Читать книгу "Ритуал"



ГЛАВА 55

РАЯТ

Я пытался отговорить себя от этого. Я горд тем, что Блейк хочет украсить свое тело гербом Лорда. Для меня это просто еще один способ заявить на нее права. Еще один способ показать, что она моя. Тот самый, что со временем не потускнеет и не смоется в душе водой с мылом, как тот фломастер, которым я воспользовался в подвале «Блэкаута».

Блейк лежит у камина, сжимая обернутое вокруг ее груди одеяло. Как бы ей ни хотелось обратного, она все еще нервничает. Что вполне объяснимо.

— Убери одеяло.

Блейк распахивает его, показывая мне свое обнаженное тело, и я едва сдерживаю рычание при виде своей голой жены. Она все еще с этим Хэллоуинским мейкапом, с нарисованной на шее кровью и свисающим между грудей перевернутым крестом.

Убрав кольцо от огня, я подхожу к Блейк и опускаюсь рядом с ней на колени. Затем протягиваю руку и беру ее стринги.

— Возьми их в рот. Прикуси зубами, — приказываю я.

Выхватив из моих рук трусики, Блейк делает то, что я сказал. Я прижимаю ее к полу, положив левую руку ей на грудь.

— Сцепи пальцы за головой и сделай глубокий вдох.

Блейк кладет голову на руки, а я опускаю взгляд на ее тело, глядя, как колышется ее грудь. Затем без предупреждения вдавливаю свое кольцо ей в кожу, прямо под левой грудью. Блейк выгибает спину, рыдая в свой импровизированный кляп. Я несколько секунд держу ее дрожащее тело, а затем отдергиваю раскаленное кольцо.

Отбросив в сторону щипцы и кольцо, я убираю руку, которой прижимал Блейк к полу. Я поднимаю свою жену и, заключив в свои объятия, вытаскиваю у нее изо рта трусики. Ее глаза плотно закрыты, а по лицу текут слезы.

— Ты хорошо справилась, Блейк, — говорю ей я.

Ее длинные темные ресницы распахиваются, и наши взгляды встречаются.

Прижавшись губами к ее губам, я чувствую вкус ее слез. Она открывается мне, и я углубляю поцелуй. Я вновь устраиваюсь с ней на полу, и теперь, когда она лежит подо мной, я широко раздвигаю ей ноги и располагаюсь между ними.

— Так, блядь, хорошо, — хвалю ее я, и Блейк тянется к моим волосам, царапает ногтями мою кожу, заставляя меня стонать.

Просунув между нами руку, я вставляю в нее свой член, и слышу, как Блейк с силой втягивает воздух. Я обрушиваюсь на ее губы и уже не отпускаю. Я терзаю их, двигая бедрами взад-вперед — овладевая ею.

Я хочу, чтобы Блейк знала, что отдалась мне не просто так. Я возьму у нее, но и отдам ей все, что у меня есть. Как бы я ею ни владел, она мне чертовски нужна.

— Я люблю тебя, — я отрываюсь от ее губ, чтобы это сказать, а затем снова прижимаюсь к ее губам, и у нее перехватывает дыхание.

БЛЕЙКЛИ

Прошло шесть недель с ночи Хэллоуина. Она была, мягко говоря, насыщенной событиями. Я подглядывала за тем, как Тайсон трахает в лесу женщину. Мой муж поставил на мне клеймо, как будто я принадлежащая ему скотина. Но я об этом не жалею. Я хотела, чтобы он понял, как далеко зашла моя любовь к нему.

Все шло хорошо. Мы погрузились в рутину, от которой мне почти начало казаться, что мы нормальные. Ходим в кино, ужинаем. Как будто мы настоящая пара, не живущая в тайном обществе. Это безумие, ведь на самом деле мы муж и жена. Иногда мне приходится напоминать себе, что Раят мой муж, потому что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Раят отпирает входную дверь в коттедж. Я вхожу в фойе, но останавливаюсь, увидев в гостиной Мэтта, сидящего на коричневом кожаном диване. Он откинулся на спинку, положил руки на подушки, и вообще выглядит расслабленным.

— Завтра вечером мы ужинаем с Таем, — напоминает мне Раят, входя следом за мной. — Напомни мне купить бутылку его любимого виски.

Не будь я так напугана, то наверняка покраснела бы от того, что у нас какие-то планы с мужчиной, за сексом которого я открыто наблюдала. Вместо этого я сглатываю.

— Раят? — с трудом произношу я сквозь подступивший к горлу ком и оглядываюсь на закрывающего входную дверь мужа.

— У нас вечеринка, — доносится до меня веселый голос Мэтта.

Раят поднимает голову, остановившись рядом со мной. Его взгляд устремлен на Мэтта.

— Какого хрена ты здесь делаешь? — произносит Раят.

Как ему удалось пройти мимо камер?

Мэтт наклоняется, облокотившись на колени.

— Пришел забрать то, что принадлежит мне, — он переводит взгляд на меня.

Я качаю головой, не могу удержать в руках сумочку, и она падает к моим ногам.

— Нет, — с моих губ срывается одно единственное слово.

Раят кладет руку мне на грудь, чтобы пихнуть меня себе за спину, но Мэтт вскакивает на ноги и, достав из-за пояса джинсов пистолет, направляет его на меня.

— Не двигайся, или я ее пристрелю, — предупреждает Мэтт.

— Мэтт, — рявкает Раят, вытянув перед собой руки. — Отпусти ее. Это наши терки. Ты злишься на меня. Это я тебе нужен.

— Нет… пожалуйста…

— Он прав, Блейкли. Я хотел тебя. Но ты, блядь, вышла за него замуж! — кричит он, пистолет дрожит у него в руке. — И как бы мне это ни было противно…

Меня трясет, но я не могу пошевелиться. Неважно, какие мысли проносятся у меня в голове. Я не могу оставить Раята.

— Если ты не будешь моей, то не будешь ничьей.

На меня обрушивается удар, похожий на наезд грузовика. Меня отбрасывает к входной двери. Мое тело сотрясается, как при землетрясении, а вдалеке раздаются громкие удары. Я не могу дышать. Мое тело раздавлено. Подняв руки, я чувствую мягкий материал. Приоткрыв веки, я вижу перед собой белое пятно. Подняв глаза, я встречаю взгляд зеленых глаз.

— Раят… что?

Возвращается осознание того, что это Раят прижимает меня к двери. Своим телом. Я чувствую на своей груди влагу.

— Что? — я смотрю вниз, и моя футболка пропитана кровью.

— Ты в порядке, — уверяет Раят, прерывисто втягивая воздух. — Ты в порядке, — повторяет он, словно пытаясь убедить в этом нас обоих.

Я смотрю на его белую футболку и вижу, что она вся в крови.

— О, Боже, — задыхаюсь я. — Раят.

В него стреляли.

— Блейк, — Раят протягивает руки и обхватывает мое лицо, его руки холодные и липкие. — Мне жаль…

Я пытаюсь перевести дыхание, а глаза щиплют слезы.

— Не надо… Не делай этого.

— Я люблю тебя, Блейк, — шепчет он.

— Нет. Нет. Нет. Нет. Не надо! — кричу я, хватаясь за его окровавленную футболку. — Зачем?

Почему он так поступил с нами? Со мной?

— Ты думаешь, я готов за тебя убить, но умереть за тебя не способен? — Раят слегка качает головой. — Глупышка.

Его слова становятся все тише. Из-за шумящей в ушах крови я едва могу их расслышать.

— Раят… — всхлипываю я.

— Ты заслуживала лучшего, — шепчет он.

По моим щекам текут слезы, и я облизываю мокрые губы.

— Мне жаль, что я не был лучше.

— Раят? — рыдаю я. — Пожалуйста. Не оставляй меня.

Из его носа начинает течь кровь.

— Пожалуйста… — срывающимся голосом умоляю я.

Я вижу, как от его красивого лица начинает отливать кровь. Раят прижимается лбом к моему лбу.

Я обхватываю его руками, пытаясь удержать, но у него подкашиваются колени, и я падаю вместе с ним на пол. Наклонившись над ним, я вижу, как вокруг нас на плитке начинает растекаться лужа крови. Раят поднимает руку к моему лицу.

— Зачем ты это сделал? — спрашиваю я, сжимая в руках его футболку.

— Потому что… я люблю тебя, — сквозь кашель говорит он, а затем его рука падает на пол.

— Раят? — кричу я. Ударяюсь о его грудь. — Ра-ят? — вырывается у меня, и все мое тело сотрясается от рыданий.

— Вставай! — Мэтт хватает меня за волосы и оттаскивает от мужа.

— Нет! Я его не оставлю! — кричу я, вырываясь из его рук.

— Оторви от пола свою задницу! — требует он и, наклонившись, хватает меня за шею. Он дергает меня к себе, и футболка Раята выскальзывает у меня из рук.

Мэтт поднимает меня, душит, и я брыкаюсь. Беззвучно кричу, глядя на лежащее на полу мертвое тело Раята. Его глаза теперь закрыты, а голова наклонена в сторону, лицом ко мне.

Мэтт наклоняется к моему уху.

— Он добровольно отдал тебя мне, Блейкли. Отдавать свою жизнь за тебя было чертовски бессмысленно. Во всяком случае, для него. Для меня это было все, — затем он тащит меня из дома.

Я впиваюсь пальцами ему в предплечье, от которого мне нечем дышать. У меня из-под ног летит земля и камни, образуя вокруг облако пыли. Таща меня за собой, Мэтт садится в машину. Когда он меня отпускает, кто-то другой закрывает за ним дверь. Я хватаю ртом воздух, а он швыряет меня на сиденье. Затем он с силой упирается коленом мне в грудь.

Я пытаюсь закричать, но ничего не выходит. Он достает из кармана шприц и зубами снимает колпачок. Я тихо плачу, а он хватает меня за лицо и запрокидывает мне голову. Затем я чувствую укол в шею. Мое тело мгновенно немеет, руки и ноги лежат как неживые. Он убирает с моей груди колено, и я делаю неровный вдох. Мэтт поворачивает мое лицо так, что мне приходится смотреть на его нависающую надо мной фигуру. Он улыбается.

— Я всегда побеждаю, Блейкли. И ты всегда будешь моей, — отпустив меня, он проводит костяшками пальцев по моему лицу.

— Она отрубилась? — слышу я вдалеке чей-то голос.

Я моргаю, изо всех сил стараясь снова их открыть.

— Почти, — отвечает Мэтт.

— Это заняло у тебя достаточно много времени, — огрызается голос.

И я пытаюсь напрячь свой затуманенный мозг, чтобы понять. Он кажется таким знакомым…

— Я сделал свою работу, — огрызается он.

На этот раз, когда мои глаза закрываются, то больше уже не открываются.


Скачать книгу "Ритуал" - Шантель Тессье бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание