Читать книгу "Поп Рок"



Глава 26

Либби

Сев утром в автобус, я поняла, что весёлым денькам подошёл конец. Я выучила расписание наизусть, поэтому точно знаю, сколько выступлений запланировано. Нокс погрязнет в работе.

Произошло то, из-за чего я переживала, но обошлось «малой кровью». Конечно, про нас написано много статей, но большинство комментаторов сходятся на том, что всё выглядит так, будто мы просто веселимся и наслаждаемся вечером. Карамельное кольцо на моём пальце говорит каждому здравомыслящему человеку, что это всё была одна большая шутка.

Нокс копается в своём телефоне, когда мне приходит сообщение. Я ждала его с тех пор, как увидела наши фотографии.

МИЯ: Я жду объяснений. Как можно скорее.

Я: Не понимаю, о чём ты говоришь.

МИЯ: Не смей разыгрывать со мной невинную овечку! Я видела фотки. Ты вышла замуж в Вегасе БЕЗ МЕНЯ В КАЧЕСТВЕ ТВОЕЙ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ?!!!

Я: Ты серьёзно веришь, что я вышла замуж прошлой ночью?

МИЯ: Не-а. Просто решила продемонстрировать, как сильно расстроюсь, если ты когда-нибудь вытворишь что-то в этом духе.

Я: Учту.

— Лучшая подруга? — спрашивает Нокс, глядя на меня.

Я качаю головой.

— Новый парень.

Его телефон выпадает из рук, а взгляд музыканта становится диким.

— Что?

— Мой парень увидел наши с тобой фотографии и хочет знать, не изменяю ли я ему.

— Парень? — Он в замешательстве морщит нос. — С каких пор у тебя есть парень?

Мне, наверное, не стоит его об этом спрашивать, но я спрашиваю:

— А ты что, ревнуешь?

— Ты знаешь, что я ревную, и я знаю, что ты врёшь. Это лучшая подружка.

Я вздыхаю.

— Она увидела фотографии и убила бы меня, если бы я вышла замуж без неё.

— Напиши ей, что ты выбрала подружкой невесты Эльвиру.

— Тогда она, скорее всего, выследит нас и четвертует.

— Не сомневаюсь. Она кажется немного вспыльчивой.

— Мы дополняем друг друга. Она сумасшедшая, а я всегда с холодной головой.

— Так же, как ты дополняешь меня?

— Думаю, да.

Мы оба подпрыгиваем, когда водитель открывает дверь и поднимается по лестнице.

— Ребята, готовы к отправлению? — спрашивает он.

— Ну, конечно, — отвечает Нокс

— У нас впереди ещё много длинных дней, но я позабочусь, чтобы ваша поездка была комфортной и безопасной.

— Спасибо, — благодарю я.

Он исчезает, а через несколько минут мы слышим, как заводится мотор.

— А других ассистентов ты оставлял с собой в автобусе? — интересуюсь я. Мне известно, что многие музыканты любят, когда в автобусе собирается целая компания, но некоторые предпочитают находиться в одиночестве.

— Обычно в дороге меня сопровождала моя мама, но каждую ночь мы останавливались в отеле. Она из тех, кто предпочитает комфорт.

— Она всегда была такой?

С Ноксом так легко разговаривать. Иногда я забываю, что работаю на него и что мы не друзья. Я начинаю чувствовать себя с ним всё более комфортно.

— Нет. Слава меняет людей. Единственное, что меня в ней беспокоит — это то, как она смотрит на людей, которые находятся в том же положении, что и она много лет назад. Когда я помещаю благотворительные мероприятия, она не всегда соглашается пойти со мной. Она ведёт себя так, будто это ниже её достоинства. Что печально. Я думаю, что в связи с этим начал отдаляться от неё. Я никогда не забуду, откуда пришёл и не стану смотреть свысока на тех, кто в том же положении, где был я сам.

Мне нравится его ответ. К счастью, мой отец воспитал меня так, чтобы я относилась ко всем одинаково, независимо от того, сколько у них денег.

— Как думаешь, что сильней всего в тебе изменилось? — с любопытством спрашиваю я. Мне не нравится, когда он задаёт мне личные вопросы, но сама хочу знать все подробности о нём.

Он наклоняет голову набок, его губы слегка растягиваются.

— Это наш секрет дня?

У меня перехватывает дыхание. Ненавижу эту игру. Ладно. На самом деле, она мне нравится, но только односторонне. То есть, когда он мне что-то рассказывает, но я не люблю, когда приходит моя очередь. Стоит ли открываться ему, чтобы узнать его лучше?

— Возможно.

— Моё доверие к людям, — немедленно отвечает он, как будто ответ вертелся у него на языке. — Как думаешь, что поменялось после всех этих мучений с твоим отцом?

Он открылся мне. Будет честно, если я сделаю то же самое.

— Пришло понимание, на кого я могу рассчитывать и какой действительно неблагодарной я иногда была.

Он кивает, понимая, в каких условиях я выросла.

— Я тоже несколько утратил чувство благодарности. Когда я был моложе, если кто-то давал мне что-нибудь, что угодно, даже если это была жевательная резинка, можно было подумать, что мне вручили миллион долларов. Настолько я это ценил.

— Но ты отплатил. Я видела все благотворительные фонды, в которые ты жертвуешь, скольким людям ты помог, скольких больных детей посетил.

Он слегка вздыхает.

— Хочешь знать, что мне нравится в этом больше всего? — Я киваю. — То, как светятся их лица, будто то, что я пришёл или сделал, меняет их жизнь. Это напоминает мне, как я смотрел на всех людей, что помогали маме — те, что были в банке продовольствия (прим.: благотворительная организация, которая занимается сбором пищевых продуктов от производителей и поставщиков и передачей их нуждающимся.) или кто жертвовал на бесплатные школьные принадлежности. Это делает мой день лучше.

— Я бы хотела так помогать людям.

— У меня запланированы несколько встреч во время турне. Хочешь пойти со мной?

— Конечно.

Он пододвигается ближе, обнимает меня одной рукой за плечи и прижимает к себе.

— Теперь, моя новоиспеченная жена, можем мы наконец выполнить свой супружеский долг?

Я не могу сдержаться от смеха, когда отталкиваю его.

— Конечно же, нет. Я уже подала заявление на аннулирование брака.

Он морщится.

— Сначала со мной не переспали. Теперь ты бросаешь меня. Что дальше?

— Я заберу половину того, что ты заработал. — Я спрыгиваю и отправляюсь на поиски пульта. — Мы можем посмотреть «Друзей»?

Он морщится.

— Не так я планировал проводить медовый месяц.


Скачать книгу "Поп Рок" - Чарити Феррелл бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание