бровь, заметив собаку.

— Завела приятеля?

Странно, как ее успокаивало присутствие рядом Элвиса, даже несмотря на то, что Зеб больше не пугал ее. Не слишком. Она обняла собаку, лизнувшую ее в лицо, и рассмеялась. — Элвис просто прелесть. Ты случайно не знаешь, кто его хозяин?

— Элвис? — Зеб фыркнул от смеха. — Вряд ли кому-то нужна эта шумная дворняжка. Оставь себе, если хочешь, только перед этим, рекомендую кастрировать его. — Пес обнажил клыки и зарычал на Зеба.

У Бри отвисла челюсть.

Что еще более поразительно — Зеб действительно ухмыльнулся.

***

Следующим вечером Бри обошла вокруг своего стола.

Шишки и веточки, которыми она дополнила сервировку, смотрелись вполне уместно и по-деревенски, в сочетании с тяжелой керамикой.

Подготовлено три места.

Ее холодные руки дрожали, когда она поправляла салфетку.

Ужин был почти готов, стол накрыт. Теперь ей предстояло пригласить гостей. Она положила руку на дрожащий живот.

Два здоровенных мужика. Она с тоской посмотрела на свою сумочку у двери, заткнуть за пояс револьвер, было бы невежливо.

Честное Слово, Бри. Возьми себя в руки. Она выпрямила спину. Если она не могла даже пригласить пару парней — неважно, какого роста те были — то как она собиралась вернуться в город, заполненный мужчинами?

Зеб и Шей были очень добры. И эй, каждый из них поцеловал ее — если эти легкие прикосновения вообще можно назвать поцелуями. Странно, но после того, как она перестала шугаться их, ей захотелось большего. Она фыркнула. Как будто ей посчастливиться получить больше поцелуев, если она с криком побежит в лес.

Итак, следующий шаг. Десенсибилизация[2]. Так назвала это ее подруга-аллергик, когда доктор вводил ей все более высокие дозы амброзии. Если этот метод сработает, в конце концов она перестанет бояться огромных парней.

Ну, ладно. Натянув пальто, она поспешила к сторожке и постучала в дверь.

Брианна пискнула, когда та распахнулась.

— Что за хрень… о! — Зеб опустил взгляд, и в этих темно-шоколадных глазах вспыхнул веселый огонек. — Маленькая женщина, ты стучишь так, как будто у тебя вместо рук лапы медведя.

— Ты когда-нибудь перестанешь называть меня маленькой женщиной? — Он изучал ее в течение бесконечной минуты, его взгляд переместился с ее ног и двигался вверх по ее телу так, что у нее перехватывало дыхание. Жар залил ее щеки.

— Нет.

Она моргнула.

— Что «нет»?

— Нет, я не перестану называть тебя маленькой женщиной. — Когда позади Зеба, появился Шей, Брианна подумала, что было бы неплохо снести половину стены дома, чтобы эти двое поместились в дверном проеме. — Зеб тебя беспокоит? Мне врезать ему?

— Вы двое уже подрались прошлой ночью. Калум был зол?

Шей склонил голову набок.

— Он что, злится?

— Да, — сказал Зеб. — Не ходи туда.

Бри вспомнила свой первый визит в бар и то, как потемнели серые глаза Калума.

— Он не злится из-за драки. Просто хочет, чтобы мы починили то, что сломали, — сказал Шей.

— Но ты здесь не поэтому? — Зеб скрестил руки на груди. — Не просто пришла поболтать, да?

— Мой отпуск закончился. Я уезжаю в субботу, — неловко сказала Бри.

— Какая жалость. — Шей внимательно посмотрел на нее. — А почему ты…

— Я приготовила кастрюлю спагетти, — поспешно перебила она. Никаких вопросов, пожалуйста. — Чтобы поблагодарить вас за все, что вы для меня сделали. Дрова, уроки стрельбы и ремонт. Эскорт-услуги. Продукты.

