Дар времени

Бет Флинн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Некоторые секреты должны остаться похороненными.

Книга добавлена:
27-11-2022, 20:55
0
385
136
Дар времени

Читать книгу "Дар времени"



Глава 48

Джинни

2001, Форт-Лодердейл

Я раскладывала продукты, когда Дениз привезла Джейсона домой. Занимаясь делами, я анализировала события последних суток.

Увидев Гризза в церкви, я была потрясена, но честно говоря, знала, что он, в конце концов, проявит себя. Мне не верилось, что он уедет после того, что я велела Картер передать ему. Тот факт, что он заявился сегодня утром в мой супермаркет, нервировал больше, чем мне хотелось признать. Но мое самодовольство грело то, что в одном я была права — он от меня не отстанет.

К тому же, я была немного обескуражена вчерашним признанием Алека. Мы встретились за ужином перед тем, как послушать ту же группу, что в предыдущие выходные, и я поделилась с ним тем, что рассказал Джейсон: Калеб думает, что мы сможем создать хорошую семью. Я спросила его мнение о том, каким образом нам по-прежнему остаться друзьями, но отговорить наших детей от идеи, что мы когда-нибудь сможем создать семью.

— Это было бы настолько ужасно? — робко спросил он меня.

И тогда я посмотрела на Алека. Действительно посмотрела. И заметила в нем кое-что, на что раньше не обращала внимания или не позволяла себе увидеть. Привлекательность.

Разумеется, вслед за этим наступила неловкая пауза, а я задумалась, могу ли остаться друзьями с мужчиной, который не интересовал меня в романтическом плане. Я знала, что Алек может стать замечательным мужем для любой женщины, и хотя у меня сейчас не было таких чувств к нему, я не могла не задаться вопросом, могут ли они когда-нибудь появиться. Я окажу сама себе медвежью услугу? Не сожгу ли я этот мост за собой?

Я так и не ответила на его вопрос. Перевела разговор на другую тему и просто наслаждалась его обществом до конца вечера. К счастью, он не предпринимал никаких попыток сблизиться, даже не подержал за руку.

Меня немного удивил его вопрос, когда в какой-то момент Алек спросил непосредственно про Сару Джо. Он поинтересовался, дружим ли мы так же близко, как раньше, с тех пор как они со Стэном решили остаться в Штатах. Я ответила ему честно — сказала, что Сара Джо была рядом со мной в трагические недели после смерти Томми, но, как и большинство людей, снова вернулась к своим заботам. Мы редко встречались, если вообще встречались.

Складывая коробку хлопьев на полку, я думала о Саре Джо, о том, почему мы как будто отдалились друг от друга. Связано ли это лишь с безумным ритмом жизни, или здесь что-то ещё?

Мои размышления были прерваны «я голоден» от Джейсона, появившегося в кухне.

— Даже не «привет, мам, как дела»? — спросила я и поцеловала его в макушку.

Он расплылся в широкой улыбке, обняв меня за талию.

— Привет, мам! Как дела? Я голоден.

— Я купила ветчины. Сделай себе сэндвич, — ответила я ему.

— Ой, а ты можешь мне его сделать?

— Конечно, — сказала я, составляя несколько банок консервов в кладовую. — Я собиралась вычистить лоток Спуки, что должен был сделать ты до того, как пойдешь к Максу, но вместо этого сделаю тебе сэндвич, а ты пока можешь почистить лоток.

Он зашёл вслед за мной в кладовку и посмотрел на меня округлившимися глазами.

— Извини, мамочка. Я забыл.

— Знаю, что забыл, Джейсон. Я не сержусь на тебя. В последнее время я тоже много чего забываю. Особенно с тех пор, как всем нам приходится привыкать выполнять обязанности папы. — Я имела в виду не лоток Спуки, а другие домашние дела, которые были на Томми.

Спустя двадцать минут кошачий лоток сверкал чистотой, а Джейсон расправился со своим сэндвичем. Я бросила взгляд на часы, и мне пришло в голову, что Кристи уже должна была привезти Мими домой. Я порылась в своей сумочке и поняла, что телефона в ней нет. Стоило мне об этом подумать, и до меня дошло, что телефона со мной не было все утро. Держу пари, он все еще заряжался на моей тумбочке.

Я заглянула в кабинет Томми. Джейсон сидел за столом и делал уроки. Это было его новое любимое место для занятий.

Я шла наверх, чтобы забрать свой телефон и посмотреть, было ли сообщение или звонок от Мими, когда открылась входная дверь. Обернувшись, с трудом удержалась от изумленного вскрика.

В парадную дверь вошла Мими, а следом за ней — Гризз.

Я пришла в ярость, вместе с тем была немного удивлена. Я просто стояла и ждала, когда кто-нибудь из них что-нибудь скажет. Хоть что-то.

— Ты что, не запираешь входную дверь, когда дома? — спросил Гризз своим низким, глубоким голосом.

Типичный Гризз.

Вероятно, через французские двери кабинета их увидел Джейсон и сейчас он вышел, побуждаемый любопытством.

Теперь мы вчетвером стояли в холле, молча глядя друг на друга. Мими первая нарушила тишину.

— Я встретила вашего с папой старого друга у Бэаров. Он предложил подвезти меня домой. Он только что услышал о том, что случилось с папой, и захотел выразить свои соболезнования. Ты же помнишь Джеймса Киркланда, да, мам?

Ясно, что она соврала, и из-за Джейсона сотню вопросов, готовых вылететь у меня изо рта, пришлось оставить там, где они были. Во-первых, конечно, как они встретились друг с другом? Я точно не видела Мими с ним в супермаркете.

Я перевела взгляд на своего сына, который во все глаза уставился на здоровяка, заполнившего весь наш холл. Джейсон медленно оглядывал Гризза с головы до пят, чуть приоткрыв рот, затем подошел к нему и протянул руку, как его отец научил его.

— Я Джейсон. Вы знали моего отца?

Гризз посмотрел вниз и улыбнулся моему сыну. Улыбкой, которая в былые времена растопила мое сердце и сейчас начинала оказывать такой же эффект. Останови его, Джинни. Это ужасное и опасное вторжение в твою семью. Он не имеет права здесь находиться.

Я почти не помню, о чем они говорили. У меня в голове оглушительно грохотало, как будто сквозь нее несся товарный состав. Я поняла только, что Гризз сказал что-то, что рассмешило Джейсона. Я не пригласила его пройти в дом, и не собиралась этого делать.

Спустя пару минут я выпалила:

— Рада была с тобой снова повидаться, Джеймс. Спасибо, что зашел. Я провожу тебя до машины.

Я бросила на Мими взгляд, обещавший разговор наедине, как только вернусь в дом.

— Может, он вернется на обед? — спросил Джейсон. Я видела, что он очарован Гриззом.

— Уверена, у него уже есть планы на обед. — Я подняла взгляд на Гризза и увидела понимание в его глазах.

— Возможно, как-нибудь в другой раз, Джейсон, — спокойно ответил он.

Подскочила Мими, прежде чем Джейсон смог возразить.

— Давай, малявка, у тебя ещё есть шанс попытаться победить меня в той новой видеоигре, что тебе недавно подарили.

Если и существовало, помимо очевидного, еще какое-то преимущество, которое осчастливило меня с тех пор, как я воссоединилась со своей дочерью — это то, как незаметно и с любовью она вписалась обратно в жизнь своего младшего брата. Он отправился вслед за ней в кабинет, но внезапно остановился и, повернувшись к Гриззу, сказал:

— Надеюсь, вы вернетесь, мистер Киркланд, — и, помахав ему рукой, побежал в кабинет за сестрой.

В полном молчании я проводила Гризза до его машины.

— Ты задолжал мне объяснение, — тихо произнесла я, скрестив руки на груди и опустив взгляд на водительское сиденье его машины.

Он потянулся к пепельнице и вытащил визитку. Это была карточка фирмы ландшафтного дизайна Энтони. Гризз взял с приборной панели карандаш и нацарапал что-то на обратной стороне.

— Я не стану тебе звонить, если тебя это интересует, — сообщила я, впиваясь ногтями себе в предплечья.

Он ответил, не глядя на меня:

— Хорошо, потому что телефона у меня нет, — и протянул мне карточку. — На обратной стороне мой адрес. Хочешь объяснений, приходи ко мне. Каждый вечер я возвращаюсь с работы в шесть.

— Хочешь, чтобы я пришла к тебе? — прошипела я.

— Не все буде лишь так, как того хочешь ты, Джинни. Ты определенно была не рада видеть меня в церковном классе. Тебе не нравится, что я хожу за покупками в твой супермаркет. Ты не хочешь, чтобы я приходил к тебе домой, и ты уже ясно дала понять, что не будешь мне звонить, даже если бы у меня был телефон. Если Мими не объяснит тебе все, ты знаешь, где меня найти.

Я молча сверлила его взглядом.

Гризз завел машину и включил заднюю скорость.

— Я больше не буду тебя беспокоить, Джинни. Буду держаться подальше. Даю тебе слово.

Наблюдая за тем, как он отъезжает, я закатила глаза, услышав его последнее заявление. Гризз никогда не станет держаться подальше. Он не знает, как это делается. Очевидно, он хотел вернуться в мою жизнь. И как задира, которым он всегда был, он так или иначе это сделает.

Я была уверена, что увижу его снова.

У меня на загривке волосы встали дыбом, и я обернулась, тут же вспомнив, где нахожусь. Я медленно обвела взглядом свой район. Хотела убедиться, что его никто не видел. Мне необходимо было знать точно, что его никто не заметил. Но на обратном пути домой меня поразило внезапное осознание того, что мне не нужно об этом беспокоиться. Я слишком зацикливалась на этом. Гризз никогда не был глуп, и он не позволил бы себе никаких контактов с Мими, не говоря уже о том, чтобы отвезти её домой, если бы был хоть намек на подозрение или опасность.

Никому не было дела до мертвого байкера, который сеял хаос в Южной Флориде много лет назад. Видимо, никому, кроме меня.


Скачать книгу "Дар времени" - Бет Флинн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание