Порочные ангелы

Карина Хелле
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Для Луизы Чавес, двадцатитрехлетней бывшей королевы красоты, лучшая жизнь всегда была вне ее досягаемости. Несомненно, мужчины падали к ее ногам, с тех пор как она была подростком, но у нее никогда не было одной вещи, которую она жаждала — безопасности. Она росла в нищете, работала официанткой в Кабо Сан Лукасе, и на это она едва могла заботиться о себе, не говоря о ее больных родителях. Каждый день — еще одна нежелательная проблема, каждый день — борьба за выживание.Когда Сальвадор Рейес, развращенный лидер главного мексиканского картеля, интересуется ею, Луиза получает возможность, от которой не может позволить себе отказываться. Она станет женой Сальвадора и обменяет свою свободу и тело на жизнь в достатке, которой она сможет поделиться со своими нуждающимися родителями. Но Луиза быстро поняла, что даже самые прекрасные вина и драгоценности не могут уничтожить ни уродство ее брака, ни бесконечное насилие, которое ей угрожает в каждом движении.Вскоре, Луиза ищет спасение, путь из тщательно контролируемой жизни, которую она ведет. Она, наконец, получает желаемое худшим из возможных способов.Она жена Сальвадора, и это делает ее идеальной целью для конкурирующих картелей и есть один человек, который нуждается в Луизе в рамках расширения его картеля. Один особенный человек, чья жажда власти разрушила жизни, разрезала глотки и вытащила его из американской тюрьмы. Один конкретный человек, который не остановится, пока не получит то, чего хочет.Этот человек — Хавьер Берналь. И он хочет Луизу. Он желает отобрать ее, удержать, разрушить.Если она не уничтожит его первая…

Книга добавлена:
19-01-2023, 06:32
0
439
56
Порочные ангелы

Читать книгу "Порочные ангелы"



— Все готово? — спросил Эсте.

— Настройки закончены, — произнес чужой голос, и я услышала тяжелые шаги, приближающиеся ко мне.

Я напряглась, чувствуя Франко, Эсте и еще каких-то людей вокруг, а также человека, который только что говорил и стоял в паре шагов от меня. Мне хотелось знать было ли там больше четырех человек, судя по всему, так и было. Я почти чувствовала их взгляды, слышала их дыхание, прогнозировала их тишину.

— Она под наркотой? — спросил незнакомый голос.

Стояла пауза, а потом Эсте сказал:

— Не совсем. Она довольно понятлива.

— Вы не заткнули ей рот?

— Нет, она вовремя заткнулась сама.

— Вам повезло, что она была там.

— Это точно.

Кто были эти мужчины? Какой картель? У Сальвадора было много врагов и союзов, которые питали к нему злобу, и вы никогда не можете быть уверенны, кто ищет с ним столкновения. Но даже при том, что я знала какую участь уготовила мне судьба, все зависело именно от того, с кем я была. У кого я была. Сейчас, когда известный гринго (в Латинской Америке презрительное название не испаноязычного иностранца, особенно американца) Трэвис Рэйнс был мертв, Сальвадор, скорее всего, стал самым худшим из вариантов.

Хотя был один картель, один человек, который смог бы составить моему мужу конкуренцию. Он был известен отрезанием голов, рук и ног людей, а потом разбрасыванием этих конечностей по всей стране.

В какой-то момент тишина подозрительно затянулась, и я сосредоточилась на том, чтобы услышать что-то кроме очевидного. Они все ждали. Ждали приказа. Ждали человека, который должен был заговорить.

И он заговорил.

Он подошел слева от меня. Его голос был прохладным, спокойным и собранным. Мне не нужно было смотреть, чтобы понять кто это был. Я очень много слышала об этом человеке. Человеке, которого меня научили бояться.

— Джентльмены, — сказал он. Я практически могла ощутить его, пользующийся дурной славой, взгляд на своем теле. — Снимите мешок. — Послышался шорох, и в тот же момент холодный воздух захватил легкие и яркий свет ослепил меня. Я сморщила лицо, боясь взглянуть, боясь увидеть. Сейчас все стало таким реальным, а я бы предпочла остаться в темноте. — Кто это сделал? — Внезапно я ощутила прохладные пальцы на своей опухшей щеке и вздрогнула от боли. — Кто это сделал? — повторил человек взявший меня в плен, повысив голос.

Дыхание с запахом сигарет коснулось моего лица.

— Прошу прощения, — пробубнил Франко. — Это был единственный способ заставить ее вести себя тихо.

Тяжелая пауза заполнила комнату. Наконец-то, руки исчезли с моего лица и мое тело мгновенно расслабилось. Перед моим лицом был мужчина и я чувствовала пряный аромат чая, исходивший от него.

— Посмотри на меня, Луиза Рейес.

«Чавес», — сказала я себе. — «Я всегда была Чавес».

— Дорогая, тебе интересно знать где ты находишься?

— Меня зовут Луиза Чавес, — сказала я. Открыв глаза, я встретилась с его золотыми, глядящими на меня в упор. Как орел на добычу. — И я знаю, кто вы. Вы — Хавьер Берналь.

Он удивленно приподнял бровь и кивнул. Я видела его фотографию раньше, в новостях. Она была одна, и это было фото для документов, но даже на ней его глаза производили неизгладимое впечатление. Они смотрели прямо в душу, лишая вас уверенности в себе. Он был одним из тех людей, которых Сальвадор боялся несмотря на всю свою власть. Он был единственным, из-за кого меня держали взаперти или выпускали только в сопровождении полиции.

И все же я была здесь в холодном, протекающем подвале, с пятью карателями, камерой и ножом, который лежал на стуле напротив меня.

Все было впустую. Я могла убежать от Сальвадора, но никогда не смогла бы убежать от картелей.

Я сама выпросила себе эту участь.

— Ты знаешь, почему ты здесь, — неторопливо сказал Хавьер, выпрямившись в своем строгом черном костюме. Он подошел к табуретке, взял нож и посмотрел на меня поверх плеча. — Или не знаешь?

Я едва могла дышать. Я хотела посмотреть на остальных: на Франко, на Эсте, на двух других мужчин. Но его взгляд заморозил меня, как оленя в свете фар.

— Для чего нож? — спросила я болезненным, сухим голосом.

— Ты узнаешь потом, — сказал он. — Это для твоего мужа, для Сальвадора, — он шагнул в сторону и махнул рукой в камеру. — И это тоже для него.

Он посмотрел на кого-то через плечо и кивнул. Я услышала звук рвущейся изоленты и в тот момент мне заклеили рот. Я беспомощно извивалась пока свет в подвале приглушили. Мужчины отошли в сторону, пока Хавьер шел за камеру. Передо мной зажегся белый свет.

Хавьер откашлялся, скрыв лицо в тени, и громко сказал в камеру:

— Это Луиза Рейес, бывшая королева красоты штата Байя и собственность Сальвадора Рейеса. Сальвадор, у нас есть твоя жена и длинный список требований, которые, я знаю, ты можешь выполнить. Я жду от тебя, что ты будешь с нами сотрудничать, в противном случае, она умрет в течение семи дней. Если ей повезет, конечно. Я дам тебе время подумать о том, что ты готов отдать за нее. Тогда мы с тобой свяжемся. До встречи. — Свет камеры погас, и вся комната осталась в темноте. — Я надеюсь, твой муж часто проверяет электронную почту. Выставлять такое на «YouTube» было бы неудобно, — он медленно подошел ко мне, с ухмылкой на лице и сверкающем в руке ножом. Его глаза горели в тени, заставляя все остальное мрачнеть. Он поднял нож. — Я думаю, это будет больно только в первый раз.

Мои глаза сосредоточились на серебряном лезвии, ужас внутри меня стал таким сильным, и мне стало сложно дышать через изоленту. Мои легкие сжались в панике, перед глазами появились точки. Я почувствовала руку на своей ключице, сжимающую блузку.

И затем все потемнело.


Скачать книгу "Порочные ангелы" - Карина Хелле бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Порочные ангелы
Внимание