Холодный ветер, строптивая вода

Нина Линдт
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Девиз романа: Она ему нужна для победы. Он ей не нужен совсем.
Леди Эллен сбежала в 15 лет в другой мир, чтобы ускользнуть от замужества. Через семь лет она готовится к желанной свадьбе с любимым мужчиной, но ее похищают и перемещают обратно в жестокий мир ее детства, чтобы выдать замуж за короля другой страны. Эллен рвется обратно к любимому жениху, но пути назад отрезаны… или нет? Ее навязанный отцом муж предлагает сделку: Эллен помогает ему победить врага, а он поможет ей вернуться. Эллен вынуждена согласиться. Для победы юной королеве придется окунуться в грязные дворцовые интриги, где все рвутся к власти любой ценой. Выстоит ли Эллен в схватке за трон? Добудет ли король желанную победу? И самое главное: захочет ли выполнить свою часть сделки?

Книга добавлена:
19-04-2023, 20:44
0
588
99
Холодный ветер, строптивая вода

Читать книгу "Холодный ветер, строптивая вода"



ГЛАВА 33

На следующий день Максимилиан привез заверения короля Ситсера Пятого в искренней дружбе, а также долгожданное слово короля о сохранности моей команды. Капитан мастерски подвел судно к причалу. Я посоветовала ему быть готовым к отплытию в любую минуту, запастись провиантом и держать команду, которая не участвовала в делегации, на борту. Капитан заверил меня, что будет готов отплыть уже через два дня. Я знала, что раньше мы вряд ли получим желаемый договор с Ситсером Пятым, поэтому спокойно сошла на берег. Пока разгружали корабль, Ситсер Пятый прислал два экипажа и Максимилиана, чтобы отвезти нас во дворец. Я поехала вместе с Максимилианом и Алисией, Алессио и маэстро Фермин последовали во втором экипаже.

По дороге я не решалась заговорить о деле первой, а Максимилиан сначала молча, с улыбкой рассматривал нас с Алисией.

- Ваше величество, какова цель вашего визита? – спросил он, наконец.

- Вы знаете, зачем я здесь. Франкия вместе с союзными войсками Альбиона доблестно отстаивает свои границы против халифата Омейя. Это смертельная опасность для всех нас. Король Генрих знает, что Виссария и Измир настроены против него, но просит заключить временный договор о ненападении и по возможности помочь Франкии отстоять свои земли.

- Какая выгода в этом Виссарии? – чуть откинулся на подушки Максимилиан.

- Выгода в том, что, если халифат будет отброшен назад, а еще лучше, побежден, вам не будут угрожать его черные силы. Потому что, если падет Франкия, чье преимущество сейчас состоит только в наличии труднопроходимых гор, то следующими будете вы и Измир. И у вас нет такой оборонительной границы, как у нас. Войска халифата сжигают землю и воду, деревни и города, а жителей превращают в армию послушных и безвольных марионеток, которые подчинены разуму темного мага Рахмана. Король Генрих писал об этом вашему отцу.

Максимилиан слушал меня очень внимательно, хмурясь все больше.

- Я не знал.

Почему, ну почему он так сильно напоминал мне Генриха? Я все больше проникалась к нему симпатией, понимая, что, если бы Генрих позволил себе хоть немного больше мимики и естественности, я бы не боялась его так сильно. Максимилиан на удивление не вызывал чувства опасности. И в этом и состояла опасность для меня: нужно было постоянно напоминать себе, что это не искренний друг, а всего лишь возможный союзник или же вполне вероятный соперник.

- Я думал, причина в том, что Маргарита Вандомская, которая является тетей принца, пожаловалась Ситсеру Пятому, что возможный наследник Генриха Мартела сослан с позором из столицы.

- Это так. Микеле Вислы обманом обольстил девушку, представившись ей королем. Между ними довольно много физического сходства, и девушка, поверив, уступила соблазну и забеременела. Когда король узнал об этом, он хотел казнить Микеле.

- Это самое разумное решение. Почему же он этого не сделал?

Я опустила взгляд.

- Я попросила его помиловать Микеле Вислы.

- Очень непрозорливо с вашей стороны, ваше величество, - мягко ответил Максимилиан.

- Вы хотели сказать глупо.

Он тихо засмеялся.

- Наверняка у вас были на то причины.

- Да, но я лишь потом поняла, что ошиблась.

- Маргарита Вандомская мне никто, - ответил Максимилиан. – Но мой отец любил ее сестру, хоть это и не помешало ему создать меня. Поэтому он отклонил вашу просьбу о соглашении. И будет отклонять постоянно. Дополнительно к этому мне сообщили, что отец получил письмо из Альбиона, о содержании которого мне, увы, ничего не известно.

- Мой отец не знает, помогать Франкии или препятствовать? – спросила я.

Максимилиан чуть кивнул.

- Знаю, что ваши отношения с отцом не самые лучшие, это сильно мешает влиянию вашей фигуры на моего отца, - принц-бастард говорил о ситуации, словно играл в шахматы. Я заинтересованно посмотрела на него и возразила:

- Король Виссарии знает, что мир в опасности.

- Ему плевать на этот мир, - тихо ответил Максимилиан. – Если в этом нет выгоды для него, он не пошевелит и пальцем. Он хочет получить дары и отправить вас восвояси. И посмеяться над вами. Вас постараются скомпрометировать, так что будьте очень осторожны.

- Самый легкий способ меня скомпрометировать, это вы, Максимилиан, - выпалила я. – То есть, я хотела сказать…

Я покраснела. Максимилиан окинул меня шоколадным мягким взглядом и усмехнулся.

- Я знаю. Я с вами в контакте, я влезаю в доверие, я вроде как помогаю вам. И вы мне симпатизируете. Поэтому еще раз предупреждаю: если я играю на публику, не доверяйте ни одному моему слову.

Он сунул мне в руку записку.

- Все, что прочитываете, сжигаете тут же, надеюсь, это понятно? Мы оба играем в опасную игру. Но я понимаю угрозу халифата. Я много слышал о нем. Если Генрих Мартел считает, что ему нужно соглашение, я готов помочь.

- Почему? – вырвалось у меня.

- Потому что он честный человек. Это редкость среди королей. Вам повезло, что вы замужем за ним.

- Это верно, - ответила я, хоть и не испытывала по этому поводу особой радости.

- В вас есть что-то, что мне симпатично, ваше величество. Вы тоже открыты и честны, пусть несколько иначе, чем ваш супруг. Но больше всего меня беспокоит Виссария и ее процветание. Если вы затеете что-нибудь против нее, я сотру вас в порошок.

Он сказал это так спокойно и ровно, что я невольно содрогнулась. С этим человеком любая игра была опасной и непредсказуемой.

- У Генриха нет намерения… - начала я.

- Я не говорил о вашем муже, - перебил меня Максимилиан. – Я говорю о вас.

Что за мысли скрывались за глазами цвета шоколада? Я смотрела в них и не знала, о чем он думает. И как, черт побери, он мог предположить, что я намеревалась обратиться к годдам за помощью, чтобы немного постращали Виссарию набегами, если не удастся заключить союз?

Я развернула бумагу.

«Я могу просчитать ваши ходы наперед. Не вздумайте совершать глупости. Двигайтесь только тогда, когда я позволяю вам сделать ход. Никуда не отсылайте писем, посольств, людей. Молчите, говорите чепуху, ждите. Я живу в этом змеином гнезде с рождения, у меня иммунитет к их ядам. А вас они запросто съедят. Опозорить вас, продержать здесь подольше, посмеяться над вами, отправить ни с чем во Франкию – вот их план. Я пытаюсь сыграть в пользу Виссарии и в вашу. Не стойте у меня на пути».

Я подняла глаза на Максимилиана. Он забрал у меня бумагу.

- Вам все понятно?

- Да.

Понятно было только одно: он пытался превратить меня в свою послушную марионетку. Насколько я могла ему доверять?

- Я не уверена, что буду действовать под вашу диктовку, Максимилиан. Давайте честно: где гарантии, что я не окажусь в ловушке, если доверюсь вам?

- У вас их нет, - беспечно пожал он плечами.

- Вы, возможно, только запугиваете меня?

- Возможно, - лениво прикрыв глаза, ответил принц-бастард. – Я бы дождался встречи с Ситсером Пятым и сделал свои выводы, ваше величество. А потом решал, нужна мне помощь бастарда или нет.

- Дело вовсе не в том, что вы бастард, - вспыхнула я. – Глупо полагать, что я всего лишь высокомерная и…

Он тихо засмеялся, не открывая глаз.

- Мерзавец, - вырвалось у меня раньше, чем я смогла себя взять в руки. Он проверял меня!

- Я даже завидую Генриху Мартел, - смеясь, проговорил Максимилиан. – Найти среди принцесс живого человека… ему повезло.

- Но это и опасно для моей королевы, не так ли? – вдруг заговорила Алисия.

Максимилиан открыл глаза и впервые с вниманием оглядел Алисию.

- Да, верно. Это и опасно.

- Тогда как вы выжили здесь столько времени, милорд? – продолжила девушка.

- Притворство, - пожал плечами Максимилиан. - Маски здесь носят все. Только некоторые не снимают их даже на ночь, миледи.

- А вы снимаете?

Максимилиан помедлил с ответом.

- Сейчас я говорю с вами честно. Но вы увидите меня в маске, когда мы остановимся у дворца.

- Чем я могу помочь своей королеве, милорд?

- Как вас зовут? – Максимилиан вдруг наклонился к Алисии, вглядываясь настойчиво в ее непривлекательное лицо.

- Алисия, милорд, - с достоинством ответила та.

Максимилиан прищурился, чуть усмехнулся и кивнул.

- Наблюдайте за тем, куда королева не смотрит. На вас не станут обращать внимания, зато вы увидите много интересного.

- Я последую вашему совету, - кивнула Алисия.

В этот момент экипаж остановился.

- Приехали. Что ж… - Максимилиан бросил на нас взгляд, будто прощаясь. – Веселье начинается.

Принц-бастард вышел из кареты первым и подал мне руку.

Когда я бросила на него взгляд, спускаясь из экипажа, я поразилась лощеной элегантности с соблазнительной чувственностью, с которой он двигался, притрагивался ко мне и смотрел. Я тут же поняла, что он имел в виду по поводу игры. Он сам оказался прекрасным актером. Ступая по золотой дорожке, выстланной от кареты до входа во дворец, я с трепетом вперемежку с восхищением разглядывала здание, напоминавшее шкатулку с тончайшей кружевной резьбой. Немыслимые по сложности орнаменты переплетались с причудливыми существами, арочные окна были прикрыты кружевом тонко изрезанного ажурного камня, витые колонны не повторялись в резьбе, золото блестело на всех мыслимых и немыслимых поверхностях. Эта роскошь подавляла и унижала. Входя сюда, всякий начинал испытывать чувство неполноценности. Здесь даже прислуга была в золотых одеждах.

- Играйте, ваше величество, - прошептал Максимилиан. – Играйте.

Я поняла, о чем он. Напустила на свое лицо выражение скуки и легкого презрения. Но держать его было сложно.

Я обернулась на Алисию. Она шла, опустив взгляд, чтобы не видеть ослепляющую красоту вокруг. Ей приходилось и того хуже, ведь она жила скромно в Гефесте.

- Это оглушает, даже голова кружится, - сказала я Максимилиану, но тот в ответ лишь снисходительно улыбнулся, а сам сжал мне пальцы. И я замолчала, поняв, что он больше не может ответить честно. Каково ему самому здесь бывать?

Я постаралась представить себе это и незаметно отвлеклась от пугающего изобилия мрамора, полудрагоценных камней, золота, лепнины, шелка и бархата. И тут же усмехнулась: чтобы получить дары от Франкии Сатсеру Пятому придется постараться. И впечатлить меня чем-нибудь другим.

С почестями, музыкой, приветствиями придворных, всеобщим поклонением и обожанием, нас провели в тронный зал. Он был просто до крови из глаз слепящим: золото, зеркала, мраморная мозаика на полу. Меня начал утомлять весь этот безумный блеск, резко захотелось в элегантные, с тонким вкусом оформленные покои и залы замка в Эмеральде. Роскошь может быть уютной. Но не в Раире.

Его величество Сатсер Пятый и его высочество наследный принц Райер восседали на пышных тронах, больше похожих на диваны, причем принц полулежал, посасывая странную трубочку, из которой вился слабый, едва заметный дымок.

Сатсер Пятый оказался довольно красивым мужчиной в летах, с благородной седой бородой и густой белой шевелюрой. В его темных глазах всегда поблескивал огонек легкой иронии, некой насмешки, отчего собеседник всегда сомневался, не смеется ли над ним король. Белый атлас с серебряной вышивкой, из которого были сшиты его одежды, стоил огромных денег. Похоже, правители пытались произвести на меня впечатление своим богатством.


Скачать книгу "Холодный ветер, строптивая вода" - Нина Линдт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Холодный ветер, строптивая вода
Внимание