Лес
- Автор: Челси Бобульски
- Жанр: Любовная фантастика / Зарубежная фантастика / Любительские переводы
Читать книгу "Лес"
ГЛАВА XVII
В моём сне папа стоит на тропинке в лесу, рядом с кучей почерневших листьев. Тьма сочится из пор листьев. Он наблюдает, как это происходит, повернувшись ко мне спиной, всё его тело застыло, как у трупа.
— Папа?
Я хочу подбежать к нему, но каждый шаг вперёд удерживает нас на одном и том же расстоянии. Я вижу его, но не могу прикоснуться к нему.
Он медленно поворачивается ко мне, его взгляд отрывается от листьев.
— Что ты наделала? — его голос глухой, металлический. Он звучит не так, как должен был быть, и это пугает меня больше всего на свете.
— Я не знаю, — говорю я.
Тени движутся за ним, хотя солнце уже высоко и лес должен быть безопасным.
— Что происходит?
— Ты не должна была пропускать его.
Мне нечего на это сказать. Я знаю, что он прав.
— Два члена совета исчезли, и он думает, что это как-то связано с тем, что случилось с тобой, — говорю я. — Думаю, он может нам помочь.
— Ему здесь не место.
Слёзы наворачиваются на глаза, но вовсе не печаль овладевает моим телом, заставляя пальцы сжиматься в кулаки, а сердце колотиться.
— Очень жаль, что ты больше не принимаешь решения, папа. Может быть, если бы ты не бросил нас, ничего этого не случилось бы. Ты когда-нибудь думал об этом?
Он не отвечает.
Я делаю шаг вперёд, потом ещё один, но расстояние между нами остается прежним.
— Зачем ты это сделал? Почему ты сошёл с тропинки?
Он моргает, а затем начинает исчезать. Не как дядя Джо, не в песчинках, из которых когда-то состояло его тело, а как призрак, становясь всё более прозрачным, пока не остаются только едва заметные очертания его плеч, ног, округлости его черепа.
— ОТВЕТЬ МНЕ! — кричу я.
— Проснись, — его голос разносится по ветру.
Что-то пищит позади меня.
— Я не могу…
Я падаю на колени. Замыкаюсь в себе.
— Я не могу справиться одна.
Бип-бип-бип. Бип-бип-бип.
— Винтер.
Он кладёт руку на мою щёку. Его обручальное кольцо поблескивает на солнце. Но когда я поднимаю на него взгляд, вокруг полная темнота, и из его глаз выползают черви.
«Проснись».