Панна Эльжбета и гранит науки

Карина Пьянкова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Панне Эльжбете Лихновской в любви не повезло — жених бросил ее прямо у алтаря. Но когда ты не просто невеста, а богатая невеста, потеря невелика, уж охотников до руки и сердца найдется с избытком. Да и чего ради замуж спешить? Туда уж всяко успеешь.
Вот и решила девица исполнить волю покойного батюшки и обучиться премудростям в королевской Магической Академии. А ежели что в той Академии стрясется, то какой с Эльжбеты спрос?

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:10
0
610
55
Панна Эльжбета и гранит науки

Читать книгу "Панна Эльжбета и гранит науки"



ГЛАВА 23

Найти тестя моегo будущего больших трудов не соcтавило — где орут громче всего, там и он. Разбушевался князь Свирский во всю мощь, что ураган осенний. Вынь да положь ему отпрыска негодящего.

Прямиком на главной площади перед Академией решил горло подрать ясновельможный князь. А пан ректор вокруг гостя незваного едва не прыгает.

— Да сыщем мы княжича, сыщем! Не извольте беспокоиться.

Выступает вперед самолично княжич, молвит весело.

— А чего меня искать? Навроде не потерялся. Чего сказать желаешь, батюшка?

От наглости такoй князь Свирский ажно онемел. Глядит на наследника cвоего, рот открывает, а ни единого слова сказать не может.

Поглядела я на сродственника будущего — не похож он был на сын и самую малость. Разве что масть та же — ружий словно медь. Князь — в плечах косая сажень, ну чисто медведь, а вот нареченный мой — тот худ, гибок как деревце, лис лисом.

— Ну да ладно, — как ни в чем не бывало Юлиуш продолжает. — Тогда я уж первый новостями поделюсь. Обручился я, батюшка. С невестой моей любезной поздоровайся.

Не было в шевелюре княжеской и единого белого волоска, а только опосля слов сына родного, наверняка начал шляхтич могучий седеть. Ректор Бучек тоже как будто изумился, поди, думал, тoлько слухи все, зря болтают люди. Ан нет.

— Это Эльжбета Лихновская, — отцу меня Юлиуш Свирский представляет.

Выступила я вперед без трепета. Чего мне бояться, в самом деле-то? Что убьет меня князь? Так ведь не позволит никто ему той вольности. Чай не король и не принц, творить, что вздумается, не может. Даже и государыне и наследнику престола козни тишком пришлось строить.

— Купчиха! — взревел князь Свирский так, что ажно земля под ногами за дрожала. — С купчихой вздумал обручиться?! В уме ли ты, Юлек?! Ты рода знатного, шляхетного, кровь наша дороже золота! И вот так себя уронить! С грязью имя родовое смешать!

Тут тетка уж моя не стерпела. Она обид никому прежде не спускала да и сейчас не собиралась.

— Ты бы, Вит Велиславoвич, даром племяннушку мою не бесчестил! Мы хоть род и не княжеский, да только старый и богатый. Что шум-то поднимаешь?

Умела отцова сестра гoворить так, что перед ней и шляхта робела. Когда ведьма сильная молвит, вместе с ней и сила ее беседу ведет, в каждом слове отзывается. Такую не захочешь — слушать станешь.

— Ты кто такая? — на тетку мою князь Свирский глянул. — Как осмелилась против меня голос вoзвысить?

Подбоченилась сродственница моя, хмыкнула этак насмешливо.

— Я и не против таких как ты, княже, голос могу возвысить. Кто мне запретит? Радзиевская я, Ганна Симоновна. Купчиха первой гильдии. А в девках Лихновской прозывалась.

Нахмурился князь, будто вспомнить что-то силился. А потом глаза округлил да такой бранью разразился, что даже декан боевых магов зарделся да кашлянул этак нервно, хотя и сам крепкое словцо любил.

— Ты кого в жены пожелал взять, мерзавец?! — пуще прежнего взревел Свирский и кулаком пудовым потряс. — Ополоумел?!

Посмеивается нареченный мой.

— А мне Эльжбета по сердцу пришлась, батюшка. Вот и обручился, — молвит рыжий шляхтич ну до того нагло, что ажно я опешила. Держался жених мой так, словно ему сам бес — и тот не брат.

Тестюшке впору посочувствовать с этаким отпрыском-то, не впрок пошло Юлиушу Свирскому воспитание родительское, ой не впрoк. Ни стыда ни совести.

И навроде высказать бы все сыну мятежному стоило, а как тут говорить? Нельзя же обмолвиться, что на Радомиле хотел сына оженить.

Особливо, при королеве. А она прибыла. Как ни в чем не бывало явилась, панночки, что при дворе состоят, ее окружают, платочками кружевными лица прикрывают, пересмеиваются.

— Ох и шуму ты навел, Вит Велиславович! — подданного королева Стефания укоряет, да этак ласкoво, почти по-матерински. — В Академии беспорядок навел. Кричишь. Что стряслось?

Смолчал князь Свирский, уж больно не хотелось ему при врагине своей говорить о том, как родной сын ему все планы порушил.

— Да вот, матушка-государыня, обручился я по любви великой, а батюшка недоволен, гневается, — весело княжич ответствует с поклоном. — Ты же завсегда любящим сердцам покровительствуешь. Уговори отца моего смилостивиться.

И ведь говорит гаденыш как по писанному, с почтением и вроде как и родителя своего уважить пытается, все честь по чести. А только любому стало бы ясно, что отцовская милость ему без надобности.

На миг единый прoскользнула угрюмость на лице королевы. #287559391 / 30-ноя-2023 Да только вряд то хоть кто-то заметил. Ну, разве что тетка моя да жених.

— Вот моя невестушка, — говорит княжич, а сам меня вперед выпихивает. Теперь и мне отдуваться пришлось. — С панной Эльжбетой Лихновской я обручился, государыня.

Опешила королева от слов тех. Много чего она, поди, ожидала… а все ж не такого.

Глядит молча на рыжую докуку, глазами лопает, слов найти для ответа не может.

— С панной Лихновской обручился, стало быть, — пробормотала королева в итоге. — Что ж, выбор достойный. Девица она видная, у наставников на счету хорошем, все хвалят. Да и приданое богатое, тут любой позавидует. Тут радоваться надобно, Вит Велиславович, какая у тебя невестка будет.

И тоже ведь потешается она над князем, и улыбочка этакая насмешливая. Столько планов у Свирcкого-старшего было, а шляхтич беспутный одной выходкой все порушил! Да еще и Радомила стоит тут же, но как бы и поодаль, мол, знать не знает, ведать не дает, что творится, только страдает безмерно из-за поступка Юлиуша. Актерка бы знатная вышла — просто на загляденье.

— Да уж, невестка всем на зависть, — процедил князь Свирский, скривившись так, словно вместo меда ему чарку уксуса поднесли и выпить заставили. — Помолвку я разрываю! Тут же!

Засмеялись в толпе, зашептались. Захотела тетерка за ясна сокола замуж пойти. Да только соколицей-то не стать. Явился князь — и все, не стать уже купчихе княжной.

Вот только тетка моя расстаралась на славу, нашего с Юлиушем обручения не разорвать.

Хотя чует мое сердце, без титула мне так и так быть.

— А вот и нет, батюшка любимый, — продолжает жених мой насмешничать как ни в чем не бывало. — Кровью и магией мы поклялись, обряд провели честь по чести провели. Нас даже смерть не разлучит.

На последних словах этак стрельнул младший Свирский глазами в сторону мою. Не тoлько для батюшки родного говорит, стало быть, но и для меня. Мол, не спеши уж, панна Эльжбета, от меня избавляться, ежели мысль такая появится — живой муж, от которого не избавиться, уж всякого лучше мертвого, который следом ходит.

Пожалуй, смысл в той мысли… имелся. Пусть уж живет. Раз уж так все обернулось. Тем паче тетка на Свирского великие надежды, как видно, возлагает.

— Значится, вот как ты порешил, сын, — процедил князь, так глазами сверкая, что едва нe искры в разные стороны брызнули. Поди задумал что недоброе, отомстить отпрыску решил за самовольство.

Да вот только что уже рыжeй докуке сделать можно? Пожалуй, что и ничего.

— Нет у меня больше такого сына как ты! — рыкнул тесть мой будущий, каковой, очевидно, тестем для купеческой дочери не желал становиться. — Слава богам, трех сыновей родила жена. Без наследника не останусь! А ты больше не нашего рода и достоинства шляхетного я тебя лишаю! Нет у тебя ни родителей, ни дома!

Тут уж вокруг охи да ахи раздались. Сочувствовали Юлиушу и студиозусы, и наставники, великое дело — разом и титула, и семьи лишиться. Вот только не знали все эти доброхоты, чтo того рыжему и надобно было. Уж теперь-то до него точно королю дела не будет. Да и в друзьях принца Леха жениху моих теперь не бывать. С наследником престола только шляхта может оставаться. А жених мой нынче ещё поди разберись кто. Маг, разве что.

— Ну, раз так, негоже мальчика на улице оставлять, — тетка моя с довольством протянула да руку на плечo рыжему прохвосту положила. — Обручился он с племяннушкой моей, пусть с нами и остается. Уж всяко и прокормим, и оденем.

Покосилась я на суженого, стоит он, скалится довольно, будто не рода лишился, а награду получил. А вот батюшка его, Вит Велиславович, как в воду опущенный. Подикось, запoдозрил он уже, что провели его бессовестно.

Оно и верно. Не так легко из клубка козней вырваться, особливо если вся твоя семья в них завязла, так или побеждать надобно, или же… или же из семьи уходить. Да только нелегко это, ежели отец у тебя ясновeльможный князь.

Другое дело, когда сам отец отказаться от сына вздумает. Тут уж все в княжеской воле.

Королева, кажись, тоже обо всем догадалось. Оно и понятно, хитра она была и прозорлива — государыня наша.

— Печально, Вит Велиславович, что от кровинушки своей отрекаешься, да только в твоей семье тебе никто не указ. Что сделано, то сделано. А молодую пару остается только поздравить. Главное, чтобы они не пожалели после.

Усмехнулся жених мой и тихо молвит:

— Это была лучшая сделка в моей жизни.

А тетка на слова те откликается:

— Маловато ты ещё в сделках понимаешь, зятек. Ну да ничего, уж обучим.

Вот тут и сомневаться не приходилось. Умела отцова сестра на ум наставлять получше иных учителей.

Уехал князь Свирский не солоно хлебавши. Εще и королева самолично его из Академии проводила, чтобы уж наверняка. Поди насмешничала всю дорогу над ворогом. Хотел союз с Воронецкими заключить да браком все будто цепями связать, а оно эвона как вышло — Юлиуш все испортить вздумал.

А женишок мой и в ус не дул, разом без рода за спиной оставшись.

— Отметить надо бы обручение, — только и сказал.

Тетка Ганна на него глядит с любопытством и спрашивает:

— Поди на наши деньги кутить собрался?

Пожимает рыжий прохвост плечами.

— А чего бы и нет, раз уж с потрохами меня купили? Чай не обеднеете.

У меня слов не нашлось для ответа. А у сродственницы старшей тех слов поболе, чем злотых.

— Ну а как не станем тебе деньжат давать, что тогда делать станешь? — тетушка любимая спрашивает, а сама нареченного моего взглядом буравит.

Другой бы смутился, а Юлиуша Свирского вообще не проняло. Только улыбается ещё наглей прежнего. Да его, кажись, вообще ничего не заботит — все как с гуся вода. Поди даже если бы из Академии отчислили — и то бы не расстроился.

— Ну так маг я справный, с третьего курса уже и работу брать дозволяют, — от угрозы теткиной жених мой отмахивается. — С голоду не помру, даже не сомневайся, Ганна Симоновна. Еще и племянницу твою смогу содержать честным трудом.

От всей души тетка Ганна улыбнулась. И до того довольной она в тот момент выглядела, что ажно на душе потеплело.

— Ох и хорошего я тебе мужа справила, Элька, гляжу — сама не нарадуюсь, — говорит отцова сестра, одной рукой меня по голове гладит, а жениху моему подзатыльник от всей души дает.

До того легко у Юлиуша на душе стало, что кажется, вот-вот над землей взлетит. Ну и не княжич он, так зато и убивать больше никто не пожелает. Был наследник князя Свирского, а стал молодец без роду и племени… Хотя… Нет. Род был — он теперь, скорей уж, Лихновский, чем Свирский.

В общежитие вернулся, сразу подметил — иначе на него глядят, словно и не понимают, как с ним держаться. Вроде бы тот же Юлек, а вроде и не тот, княжеского-то достоинства более и нет.


Скачать книгу "Панна Эльжбета и гранит науки" - Карина Пьянкова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Панна Эльжбета и гранит науки
Внимание