Сжигающий

Сюзанна Райт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Победить врага. Отхватить парня. Жить долго и счастливо. Но это не так легко, как раньше. Харпер ушла из маленькой демонской общины, чтобы стать Сопредводительницей одной из наиболее влиятельных общин в США рядом со своей парой, который, хоть и адски горяч, но слегка перегибает палку с опекой. Ведь, темные практики похищали меня лишь однажды…

Книга добавлена:
10-04-2023, 09:09
0
224
62
Сжигающий

Читать книгу "Сжигающий"



— Я выгляжу как долбаный призрак? Я жива, засранец! И если ты не хочешь моей защиты, спроси, волнует ли меня это! Я — твоя пара. Так поступают пары. И защищать людей, которые мне дороги, моя суть!

— И это стремление уберечь лишает тебя разума, — отрезал он.

— Говорит человек, который вызвал долбанное адское пламя и уничтожил дом темных практиков, чтобы защитить свою пару! Ага, ты не вправе судить меня, Торн.

— Я разозлился, что ты дала обещание, но сдержала его.

— Ты бесишься, потому что я не подчиняюсь твоим правилам. Я самостоятельная личность и никогда не притворялась другой. Люди, вроде Белинды, будут меняться в угоду кому-то, но не я. И никогда не стану такой. Я защитила тебя сегодня и, если понадобится, сделаю это снова. Если ты не можешь принять это, тогда ты не принимаешь меня. Если это так, лучше скажи сейчас и покончим со всем, прежде чем сведем друг друга с ума.

Он закрыл глаза и разочарованно выдохнул.

— Ну? Ты сможешь это принять или нет?

Потому что она не собиралась поднимать этот вопрос каждый раз, когда сделает, что должна, ради его защиты.

Ему нужно понять, что Харпер не изменится, и смириться с этим.

Спустя несколько секунд, Нокс открыл глаза.

— Мне нужно переговорить со стражами.

У нее скрутило желудок. Его отказ отвечать на ее вопрос сказал обо всем, что Харпер нужно знать.

— Тебе нужно отдохнуть и…

— Уходи, — зарычала она.

Он удивленно поднял брови.

— Прости?

— Убирайся. — Вместо этого он устремился к ней. Ее демон проявился и зашипел: 

— Не надо.

Нокс благоразумно остановился.

— Ты не получишь извинений, — обратился к нему демон. — Ни она, ни я не сожалеет о том, что сделали, и о том, кем являемся. — Харпер вернула себе контроль и хмуро на него посмотрела. — И если тебе это не нравится, пошел к черту!

С этими словами она ворвалась в ванную комнату и хлопнула дверью. Тяжело дыша, Харпер к ней прислонилась. Раздались шаги, направляющиеся в ее сторону… но затем звук исчез, когда Нокс вышел из спальни.

«Бабуля, мне нужно выбраться отсюда».

* * *

Нокс вылетел из спальни более разъяренный, чем когда бы то ни было. Он был на встрече с Леви, Кинаном и Ларкин, когда получил экстренный вызов от Танера.

Страх стянул горло, он пиропортировался со стражами к ресепшену студии.

Ему не нужно было слышать зов Харпер, ведь он мог услышать звуки борьбы из кабинета. Ворвавшись внутрь, Нокс нашел ее на полу с зарытыми глазами, не шевелящуюся…

«Мертва».

Слово не уходило из его головы, пока он не нащупал ее пульс.

Облечение разнеслось по его венам, но это не ослабило страх и ярость, подогревающие его кровь и заставляющие демона сходить с ума.

Коварные эмоции не отпускали даже сейчас. Они скрутили его живот, выворачивая и дергая его нутро, и мучали демона.

Нокс хотел только одного, чтобы Харпер оставалась в безопасности. Ему нужно ее защищать. Он верил, что она сдержит слово и позовет его, если понадобится. Верил, что ее потребность заботиться о себе не заведет ее в еще большую опасность.

Видимо, Нокс ошибся. И, да, ему больно от того, что Харпер нарушила слово. И из-за этой боли в нем клокотала ярость.

Зайдя в гостиную, он увидел Леви, Кинана и Ларкин, которые сидели на диване и выглядели смущенными.

Очевидно, они слышали ссору.

— Танер все еще восстанавливается? — спросил Нокс.

Леви кивнул.

— Вскоре он полностью исцелится.

— Хорошо. — Нокс сложил руки на груди. — Что сказал Кроу?

Он собирался сам поговорить с ним, когда убедится, что его внутренний демон не заберет контроль и не уничтожит Кроу и все, что стоит на пути.

Не то чтобы Нокс пожалел бы об убийстве. Совсем нет. На самом деле, просто бы удовлетворил жажду мести, которая не утихала в нем, и тем самым почувствовал бы себя намного лучше.

Но когда Брей и другие призвали убить Кроу, чтобы отомстить за Карлу, Нокс отказался, заявил, что Кроу заслужил такую же помощь, которую получал любой, находящийся на грани безумия.

Он бы потерял уважение своей общины, если бы поступил иначе, мстя за пару.

— Многое, — ответил Кинан. — Он был более чем счастлив, поделиться своими убеждениями о необходимости твоего уничтожения. Он не заткнулся, пока Док не вколол ему лекарство. Теперь Кроу сидит в углу своей клетки, раскачивается и что-то бормочет под нос.

— Он отказывается принимать любые таблетки, — добавил Леви. — Сказал, мы пытаемся его отравить. Он уверен, что Док с кем-то сговорился, чтобы убить его.

— Кроу не боится, — сказала Ларкин. — Он говорит, что его выбрали ради этой миссии, и уверен, что человек, выбравший Кроу, освободит его. Очевидно, он заблуждается, веря, что кто-то «послал» его. — Она вздохнула. — Не уверена, что ему можно помочь. Кажется, он слишком далеко зашел.

— Брей и Роан хотели встретиться с ним, — начал Леви, — но я отказал, пока ты не дашь добро. Роан, это упрямый маленький ублюдок, вероятно, пошел бы дальше, если бы все еще не испытывал боль после последнего наказания.

— Ну, теперь Роан может отыграться на настоящем виновнике страданий своей матери, вместо того чтобы обвинять Харпер, — сказал Кинан.

— На счет другой важной темы, — начал Нокс, — что вы узнали о Дарио?

— Именно то, что ты слышал, — сказала Ларкин. — Он заперся в своем замке и не выходил оттуда уже несколько месяцев. Мы поговорили с большинством демонов из его общины. Большинство верит, что он искренне оплакивает чью-то смерть, хотя не знает кого.

— Ничто не наталкивает на мысль, что он создает армию, — сказал Кинан.

— Это только догадка, но никто не знает, откуда пошел этот слух, также никто не знает, откуда пошел слух, что он стал безумным.

— Большинство не верит никаким слухам, — добавила Ларкин.

Без доказательств Нокс тоже им не поверит.

Леви встал на ноги.

— Раз тебе больше ничего не нужно, мы уходим.

— Завтра снова поговорим, — бросил Нокс им.

Кинан и Ларкин вышли из комнаты, но Леви задержался в дверях и повернулся к Ноксу.

— Я не мог не услышать, что было сказано наверху… не дави на Харпер.

— Не давить? — повторил Нокс.

— По поводу многих вещей ты заставляешь Харпер идти на компромисс, — сказал Леви. — Но она никогда не согласиться игнорировать желание защищать близких… даже ради тебя.

Сжав челюсть, Нокс сказал:

— Ты был в том офисе со мной, Леви. Видел ее, лежащей на полу. — Бледной. Без движения. Его демон потерял свой чертов разум.

— Да. И как ты, я запаниковал. И разозлился на нее, — признал Леви. — Ужасно разозлился. Но затем напомнил себе, с кем имею дело. Ты знаешь ее лучше всех. Знаешь, что под твердой оболочкой скрывается нежное сердце, которое глубоко переживает.

Он знал это. И любил в ней это.

— Харпер защищает от всей души. Ты не можешь ожидать от такого человека, чтобы она оставила близкого в опасности.

— Я могу ожидать, что ей дорога собственная жизнь.

— Она ценит свою жизнь. Но также ценит и твою, и ясно, что твоя безопасность для нее важнее собственной. Это ее особенность, Нокс.

Да, это так, но это не меняет одного простого факта.

— Ее безопасность важнее моей.

— Для тебя, но не для нее. Сегодня вечером, она сделала то же самое, что и ты на ее месте.

Черт возьми, если он не прав.

— Она лучшее, что случилось с тобой, Нокс. Не упусти, — бросил Леви через плечо, когда уходил.

Проведя рукой по волосам, Нокс вздохнул. Он обложался. По-королевски. И теперь ему нужно все исправить. Нокс направился вверх, в спальню. Харпер все еще не вышла из ванной.

Он постучал костяшками пальцев по двери.

— Харпер, открой. — Тишина. — Малышка, нам нужно поговорить.

Все еще нет ответа. Понимая, что назойливость не принесет ему ни одного очка, он сказал:

— Я сосчитаю до пяти, чтобы ты открыла дверь, или я сам войду, малышка. Раз. Два. Три. Четыре. Пять.

Но Харпер не вышла. Упрямая до мозга костей. И, что странно, ему это в ней нравилось. Нокс повернул ручку и вошел внутрь… только чтобы застыть посреди пустой комнаты.

— Черт.

* * *

Джолин поставила две дымящиеся кружки на журнальный столик из красного дерева. 

— Выпей чаю, дорогая. Он поможет расслабиться.

Она села на диван рядом с Мартиной и скрестила ноги.

— Чувствуешь себя спокойнее?

Прижав мягкую подушку к груди, Харпер села поглубже в мягкое кресло.

— Не особо.

Она закутала ноги в пушистый плед, как часто делала в детстве. Когда Харпер посещала Джолин на протяжении многих лет, она сворачивалась калачиком в этом кресле много раз, иногда с книгой, иногда с едой, пока смотрели фильм со своими кузинами.

Она любила дом бабушки. Любила чувство гостеприимство. Здесь всегда пахло печеньем, кофе и лавандой.

Сегодня вечером также улавливался аромат дождя через частично открытое окно.

В доме не было тихо, поскольку родственники всегда входили и выходили по разным причинам. Дети особенно много выделывались, надеясь заслужить знаменитого печенья Джолин. Но даже при том, что в доме всегда кипела деятельность, это расслабляло.

Возможно, потому что тут все по-домашнему с этими подушками, одеялами и землистыми цветами. Повсюду стояли фотографии в рамках, сувениры и безделушки. Как и Харпер, Джолин берегла воспоминания.

— Ты знаешь, почему он злой, — сказал Джолин.

— Конечно, знаю. Но будь я проклята, если извинюсь за сделанное. — Или за то, кем она была.

— Я и не ожидаю от тебя такого. Но представь себя на его месте. 

Джолин сделала глоток кофе.

— Представь, что получила слабый телепатический зов от него. Вообрази, что входишь в его кабинет и находишь Нокса на полу без движения. В Танера стреляли, а у Кроу в руке пистолет. Как бы ты отреагировала?

Коротко говоря, ужасно.

— Нокс испугался, дорогая. — Джолин подула на край кружки. — Конечно, теперь он знает, что ты жива, потому что связь анкоров никуда не делась. Но готова поспорить, он не думал об этом, когда увидел лежащую там тебя. Скорее всего, его охватили паника и страх.

Харпер могла понять, даже посочувствовать. Но это не сотрет боль от его слов. Ее демон представлял много интересных способ, чтобы заставить его страдать.

— Это все равно не дает ему права и его демону вести себя по-свински

— Нет, не дает, — согласилась Джолин. — Поэтому я послала Кирана перенести тебя сюда. Замечание о том, что ты не из тех, кто держит слово, прозвучало ужасно.

Мартина кивнула, покрывая свои длинные акриловые ногти красным лаком.

— Люди говорят, что сказанные в гневе слова значат совсем другое, но это не оправдание.

— Меня бесит то, что он о тебе сказал, — сказал Киран Харпер, не отрывая взгляда от телевизора, пока сидел, развалившись в кресле, с пивом в руке и пультом на коленях. — Но не верю, что он действительно так и тебе думает.

— Как и я, — сказала Джолин.

Харпер сильней сжала подушку.

— Возможно, думает. Возможно, нет. Но если он не может принять, что я буду делать все необходимое для его защиты, плюя на последствия, тогда он не принимает меня.

Джолин отпила кофе.

— Он принимает тебя, Харпер. Просто не знает, что с тобой делать. Он использует и вещи и людей, которые ему подконтрольны.


Скачать книгу "Сжигающий" - Сюзанна Райт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание