Путь под лазурным небом

Александр Панютин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ты умер и попал в сказку. Сюжет остаётся неизвестным, и только время покажет, какой у неё конец. Но пока небо остаётся чистым, ничто не сможет сбить тебя с обретённого пути.

Книга добавлена:
24-03-2023, 00:44
0
332
74
Путь под лазурным небом
Содержание

Читать книгу "Путь под лазурным небом"



Молодой парень сделал несколько шагов в мою сторону, раскинув руки в приветственном жесте. Чёрные вьющиеся волосы, словно живые, развевались в стороны. Лицо с аристократическими чертами внушало восхищение своей исключительной красотой и изяществом. Высокие скулы и правильно очерченные черты создавали впечатление идеальной пропорциональности. Проницательный взгляд украшал его лицо изящным выражением ума и хитрости, полыхая алым пламенем. Он был как будто создан для того, чтобы завоевывать сердца и души окружающих своей неотразимой красотой и элегантностью.

На нём была обычная ученическая мантия, но я точно знал, что до этой ночи в школе был только один призрак ученика. Вывод напрашивался сам собой — парень не принадлежал числу Хогвартских привидений. Это был чужак.

— Кто ты такой? — дрогнувшим голосом спросил я, в уме перебирая всё то, что я знал о призраках.

— Неужели сам Гарри Поттер спрашивает моё имя? — он театрально вздохнул, а в его глазах полыхнула искорка безумия, заставляя меня вздрогнуть от чувства опасности. — Меня зовут Том Реддл, если уважаемому герою так важно знать это.

Имя казалось смутно знакомым, как и сам парень, но я никак не мог поймать ускользающую от меня мысль.

— Знаешь, я действительно не понимаю, — всё напускное веселье испарилось из него, уступая место серьёзности и какой-то затаённой злости. — Что же в тебе такого особенного? Я вижу перед собой обычного мальчишку. Ни силы, ни ума. Гриффиндорская глупость на лицо, раз ты осмелился прийти себя.

— О чём ты?

Он вздохнул, прикрывая глаза. Парень поднял руку и в ней материализовалась палочка. Кончик магического инструмента сверкнул, и передо мной в воздухе появились дрожащие буквы, составляющие имя, которым он представился. Убедившись, что я действительно ничего не понимаю, он взмахнул палочкой, и буквы поменялись местами, заставляя меня оцепенеть.

— Ты действительно смог победить меня, Тёмного Лорда Воландеморта? — в его голосе звучало разочарование и обида. — Насколько же я пал, раз убился об жалкого мальчишку?

Парень действительно оказался Воландемортом. Я чувствовал, что он не врал. Но это был не тот Тёмный Лорд, захвативший тело Квирелла и сбежавший даже после того, как часть Морганы распылила тело профессора на атомы. Это был Тёмный Лорд времён обучения в Хогвартсе, и теперь было понятно, почему он не помнил и не знал не то, что событий прошлого года, а даже нападения на дом моих родителей.

Убей его, — шёпот парселтанга резанул слух.

Змей поднялся и приготовился к атаке, но я не собирался сдаваться без боя. Даже если итогом станет смерть. В этот раз приготовиться к использованию змеиного языка оказалось проще, ведь я уже знал, как именно это делается.

Атакуй Тома Реддла! — крикнул я, игнорируя вспыхнувшую боль в горле и висках.

Василиск тут же последовал последнему отданному приказу, ударяя хвостом по призрачной фигуре парня. Том отлетел в сторону, вскрикнув от боли и я понял, что он был материальным. Каким бы грозным магическим существом не был змей, но нанести физический урон призраку он не смог бы. Оставалось только надеяться, что и обычные заклинаний смогут задеть Тёмного Лорда.

= Ты-ы… — прошипел от боли Том, поднимаясь с пола. — Как ты владеешь им?! Неужели ты… Так вот почему я пришёл к ним…

— Я не знаю, о чём ты думаешь. Да и плевать мне. Ты лишил меня родителей, — зло крикнул я. — Но, даже так, я должен сказать тебе спасибо.

Том в шоке посмотрел на меня. Конечно же, я говорил спасибо отнюдь не за то, что он лишил жизни моих родителей и маленького Гарри. Я благодарил его за то, что я смог сейчас оказаться здесь. Прожить новую жизнь благодаря трагедии.

Был ли я в действительности потомком Салазара Слизерина, как наверняка подумал Том, или нет, но не воспользоваться машиной смерти в виде василиска было бы полнейшей глупостью. Я отдал новый приказ на атаку, но на этот раз Тёмный Лорд был готов и смог увернуться, стремительно выводя палочкой узоры. Несколько разноцветных лучей прошли мимо меня, но от последнего я увернуться не успел. Заклинание по касательной задело руку, толчком разворачивая меня в сторону и я едва не упал на пол. Белый рукав рубашки медленно напитывался кровью. Я отдал новый приказ василиску, но змей лишь втянул носом воздух и метнул в меня яростный взгляд.

Ты не от крови хозяина, — впервые заговорил змей. — Лжец!

Свернувшись в кольцо, василиск ринулся в стремительную атаку. Но в этот раз его целью стал я. Адреналин бурлил в крови и, что самое отвратительное, мне начинало это нравиться. Я отпрыгнул в сторону и тысячелетний змей на полной скорости на полной скорости влетел в одну из колонн, заставив зал содрогнуться. Я увидел вспышки разбившихся об его чешую заклинаний и услышал, как выругался Том.

К сожалению, неудачная атака не смогла выиграть мне достаточно времени на то, чтобы подготовиться. Змей быстро пришёл в себя, тряхнув голов и раскрыл пасть. Рёв, вырвавшийся из его пасти опрокинул меня. Я смотрел прямо в его глаза и не мог понять, почему я не то, что всё ещё жив, а даже не окаменел. Бежать было некуда.

Знакомая мелодичная трель разнеслась эхом по Тайной Комнате и яркая звезда врезалась в морду василиска, вбивая его в пол. Феникс полыхнул огнём, опаляя чешую чудовища, от чего то взвыло от боли. Я поднялся, скривившись из-за ноющего бедра и спрятался за одной из колонн.

— Выходи, мальчишка! — закричал Том. — Феникс старика тебе не поможет!

Собравшись с духом, я последовал его словам и выбежал из-за колонны. Наши взгляды встретились и мне пришлось приложить немало усилий для того, чтобы успеть наколдовать щит. Красные всплески рассеялись по тонкой мерцающей плёнки, заставляя её лопнуть. Это был даже не стандартный Протего, но стоило признать, что уж в щитовых чарах Локхарт не подкачал.

Волна морозного воздуха вырвалась с моей палочки в сторону Тома, но тот лишь фыркнул и отмахнулся от заклинания взмахом ладони, заставив меня скрежетать зубами. В моём арсенале отсутствовали чары, которые можно было бы назвать даже условно боевыми. Но сдаваться я не собирался. Новая плёнка щита раскрылась передо мной, выигрывая драгоценные секунды для того, чтобы я успел спрятаться за колонной. Однако дух молодого Тёмного Лорда был не единственной моей проблемой.

Два легендарных существа в это же время сражались между собой, громя Тайную Комнату. Жар всплесков пламени, который извергал феникс, обжигал лёгкие. Удары василиска сотрясали зал и каменные осколки разлетались во все стороны. Волны чистой магии двух монстров давили на плечи, не позволяя сосредоточиться.

Феникс, по всей видимости, пытался отвести василиска подальше от нас, но получалось у него это совсем уж плохо. Я видел как Том с яростью на лице защищается от осколков и огня, совсем забыв про меня. Очередная атака василиска разрушила фонтан и вода хлынула во все стороны, заливая окружающее пространство. Феникс закричал и взвился вверх, расправив крылья. Я успел прикрыть глаза и снова вернуться к колонне, но даже так, мне казалось что я ослеп. Дышать было стало трудно и я припал к полу, едва не перевернувшись с платформы. Ледяной воздух у воды помог отдышаться и я осмотрелся. Пространство у фонтана заволокло водой.

Используй глаза, тупое животное! — услышал я выкрик на парселтанге.

Голос шёл прямо от фонтана и я снова использовал Глацио, обращая капли воды и лужи на полу в лёд. Том вскрикнул от неожиданной атаки. Я не терял времени и начал трансфигурировать кусок фонтана, наиболее подходящий по форме, в нечто на вроде копья. Сосредоточиться в горячке боя было трудно, но не невозможно. Когда камень более-менее принял форму заострённого стержня, я поднял его с помощью Левиосы.

Поток ветра разогнал туман и я поблагодарил Тома за то, что упросил мне работу. Он в шоке уставился на летящий в его сторону заострённый камень, но быстро справился с шоком и отбил его заклинанием. Я выругался и снова ушёл за одну из колонн, скрываясь от потока заклинаний. Этот приём я использовал на первом курсе, чтобы защититься от тролля. И хотя на этот раз я и не упал от истощения, я всё равно чувствовал себя уставшим. К моему недовольству, скорость полёта оказалось совсем уж низкой, всё-таки, заклинание левитации совсем не подходило для такого.

Но урон я, пускай и не такой значительный, как хотелось бы, нанёс. Нога Тома оказалась покрыта льдом, и было видно, как он прихрамывает при движении. Я не был уверен, как быстро он приведёт свою ногу в порядок, учитывая, что он не получил никакого урона после удара василиска, но воспользоваться этим нужно было.

Но много думать в такой ситуации было нельзя, и я едва не поплатился за это, когда голова василиска рухнула прямо передо мной. Я отбежал к другому укрытию, защищаясь от заклинаний Тома, но одно из них всё-таки смогло разбить мне щит и снова угодить в левую руку. Я упал и вскрикнул от боли, но всё же нашёл в себе силы перекатиться за колонну.

Кровь тонкими струйками текла из старой раны, но других повреждений, кроме ссадин и разорванного рукава я не заметил. С усилием я оторвал мешающий кусок ткани и постарался перевести дух. Несмотря на то, что Том, очевидно, был для меня куда менее страшной угрозой, чем горный тролль или Квирелл, у меня просто небыло умений для того, чтобы справиться с ним. В отличии от тех случаев, у меня нет помощи. Феникс, пускай и прилетел мне на помощь, был занят древним змеем и я даже не мог предположить, кто из них одержит верх. Даже если огненная птица сможет победить василиска, я не был уверен, что доживу до этого момента.

Неожиданно, передо мной приземлился объект моих рассуждений и протяжно пророкотал. Звук его песни придал немного сил для того, чтобы подняться. Он взмахнул крылом и из всполохов яркого пламени появилось то, чего я совершенно здесь не ожидал увидеть. Феникс пропел свою песню, чтобы снова сорваться в стремительной атаке на василиска, сотрясая своды Тайной Комнаты.

— Чего стоишь, мальчик? — прохрипела Распределяющая Шляпа. — Засунь в меня руку. Не медли!

Я растерялся, но последовал приказу Шляпы.

— Властью, данной мне Основателями, я дарую храброму надежду! — не своим голосом возвестил старый артефакт. — Да увидит мир ярость северных равнин!

Что-то холодное коснулось ладони, и я поспешил вытащить неизвестный предмет. Клинок, длинный и тонкий, выкованный из чистейшей гоблинской стали, сиял в свете огненных всполохов, будто бы сам был пламенем. Обтянутая мягкой кожей рукоять удобно легла в ладонь. Навершие меча было выполнено в форме головы ревущего льва, а на месте гарды будто бы сцепились два грифона. Дол лезвия засиял белым светом, являя древние руны, наложенные когда-то Ровеной Рейвенкло. Не узнать меч Годрика Гриффиндора было просто невозможно. Великолепное оружие, выкованное лучшими гоблинскими кузнецами и зачарованное сильнейшей чародейкой того времени. И хотя он и близко не стоял с Экскалибуром, менее легендарным от этого меч не становился.

Я несколько раз взмахнул им и удивился, совершенно не почувствовав вес оружия. Обращаться с мечом я совершенно не умел, но надеялся, что занятия по разработке кистей от профессора Флитвика хотя бы немного помогут мне. Я не думал, что был настолько глупым, чтобы пораниться об собственное оружие. Да и мой оппонент совсем не мечник.


Скачать книгу "Путь под лазурным небом" - Александр Панютин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Путь под лазурным небом
Внимание