Кафе на Перепутье миров. Я - злодейка из бытового фэнтези?!

Хелена Хайд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Она сорвала помолвку главной героини, украла рецепт ее фирменного блюда и самыми грязными способами пыталась потопить ее кафе на Перепутье миров. Аннабель Кемберн, администратор конкурирующего заведения. И в конце ее, на радость всем читателям, ждет тюрьма, а главную героиню — свадьба.
Вот только теперь она — это я, потому что мне не повезло попасть в главную злодейку любимого бытового фэнтези! Причем в тот момент, когда Аннабель уже сделала достаточно для всеобщей ненависти и грядущего в последней главе обвинения на суде.
Возможно ли переиграть сюжет, когда твой персонаж уже миновал точку невозврата, спасти новую жизнь с бизнесом и обрести любовь? Посмотрим!

Книга добавлена:
21-03-2023, 12:51
0
2 354
39
Кафе на Перепутье миров. Я - злодейка из бытового фэнтези?!

Читать книгу "Кафе на Перепутье миров. Я - злодейка из бытового фэнтези?!"



Глава 13. После дождичка в четверг

Если честно, то со всеми навалившимися заботами я даже как-то забыла о том отвратительном письме, которое получила от Крейга. Причем не исключено, что причиной, по которой мой мозг стремился поскорее о нем забыть, был кровь-из-глазный уровень грамотности послания от бывшего Аннабель. Все же меня, девушку начитанную и образованную, вгоняло в искреннее отчаяние понимание того простого факта, что в мире есть люди, тупые настолько, что пишут ВОТ С ТАКИМ количеством «ашипак»!

Так что для меня даже стало сюрпризом, когда следующим мрачным, дождливым и максимально пасмурным утром я, едва открыв дверь своей квартиры…

…Увидела за ней две не слишком респектабельные физиономии! Одна из которых принадлежала Крейгу, а вторая — низенькому жилистому мужчине средних лет, который смотрел на меня снизу вверх пугающим взглядом исподлобья.

— Доброе утро, — ухмыльнулся он, синхронно с Крейгом делая шаг вперед и буквально заталкивая меня вглубь квартиры, чтобы переступить порог и закрыть за собой дверь.

Интересно, а разве всякие криминальные личности должны не по вечерам к своим жертвам заглядывать? Что это за несвоевременный разрыв шаблона?

— Рад знакомству, Аннабель, — продолжал коротышка, глядя на меня так, словно присматривался, куда будет лучше ножичком пырнуть (и скорее всего, кстати, в самом деле присматривался). — Я Твик. Крейг о вас столько рассказывал…

— Я смотрю, вы с ним стали… очень близки? — икнула я, продолжая потихоньку пятиться назад.

— Да, есть немного, мы с ним быстро поладили, — протянул он, опершись на старый комод. — Но оставим пока незамысловатые беседы. Вы ведь знаете, по какому вопросу мы заскочили к вам в гости?

— Наверное, в курсе, — кивнула я, нервно сглотнув.

— В таком случае предлагаю вам воспользоваться последним шансом и прямо сейчас отдать нам Призрачную жемчужину, — проговорил Твик. — Тогда я побеседую с Грязным Морти, заверю его, что вся эта история была лишь досадным недоразумением, и, будьте уверены, инцидент будет исчерпан. Почти, — добавил он с воистину маньячной улыбочкой.

— Понимаете, это не так просто, — выдохнула я, ощущая недоброе. И то, как от моих слов начал меняться взгляд Твика, только эти ощущения усиливали. — Дело в том… в том… — торопливо продолжала я, пока меня не начали резать на кусочки. — …Что сейчас эта жемчужина не у меня.

— Где же тогда? И как быстро вы сможете ее нам принести? — поинтересовался Твик с напускной вежливостью, которая звучала очень странно от человека, выглядящего так, словно он только что копался на помойке, прирезал троих прохожих и дальше пошел копаться на помойке.

— В этом заключается главная проблема, — несвязно забормотала я. — У меня просто нет возможности принести ее прямо сейчас. На это… понадобится время.

— Сколько еще времени, Аннабель, дорогая? — устало вздохнул Твик, закатив глаза. — Умоляю, у тебя ведь его было предостаточно, — добавил он, доставая из кармана нож-бабочку!

Ой, мама!

— Ее украли! — тут же взвизгнула я на грани ультразвука. — Некоторое время назад! Я пытаюсь выяснить, кто, зачем, и как мне ее вернуть. Но факт в том, что сейчас жемчужины у меня нет… и это не по моей вине! — затараторила я, решив использовать эту лапшу быстрого приготовления по максимуму. — Неужели вы могли подумать обо мне ТАКОЕ? Неужели Грязный Морти решил, будто я… — театрально воскликнула я. — Это все в самом деле не моя вина! И… да, я признаю, возможно, я смогла бы избежать похищения, будь немного внимательнее. А может, и не смогла бы. Но… Я еще не знаю, кто эти засранцы. Однако усиленно над этим работаю, обещаю в скором времени выяснить, вернуть артефакт, и тогда лично встречусь с Грязным Морти.

— Что-то твои слова звучат… не слишком убедительно, — выпалил Твик, резко приставив к моему горлу нож!

— Что вы, мистер Твик! — охнула я. — Уверяю вас, я…

— Понимаешь, такая вот незадачка, Грязный Морти попросил меня доставить ему либо Призрачную жемчужину, либо твою голову. Ну вот скажи, по какой причине я должен сейчас пойти и сказать ему, что не принес ни того, ни другого?

— Потому что я единственная, кто способна найти тех, кто украл ее у меня, — выдохнула я, пытаясь на ходу придумать какую угодно дичь, лишь бы Твик для начала убрал ножик от моего горла! — Морти ведь нужна жемчужина, так? А моя голова ему не слишком поможет ее получить.

— С одной стороны, да, ты права, — вздохнул он. — Но вот с другой… Проблема же не только в жемчужине. Но еще и в уважении. Ты отнеслась к Грязному Морти очень и очень сильно без уважения. И теперь, если он не накажет тебя, как его смогут уважать другие? Поэтому мы с тобой, дорогуша, сейчас в очень, ну просто безумно сложной ситуации…

— Кто тут стражей Перепутья вызывал?! — внезапно прозвучало со стороны лестницы на первый этаж. И едва услышав этот громогласный мужской голос, Твик и Крейг заметно напряглись.

— Это не я, мы ведь с вами все время были вместе, — поспешила заверить я, нервно икнув. А затем торопливо добавила: — И вообще, как вы могли подумать, что я бы звала стражу во время нашего разговора? Я же вас уважаю!

Тотчас же донеслись тяжелые шаги и стук в мою дверь.

— Открывайте! — прозвучало по ту сторону.

Выругавшись, Твик ловко забросил в карман сложившийся на ходу ножик-бабочку и быстро осмотрелся, пока его взгляд не остановился на окне.

— Чего стоишь столбом? Сваливаем! — прошипел он Крейгу.

То есть даже не попытаются потребовать от меня, чтоб я притворилась перед стражами Перепутья, что они здесь мои гости, и я ничего против их нахождения здесь не имею? Впрочем, подозреваю, биография обоих этих засранцев достаточно богата, чтоб они в принципе не горели желанием пересекаться со стражей в любом месте и в любом виде.

Открыв окно, Твик выскочил из него, ловко цепляясь за все возможные выступы и подоконники так, что любой мастер паркура позавидовал бы. А следом за ним Крейг, явно не обладающий такой ловкостью, зато способный похвастаться слоновьей физической силой… просто прыгнул вниз с высоты второго этажа. Угодив прямиком в смягчивший падение мусорный бак (наличие которого под моим окном, к слову, служило причиной, по которой я не особо часто открывала окна, чтоб «проветрить»).

Проводив взглядом парочку бандитов, которые со всех ног помчали прочь по сети переулков, я припомнила, что в мою дверь вообще-то колотит стража! И, нервно выдохнув, подошла, чтоб открыть и явно услышать что-нибудь не совсем для меня оптимистичное…

Но вместо этого лишь удивленно выпучила глаза, заметив на пороге Паллет в компании какого-то здоровяка!

— Привет! Надеюсь, я вовремя? — подмигнула горгулья.

— Э-э-э-э-э… А-а-а-а… Где стража?

— Успокойся, нет тут стражи, это я Бейна попросила прикинуться и покричать, — захихикала девушка. — Шла как раз на работу, встретились с Бейном по дороге, болтали… А тут вижу — твой бывший с каким-то мутным типчиком в твой дом заскочил. Мне это сразу не понравилось, вот я и попросила Бейна помочь их спугнуть. Как я вижу, все прошло успешно, они, попавшись, сами свалили, так что пускать в дело кулаки не пришлось.

— Ну да, как видишь, — с облегчением вздохнула я. — Даже не выходит каких-то слов подобрать, потому просто скажу спасибо.

— Всегда пожалуйста, — заверила Паллет. — Ну а теперь пошли на работу, что ли! Потому что проблемы проблемами, а работать-то надо.

— Даже не поспоришь, — улыбнулась я. И, быстро заперев за собой дверь, направилась к остановке общественного транспорта в веселой компании, с которой даже чувствовала себя немного в безопасности. По крайней мере, на некоторое время.


Скачать книгу "Кафе на Перепутье миров. Я - злодейка из бытового фэнтези?!" - Хелена Хайд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Кафе на Перепутье миров. Я - злодейка из бытового фэнтези?!
Внимание