Любовь на уме

Али Хейзелвуд
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: От автора бестселлера New York Times «Гипотеза любви» выходит новая романтическая комедия STEMinist, в которой ученый вынужден работать над проектом со своим заклятым врагом, что приводит к взрывоопасным результатам. Би Кенигсвассер живет по простому кодексу: Что бы сделала Мари Кюри? Если бы NASA предложило ей возглавить проект по нейроинженерии — буквально воплощение мечты — Мари согласилась бы без колебаний. Да уж. Но матери современной физики никогда не приходилось быть соруководителем вместе с Леви Уордом. Конечно, Леви привлекателен — высокий, темноволосый, с пронзительным взглядом. Но Леви ясно дал понять свои чувства к Би еще в аспирантуре — враги лучше всего работают в своих собственных галактиках далеко-далеко. Но когда ее оборудование начинает пропадать, а персонал игнорирует ее, Би может поклясться, что видит, как Леви становится союзником, поддерживает ее игры, поддерживает идеи… пожирает ее глазами. Возможности заставляют все ее нейроны работать. Но когда приходит время сделать шаг и поставить свое сердце на кон, есть только один вопрос, который имеет значение: Что сделает Би Кенигсвассер?

Книга добавлена:
18-04-2023, 07:39
0
1 047
63
Любовь на уме

Читать книгу "Любовь на уме"



Глава 16

Я просыпаюсь после четырехчасового стрессового сна, когда Леви выезжает на межштатную трассу для последнего отрезка пути, и сразу же вспоминаю BLINK. — Насчет частотных поездов, интересно, можем ли мы воспользоваться преимуществами магнитотермического… — Что-то разбрызганное на обочине дороги привлекло мое внимание. — Что это?

— Вау. — Тон Леви принудительно бодрый. — Посмотри на ту ферму справа!

— Но что это на… О нет.

— Я ничего не видел.

— Это мертвый енот?

— Нет.

— Да, это он! — Я начинаю плакать. Снова. В седьмой раз за сорок восемь часов. Можно подумать, что мои слезные протоки уже иссякли, но нет. — Бедный малыш.

— Знаешь что? Это был енот, но он явно умер от старости.

— Что?

— На этом самом месте. Он мирно умер во сне, а потом кто-то его переехал. Не о чем грустить. — Я смотрю на него. По крайней мере, я больше не плачу. — Что ты говорила об использовании магнитотермических свойств?

— Ты полон дерьма. — Я поднимаю ноги, пинаю его предплечье, а затем кладу ногу на бардачок. Его глаза следят за каждым моим движением, ненадолго задерживаясь на моих голых коленях. — Но спасибо тебе. За то, что присматривал за моими чувствами в эти выходные. За то, что не позволил мне свалиться в яму отчаяния. Я обещаю, что вернусь к взрослому статусу. Начиная с этого момента.

— Наконец-то, — промолвил он.

Я смеюсь. — На самом деле, что ты сказал Тиму?

— Я передал привет. Спросил, как он.

— Да ладно. Ты говорил ему на ухо.

— Просто шептал приятные слова.

Я фыркнула. — Это было бы неудивительно. Возможно, ты единственный человек в лаборатории, с которым он мне не изменял. — Его длинные пальцы вцепились в руль, и я тут же пожалела о своих словах. — Эй, я пошутила. На самом деле мне уже все равно. Разве я была бы против, если бы Тим согнулся пополам от сильного приступа геморроя? Не-а. Но я бы тоже не стала лезть из кожи вон, чтобы зарезать его. Чего я не знала до этих выходных, и это… освобождает. — Освобождение, это почти безразличие. Оно делает меня гораздо счастливее, чем обида, которую я вынашивала годами. А разговор с Энни… Я еще не обдумала это, но, возможно, эти выходные были не такой уж пустой тратой времени, как я думала. За исключением того, что я снова панически боюсь своей работы. — Что бы ты ни сказал Тиму… спасибо. Было приятно видеть, как он чуть не обделался.

Он качает головой. — Ты не должна благодарить меня. Это было эгоистично.

— Что он сделал с тобой? Он подсунул бекон в твой сэндвич? Потому что это его фирменный ход…

— Нет. — Он сжимает губы, глядя на дорогу. — Он солгал мне.

— О, да. — Я понимающе киваю. — Другой его фирменный ход.

Местный NPR заполняет тишину. Что-то о Рахманинове. Пока Леви не говорит: — Би, я… Я не уверен, что должен говорить тебе это. Но то, что я скрывал от тебя, не пошло нам на пользу. И ты просила меня быть честным.

— Просила. — Я изучаю его, не понимая, куда он клонит.

— Когда мы с тобой впервые встретились, — говорит он медленно, тщательно взвешивая слова, — у меня были проблемы в общении с людьми. О некоторых вещах.

— Например… афазия?

Он улыбается, качая головой. — Не совсем.

Я пытаюсь вспомнить Леви на пятом курсе — он казался больше, чем жизнь, неукротимым, умным, как хлыст. И опять же, Энни казалась непобедимой, а я, очевидно, казалась легкой. Выпускной класс действительно испортил нас, не так ли? — Я никогда этого не замечала. Ты был способным, уверенным в себе и ладил с большинством людей. — Я размышляю над этим. — Кроме меня, конечно.

— Я плохо объясняю. У меня не было проблем в общении с нормальными людьми. Мои проблемы были… с тобой.

Я нахмурилась. — Ты хочешь сказать, что я ненормальная?

Он тихо смеется. — Ты не ненормальная. Не для меня.

— Что это значит? — Я поворачиваюсь на сиденье лицом к нему, не понимая, почему он снова оскорбляет меня после двух дней невероятно милого общения. У него что, рецидив? — То, что ты считал меня уродливой или непривлекательной, не значит, что я ненормальная…

— Я никогда не считал тебя уродливой. — Его руки еще сильнее сжимают руль. — Никогда.

— Да ладно. То, как ты всегда себя вел, было…

— На самом деле, наоборот.

Я нахмурилась. — Что ты вообще… — Ох.

О.

Ох.

Он имеет в виду, что…? Нет. Невозможно. Он не мог. Правда? Даже если мы… Он не может на это намекать. Не может?

— Я… — Мой разум на долю секунды теряет сознание — полная, абсолютная белая пустота. Я внезапно застываю в оцепенении, поэтому наклоняюсь вперед, чтобы выключить кондиционер. Я понятия не имею, как ему ответить. Как остановить сердце, чтобы оно не вырывалось из горла. — Ты имеешь в виду, что ты…?

Он кивает.

— Ты не… ты даже не дал мне закончить предложение.

— Что бы ты себе ни представляла, от самых нежных до самых… неуместных мыслей, вероятно, именно в этом и был мой разум. — Он заметно сглатывает. Я наблюдаю за движением его горла. — Ты всегда была в моей голове. И я никогда не мог тебя выкинуть.

Я поворачиваюсь к окну, багровея. Не существует вселенной, в которой я правильно понимаю его слова. Это недоразумение. У меня какое-то неврологическое событие. И все, что я хочу спросить: «А что сейчас? Я все еще в твоей голове?» — Ты всегда смотрел на меня так, будто я какое-то непристойное чудовище.

— Я старался не смотреть, но… это было нелегко.

— Нет. Нет, ты и платье. Ты ненавидел меня в этом платье. Мое голубое платье, то, которое с…

— Я знаю, какое платье, Би.

— Ты знаешь, потому что ты его ненавидел, — говорю я в панике.

— Я не ненавидел его. — Его слова тихие. — Оно просто застало меня врасплох.

— Мое платье от Target застало тебя врасплох?

— Нет, Би. Моя… реакция на то, что ты его надела, застала меня врасплох.

Я качаю головой. Это не может быть правдой. — Ты даже не захотел сесть рядом со мной.

— Было трудно думать, когда ты была рядом. — Его голос хриплый.

— Нет. Нет! Ты отказался сотрудничать со мной. Ты сказал Тиму, что он должен жениться на ком-то получше, ты избегал меня, как бубонной чумы…

— Тим предупредил меня.

Я поворачиваюсь к нему. — Что?

— Он попросил меня отступить и оставить тебя в покое.

— Он… — Я прикрываю рот рукой и представляю, как Тим, очень среднего роста Тим, противостоит Леви, не очень мягкому бизону. — Как он…?

— Он сказал мне, что ты знаешь, что я… заинтересован. Что я доставляю тебе неудобства. Что ты находишь меня неприятным. — У Леви перехватило горло. — Он попросил меня избегать тебя как можно больше. И я избегал. В каком-то смысле, это было проще.

— Проще?

Он пожимает плечами с самоуничижительной улыбкой. — Просто… хотеть и не иметь, это может стать невыносимым. Очень быстро. — Он вытирает губы. — Я все равно не знал, что сказать. Ты должна понять, люди не говорят о том, что они чувствуют там, откуда я родом. Я был очень несдержан в общении с тобой, заставив тебя и всех остальных поверить, что я презираю тебя, очевидно. Я… Я понятия не имел. Я должен извиниться перед тобой за это.

Я не могу поверить в то, что он говорит. Я не могу поверить в то, что слышу. Я не могу поверить, что Тим знал и успешно манипулировал Леви, заставляя его держаться подальше, пока он прокладывал себе путь через студенческое сообщество Питта.

— Почему ты рассказываешь это мне? Почему сейчас?

Он смотрит на меня, серьезный и искренний, каким мог быть только Леви Уорд, и что-то проникает в меня. Что-то болезненное, восхитительное и сбивающее с толку. Что-то захватывающее и околдовывающее, богатое и пугающее. Не полностью сформированное чувство, но его ранний набросок. Оно у меня в горле и на кончике языка. Я хочу уловить его вкус, пока он не исчез. Я протягиваю руку, уже почти дотянулась, когда Леви говорит: — Би, я…

Звонит мой телефон. Я стону от разочарования и облегчения и бросаюсь поднимать трубку. — Алло?

— Би, это Борис Ковингтон. — А? — Вы с Леви вернулись?

Я взглянула на Google Maps. — Мы примерно в десяти минутах езды.

— Не могли бы вы оба прийти в здание «Дискавери», как только приедете?

— Конечно. — Я хмурюсь, переключаясь на громкую связь. — Это имеет отношение к BLINK?

— Нет. Ну, да. Но только косвенно. — Борис говорит устало и почти… смущенно? Мы с Леви обмениваемся долгим взглядом.

— О чем это?

Борис вздыхает. — Это по поводу мисс Джексон и мисс Кортореал. Пожалуйста, заходите как можно скорее.

Леви нажимает на педаль газа.

Я оглядываю кабинет Бориса и моргаю по меньшей мере четыре раза, прежде чем спросить: — Что значит «сексуальные отношения запрещены в рабочих помещениях»?

Кожа Бориса еще краснее, чем обычно, и он отступает дальше к своему столу. — Именно то, что я сказал. Это…

— Би не моя мать, а я не несовершеннолетняя, — заявляет Росио с одного из стульев для гостей. — Этот разговор — нарушение HIPAA.

Борис сжимает переносицу. Очевидно, он уже давно этим занимается. — Правила HIPAA относятся к медицинским записям, а не к тому, что вас застали за сексом в вашем офисе. Который, как и все остальные помещения в здании, находится под видеонаблюдением двадцать четыре часа семь дней в неделю, потому что в нем находятся проекты повышенной секретности. Не стоит беспокоиться об этом, Гай — администратор службы безопасности и согласился удалить все записи. Но Би — ваш непосредственный начальник, так же как Леви — начальник мисс Джексон, и поскольку дисциплинарные меры требуются, когда сотрудники NASA занимаются такой деятельностью, как… половой акт в рабочих помещениях, они должны быть проинформированы.

Я смотрю на Леви. На его лице пустота. Я уверена, что внутри он катается от смеха, как свинина в грязи. Точно.

— Простите. — Я почесала затылок. — Для ясности, вы двое занимались сексом с…

— Друг с другом, — с гордостью говорит мне Росио.

Я киваю. Рядом с Росио Кейли, похоже, увлечена своим розовым лаком для ногтей. Она не поднимает глаз с тех пор, как мы вошли.

— Эм… — Я понятия не имею, что сказать. Ноль. Ничего. Может быть, доктор Кюри оставила полезные советы, как действовать в подобных ситуациях? Если бы только ее записи не были слишком радиоактивными, чтобы к ним можно было прикасаться до 3500 года. Может быть, я могу пойти в Национальную библиотеку в защитном костюме и…

— Я не буду писать жалобу, — говорит Борис, — и я верю, что Би и Леви позаботятся о… — Он делает неопределенный жест в сторону двух умнейших женщин, которых я когда-либо встречала и которые, должно быть, переживают приступ нимфомании. — Но я умоляю вас на коленях. Не делайте ничего подобного больше никогда.

— Спасибо, Борис, — говорю я, надеясь, что мои слова звучат так же благодарно, как и мои чувства.

Прогулка к выходу из здания проходит в гробовой тишине — пока мы не образуем круг и не смотрим друг на друга с разной степенью враждебности (Росио), унижения (Кейли) и плохо скрываемого веселья (Леви). Надеюсь, я выгляжу нейтрально. Возможно, это не так.

— Итак… это случилось, — начинаю я.

Росио кивает. — Конечно, случилось.

— Как Борис вообще… нашел вас?

— Парень пришел в наш офис в поисках чего-то, нашел нас на твоем столе и сдал.


Скачать книгу "Любовь на уме" - Али Хейзелвуд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Любовь на уме
Внимание