Шей прислонился плечом к дверному косяку, медленно улыбаясь.

— Если ты хочешь нас накормить, мы готовы. — Зеб просто кивнул, его взгляд снова стал спокойным и настороженным.

— Хм. Хорошо. Ужин через двадцать минут. — Уходя, она чувствовала их взгляды на своей спине. Иди медленнее. Не веди себя как котенок, убегающий от собаки. Им не нужно знать, что ее сердце бешено колотится о грудную клетку.

***

Будучи человеком, самка никогда не видела, как едят кахиры, понял Зеб, наслаждаясь ее удивлением, когда они с Шеем покончили с салатом, чесночным хлебом и целой кастрюлей спагетти. Та дрянь из банки, которую они привыкли есть, даже и близко не была такой вкусной. С запахами еды, древесного дыма и женщины, в хижине пахло так, как он представлял себе дом.

Так как Шей поддерживал разговор, несмотря на нервозность Бри, Зеб мог есть и наслаждаться видом. На маленькую самку определенно стоило посмотреть, даже несмотря на то, что она была человеком.

Велев им оставаться на месте, она начала убирать со стола.

Каждый раз, когда она поворачивалась, ее длинные волосы переливались разными цветами. Некоторые пряди были цвета солнца, другие — белые, как ледники на Рейнире. Очаровательно. Его волосы были черными и… черными.

Шей наклонился вперед и тихо сказал.

— Если ты и дальше продолжишь смотреть на нее, как удав на кролика, я разобью тебе лицо.

— Ты и какая стая? — Не его вина, что он помнил ощущение ее губ, ее запах. Ее синий свитер выглядел мягче волчьего пухового подшерстка и обхватывал ее полные груди так, что его член был в полной боевой готовности. Они будут тяжелыми, наполняя его ладони, и будут на вкус как… черт возьми, почему, во имя Херне, его так тянет к ней? Люди были достаточно милы, но не для секса. Он знал нескольких мужчин, которые трахались с кем попало, но он не был одним из них.

И все же она притягивала его — ее запах, ее тело, даже ее личность. Особенно ее личность.

Она хотела заботиться обо всех, начиная с обнимания детей в книжном магазине и заканчивая кормлением его и Шея. И она, должно быть, самая упрямая, самая храбрая маленькая женщина, которую он когда-либо встречал. Когда ее округлый подбородок поднялся, а губы сжались, она не отступила от принятого решения. Особенно когда дело дошло до стрельбы из этого гребаного пистолета.

Или остановить драку. Маленькая человечка двигалась с уверенностью кошки. Учитывая то, как легко она разорвала его хватку и как грациозно пнула того мудака, что лапал ее, она определенно владела каким-то видом боевого искусства.

Пара Калума тоже двигалась таким образом… и год назад Вики тоже была человеком. Что не так с человеческими мужчинами, что их женщины должны учиться драться и обращаться с огнестрельным оружием?

— Ты уезжаешь в субботу. В Сиэтл? — спросил он, хотя при этой мысли его пронзила острая боль.

Она поколебалась, потом вздернула подбородок.

— Да.

— Поэтому ты и купила пистолет? — Он уловил слабый запах ее страха, пробуждая в своем теле инстинкты защитника.

— В городах опасно. Женщинам иногда приходится защищаться.

Итак, что бы ни заставило ее испугаться, это случилось в Сиэтле. Бесстрашная человечка возвращается, чтобы встретиться со своим страхом лицом к лицу.

Замечательно. Но как, черт возьми, вообще получилось, что она пострадала? Почему ни один мужчина не встал на ее защиту? У такой сладкой малышки определенно кто-то должен быть, кто будет защищать и оберегать ее. — Не думаю, что…

— Верно, — вмешался Шэй, одарив его взглядом типа «заткнись-или-я-воткну-свои-клыки-в-твою-шею». — Ты не думаешь.


Скачать книгу "Зима волка" - Шериз Синклер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание