Все — не то

THEOREMI
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Категория: гет, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Как мотылек тянется к свету, так и запятнанная душа тянется к чистой. Только вот чистая она лишь на первый взгляд, и, что, все — не то, становится понятным достаточно быстро.

Книга добавлена:
25-12-2022, 18:24
0
210
79
Все — не то

Читать книгу "Все — не то"



— Может, мы вместо него? — грубо профлиртовал Длинноволосый тип — так его окрестила Грейнджер.

— Может, — кивнула Гермиона, — но без меня.

Длинноволосый хохотнул, а Растрепанный усмехнулся. Третий сверлил ее взглядом исподлобья и казался самым неприятным в этой странной шайке.

Гермиона перевела взгляд на Северуса.

— Мы можем идти? — поинтересовалась она у него, склонив голову к плечу.

— Как только он покажет нам свое предплечье, — оскалился Растрепанный, указывая большим пальцем за спину, аккурат туда, где стоял Снейп.

— Вызови меня на официальный допрос, придурок, — рыкнул Северус, предпринимая явно не первую попытку протолкнуться мимо двоих — Растрепанного и Длинноволосого.

Судя по всему, Самый Неприятный — Снейпу тоже казался таковым. Настолько, что даже прикасаться к нему он не хотел, хотя парень явно был самым слабым звеном, потому что немного уступал остальным в росте и комплекции.

— Стоять, Нюниус, — хохотнул Длинноволосый, — а твоя дама знает, что ты — сраный Пожиратель смерти?

— А вы повторите это обвинение при свидетелях, господин мракоборец? — рыкнула уже Гермиона. — А еще, сумеете ли ответить по закону, почему удерживали человека, не имея на то права? Или, может быть, вы не при исполнении? И просто позорите свою должность?

— Глядите-ка, — протянул Растрепанный, выходя вперед, но предусмотрительно слегка повернувшись к Северусу. — Какая острая на язычок, я таких люблю.

Он поднес палочку к лицу Гермионы.

— У тебя свадьба в конце августа, — напомнил почему-то Снейп, а не противно хихикающий длинноволосый дружок.

— И кто мешает мне поразвлечься? — неизвестно у кого спросил парень.

Краем глаза Гермиона заметила, что Снейп застыл. Как и Неприятный Тип. Они оба ошарашенно уставились на Растрепанного, пока Длинноволосый продолжал тянуть губы в улыбке.

— Пошел ты, — прошипела Гермиона, делая шаг к Северусу.

Откровенно говоря, эти перебранки на уровне детского сада ей порядком наскучили. Благо больше попыток их остановить парни не предпринимали, и Гермиона смогла спокойно увести Снейпа подальше. «Подальше» трансформировалось в книжный магазинчик в Центральном. Пока Гермиона сидела в любимом кресле — кресле Марволо — так она его называла, — Северус готовил ей чай. В целом, она не чувствовала неудобств от нахождения Снейпа поблизости. В основном существовали лишь преимущества.

Северус предусмотрительно молчал, но поглядывал в сторону Грейнджер с опаской, ожидая расспросов. И конечно, стоило ему сесть и протянуть Гермионе чашку чая, вопросы не заставили себя долго ждать.

— Что это были за… — она замялась, подбирая подходящий эпитет.

— Придурки, — подобрал емкое определение Северус и кивнул сам себе. — Мы учились на одном курсе. И они… доставали меня все время. Вообще-то, — добавил он, — мы враждовали.

Гермиона сделала глоток чая, уставившись вдаль. Сама себе сейчас она напоминала изысканную леди из средневековья, которые всегда смотрят томно, а в глазах их плескается накопленная годами мудрость. Тогда как на самом деле больше была похожа на вымотанную девчонку, только что избежавшую очередную передрягу.

— Тяжело избавиться от старых привычек? — поддерживая образ, протянула она.

Снейп отмахнулся и тоже повернулся к окну.

— Тебе не кажется, что здесь неплохо смотрелся бы витраж? — лениво поинтересовался он.

— Нет. И что, вы всегда собачитесь, пересекаясь в обществе? Знаешь, это ведь неприлично, — резонно заметила Гермиона, не дав Северусу перевести тему.

Он тяжело вздохнул, а потом отпил чай. Он тоже поддерживал образ флегматично-расслабленного мужчины, который сначала думает, а потом делает и говорит. Но на деле больше походил на жутко-напряженного мальчишку, который избегает разговора. В очередной раз дернул головой, видимо, по старой привычке, чтобы закрыть лицо волосами, но те были собраны в хвост, поэтому жест скорее подчеркивал его нервозное состояние.

— Если ты думаешь, что это я начал, то ты не права, — объявил он в итоге.

Северус отставил полупустую чашку на столик с характерным раздраженным стуком.

— Ну, раз ты теперь мой парень, то будь добр вести себя прилично, — пожав плечами, проговорила Грейнджер.

— Ты обещала не использовать этот аргумент, — заметил Северус.

— Это по умолчанию подразумевается, — парировала Гермиона.

Она не стала разводить драму и бросать свой чай — он был очень вкусный, да и привычки не доедать и не допивать у нее не было, даже с тем куском рыбы у Фортескью она все же справилась. Конечно, всегда бывали исключения, но сейчас точно был не тот случай.

Посидев молча еще с полчаса, плохо отыгрывая образы тех, кем не являются, они, коротко попрощавшись, разошлись. Северус — за дверь, а Гермиона лениво поплелась к себе, гадая, чем же ее удивит и порадует следующий день.

Последние две недели были довольно насыщенными. Во-первых, Марволо обратил на нее внимание. А для человека, который не умел — по крайней мере, она так предполагала — привлекать мужчин и флиртовать с ними, это был большой успех. Потом, правда, случилось так, что он допрашивал ее после пыток Аластора, и Марволо в ее жизни больше не было. Во-вторых, у нее появился интересный напарник, который притворялся ее парнем, потому что так нужно было его хозяину. А еще она неплохо провела время, общаясь с Гилдероем. Локхарт тоже ее привлекал, пусть и не так сильно, как Марволо. Например, Молли восхищалась им на порядок больше.

Ну и, что самое важное, она хоть немного стала продвигаться в направлении возвращения своей памяти. Пока она могла лишь гадать о том, кем является на самом деле. Одно она знала точно — похоже, она сирота, раз ее никто не ищет.

Как-то, перебирая старые книги в магазине, она наткнулась на малоизвестную работу Скамандера. Впрочем, сам Тисей Скамандер тоже был мало известен — по причине популярности своего брата. Так вот, в книге описывались эксперименты Гриндевальда по созданию супер-волшебников, его теории о том, как передается магия, а еще там были выдержки из его дневников. Люди Гриндевальда похищали детей волшебников, воспитывая их под себя — буквально выращивали армию. И Гермиона даже подумывала о том, не может ли она быть таким человеком. А потом в памяти стали всплывать воспоминания о детстве. В них редко появлялись лица, скорее, только ощущения, но одно стало известно наверняка — родители у нее все же были.

И это одновременно радовало и тяготило: ее не искали потому, что искать, похоже, было попросту некому.

-

Не успела Гермиона открыть магазинчик, как мелодичный звон оповестил о новом посетителе. Выглянув из-за огромного стеллажа, чтобы обозначить свое присутствие, она на мгновение замерла, а потом выбралась из своего угла полностью и широко улыбнулась.

— Мистер Гор! — обрадованно воскликнула Гермиона. — Здравствуйте! Я так рада вас видеть.

— Здравствуй, дорогая, — поприветствовал тот в ответ, направляясь к стойке с кассой.

Подойдя, он выудил из карманов мантии огромную стопку корреспонденции.

— Мистер Гор, я хотела вас поблагодарить за то, что вытащили меня с допроса, — немного смущенно проговорила Гермиона, тоже направляясь к стойке. — Если бы не вы, я не представляю, чем бы все закончилось.

— Аластору дали бы выговор за небольшое превышение полномочий, — отстраненно, но немного недовольно проворчал Гор. — Мракоборцы в последние годы сильно озверели. Я рад, что сумел помочь хотя бы тебе. Не представляешь, сколько ребят — неплохих! — пропали из Лютного после таких вот допросов.

— Ох, — протянула Гермиона, смутившись окончательно.

Ну, да, слухи о происходящем ходили все полгода, что она здесь. Но эти слухи распространялись на том же уровне, что и россказни про Пожирателей смерти — просто чьи-то догадки, и никогда — факты из первых уст. Поэтому простой народ не стремился к тому, чтобы окончательно принимать чью-то сторону. Только такие юнцы, как Северус, откровенно желали примкнуть в чьи-то ряды, даже не подозревая, к чему в итоге может привести раскол в обществе одной страны. Почему-то все считали самой страшной войной — войну с Гриндевальдом. Но редко кто вспоминал последующую гражданскую войну в Австрии, а лет десять назад — во Франции. Прочитав об последней в каком-то непопулярном учебнике истории, Гермиона подняла старые выпуски «Пророка», чтобы поискать подробности, но там не было и слова о проблемах в чужой стране. В то время, как французы проливали кровь своих же людей, в «Ежедневном пророке» освещался какой-то дурацкий летний бал, на который мисс Гринграсс пришла в вычурном платье.

Теперь французы вербовали в свою страну практически любого волшебника, чтобы повышать численность населения, а мисс Гринграсс до сих пор продолжала шокировать общество эпатажными нарядами.

— Гермиона? — позвал Гор и сжал ее плечо, она вздрогнула от неожиданности — настолько сильно погрузилась в свои мысли. — Извини, просто ты, кажется, не слушала, а информация важная.

— Ох, простите, — еще раз смущенно протянула Грейнджер.

— Я говорил о том, что тебе нужно будет наведаться в Хогвартс на этой неделе, чтобы обсудить с профессором Макгонагалл возможность поставки книг и учебников в библиотеку…

— Я? — изумилась Гермиона. — Точнее, мы? А как же Флориш? — возбужденно протараторила она.

— Ну, — Гор почесал затылок, — переговоры с новой типографией прошли успешно, так что наши книги будут дешевле, чем у Флориша. Естественно, если заказ будет крупный.

Грейнджер понимающе кивнула.

— Хорошие новости, — тихо проговорила она, делая пометки в блокноте.

— И я оставляю тебе несколько каталогов. Ты хорошо разбираешься в литературе, поэтому выберешь все, что считаешь нужным — закажем книги к новому сезону, — Гор положил ладонь поверх глянцевых буклетов. Гермиона прожгла их голодным взглядом, желая поскорее приступить к своим обязанностям. — И еще, подготовь, пожалуйста, отчет пораньше. Прежде чем отправлять его в министерство, я хочу изучить все сам.

— Конечно, — пообещала Гермиона, нехотя отрывая взгляд от буклетов и переводя его к глазам Гора.

— Встреча с Локхартом прошла успешно? — поинтересовался он, облокачиваясь о стойку.

Гермиона на мгновение растерялась, не понимая, откуда Гор узнал о том, что она обедала с Гилдероем. Слава Мерлину, еще до того, как она успела выпалить этот вопрос, ее озарило понимание, что речь идет о автограф-сессии.

— О, — протянула она, — да, конечно! Думаю, в «Пророке» и «Придире» статьи выпустят завтра.

— Отличная реклама для нас, — проговорил Гор. Выпрямившись, он хлопнул в ладони. — Ты — большая молодец. Я тобой очень доволен. Думаю, если в этом месяце дела будут хороши, получите с Северусом премию.

Улыбнувшись, Гермиона благодарно кивнула.

Раздав еще несколько мелких указаний, Гор направился к выходу. Но остановился у двери, а потом нерешительно обернулся.

— Наш постоянный посетитель… — проговорил он. — Все в порядке?

— Эм, — замялась Гермиона, — ну, он не приходил последнюю пару дней… — пожала она плечами.

Кивнув, Гор покинул магазин, а Гермиона осталась дожидаться Северуса, чтобы выскочить на почту и отправить письмо Минерве Макгонагалл и договориться о встрече.


Скачать книгу "Все — не то" - THEOREMI бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание