Часы Застывшего Часа

Владислав Алеф
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: По закону силы правителем Бризара становится самый могущественный маг государства. Народ смиренно принимает это правило и одинаково ревностно почитает любого царя, будь он великодушным мудрецом или жестоким сумасбродом. Но когда к власти приходит иноземец и тиран Вулкард, мятежный ропот поднимается даже среди прежде кротких крестьян. По всему Бризару вспыхивают кровопролитные восстания, и только одна глухая деревня пребывает в блаженной тишине. Именно в ней проживает Язар — презренный калека-пастух, восставший против всевластного царя.

Книга добавлена:
14-07-2023, 08:07
0
263
69
Часы Застывшего Часа

Читать книгу "Часы Застывшего Часа"



Эпилог

Среди осколков Часов Застывшего Часа Иварис не нашла и крупицы заключенного в них праха. Не осталось следов и от Язара. Это значило, он воплотился вновь и воплотился в своем истинном обличье. Иварис уже пыталась его представить. Каким он будет? Мужчиной или женщиной? Темнокожим или ясноглазым?

Она поселилась в хижине Велхоира и прожила в Ведьмином лесу несколько долгих месяцев. Одиночество не угнетало ее, напротив, она пресытилась близостью с человеком и теперь отдыхала от городского шума, от бесконечных человеческих интриг и каждодневных забот. Своими мыслями она делилась с дикими животными, с молчаливыми деревьями и с чистой проточной водой. Поговорить с ней приходил и старый леший. Обычно он только мычал в ответ, и она задорно смеялась его немногословности. Из тростинки она сделала флейту и часто играла на ней, сидя холодными вечерами у теплого костра, вокруг которого плясали беспечные нимфы и якши. Когда она начинала петь, птицы на ветках в блаженстве закрывали глаза, непослушный ветер унимался, и Ведьмин лес мирно засыпал. Но когда она бралась за лук, животные таились и в страхе припадали к земле. Тогда ворчал недовольно старый леший, а Иварис ласково гладила его и успокаивала:

— Не тревожься, хозяин леса, я не возьму больше того, чем мне нужно, чтобы прожить.

Она полагала, что, став Язару невестой, теперь заменит ему мать. Она ошиблась. Возможно, он ее пожалел, а может, в том и не было его воли. Иварис готова была сгореть в его огне, но погибнуть в нем должен был кто-то другой. Но где бы ни родился Язар, она пообещала себе его найти.

Прощаясь с лесом, она в последний раз направилась к роднику, набрать воды в дорогу. У воды в низине она увидела таранда — того самого, что когда-то вывел Язара к Золотарю. Зверь смотрел на нее умным и совсем не животным взглядом.

— Кто ты? — изумилась она. — Неужели еще один дух, заблудившийся в этом мире?

Но таранд только тряхнул головой. Она моргнула, — должно быть, ей показалось.

Зверь вывел ее из леса, пролетев сквозь него, как ветер, прямой стрелой. Он подвез ее к дому Далиира, склонил голову, позволяя себя погладить, а затем бесследно растворился, как песчаный мираж.

— Спасибо! — запоздало крикнула она в пустоту.

Зима отступала, и Винник утопал в глубоких лужах. Крестьяне сменили теплые сапоги на легкие берестяники и, несмотря на ранний час, уже выбирались из домов. Пастухи уходили на тырло.

Дядя и тетя Язара встретили Иварис с распростертыми объятиями. А вот Нагинара видела ее впервые и была ей далеко не так приветлива.

— Значит, старая ведьма, от которой меня ограждала еще мать, и мой внук — это один человек? Даже не человек — бог, — насмешливо переспросила она, выслушав гостью. Иварис кивнула, и старуха рассмеялась. — Большей глупости еще не слыхала! Не морочь мне голову, деточка! А лучше ступай из Винника подобру-поздорову. Царь наш, Вулкард, сплетников не любит, да и ведьм не жалует. Многих уже казнил. Ведьма же ты, признайся? Не больно на человека похожа.

— Мама, перестаньте! — заступилась за Иварис Ильга. — Что вы на девочку накинулись? У Язара тоже внешность необычная была, вы же его колдуном не обзывали!

— Вот сравнила! — Нагинара вызывающе уперла руки в бока. — Язар моим внуком был! Истинный человек: добрый, послушный, разве калека. А эта как из-под каштана вылезла!

— Вулкард больше не царь, — напомнил Далиир. — Новый теперь, Неберисом зовут.

— Точно, — вспомнила Нагинара. — Говорят, бледный, как мертвец, и не человек вовсе. Ох, и натерпимся мы с ним! Уже всех солдат распустил, будут теперь беспорядки. Вальфрудцы точно нас захватят! Хороший был царь, Вулкард: решительный, сильный. А этот что? У всех мир выпрашивает! Так и до Тронгароса на коленях доползет!

— Да, — согласилась Ильга. — Нет теперь народу никакой защиты.

— Вулкард хоть иноземец был, а все одно человек и человеческие нужды понимал, — добавил Далиир. — Знал, что народу надо: в доме хлеб, а на земле мир. А коли придут вальфрудцы, не останется у нас ни одного, ни другого.

— Да ведь никто из вас и не видел Вулкарда! — не удержалась Иварис, неприятно пораженная их словами. — Жестоким он был и безумным — вот каким!

— Полно тебе! — возмутилась Нагинара. — Незачем наговаривать! Никто во всем Виннике о Вулкарде дурного слова не скажет. И в Грушевнике только хорошее о нем говорят. Всем царям царь был, вот как! А сама не говори, что его знала — не поверю.

— Знала и даже во дворце с ним разговаривала.

— И Небериса знаешь? — недоверчиво прищурилась Нагинара.

— Я его сестра.

— Ох, и брехливая же ты!

— Мама! — вновь вмешалась Ильга. — Зачем так грубить?

— Да почему бы Вальфруду на нас нападать? — продолжала Иварис, ничуть не смутившись. — Раньше ведь не нападал! И Неберису именно Вальфруд помог взойти на трон.

— То-то и оно, — Далиир важно поднял палец. — Если Неберис ставленник Вальфруда, почитай все, уже отдал на откуп Увалиру наш Бризар.

— Он не ставленник Вальфруда, — не сдавалась Иварис. Ее никто не слушал.

— И трон Неберис занял не по праву силы, — напомнила Нагинара. — Не избежать восстания.

— Оно и к лучшему, — согласилась Ильга. — Свой царь должен народом править, а не ставленник чужого царя.

— Ладно! — Нагинара махнула рукой. — Гусей я пошла щипать. Иля, приходи, поможешь.

— Хорошо, мама, скоро приду.

Когда ветхая калитка за спиной Нагинары со скрипом затворилась, глаза дяди и тети вновь с любовью обратились к невестке.

— Ивушка, спасибо тебе за все, что сделала для нашего Яза! — искренне поблагодарила ее Ильга и в очередной раз крепко обняла.

— Иля, не разжимай объятий, а то она опять убежит! — наигранно возмутился Далиир. — А лучше давай я сам подержу, а то у тебя руки слабые. — Зажав крошечную в сравнении с ним фавну, он долго ее не отпускал. Когда она, улыбаясь, попыталась высвободиться, он задорно рассмеялся. — Куда?! Ты в моем доме, и я тебя не отпускал!

— Далиш, оставь девочку в покое! Не ломай ее хрупкие косточки, ей нужно еще нашего Яза отыскать!

Мард поддержал ее лаем и стал игриво прыгать на Далиира.

— И ты туда же, предатель! — пошутил мужчина. Нехотя он расслабил захват.

— Куда же ты пойдешь? — с беспокойством спросила Ильга.

— Не знаю, — призналась Иварис. — Знаю только, у меня есть двадцать один год, чтобы его отыскать.

— Двадцать лет — срок не маленький, — рассудил Далиир. — Да ведь и Яраил огромный. А коли не успеешь найти?

— Тогда Язар сам найдет меня.

— Приходите хотя бы и через двадцать лет, — задумчиво произнесла Ильга. — Мы с Далишем будем уже старичками с палочками, а все равно будем вам рады.

— Будешь старой ворчуньей, как баба Нагинара, — посмеялся Далиир.

— Нет, ты так не шути, а то ведь и, правда, я в ворчливую старуху превращусь! Самому потом со мной маяться!

Иварис расстегнула свою суму и двумя руками вручила Ильге каштур. Держала она его бережно, как самое дорогое сокровище.

— Посадите его, и даже в самую лютую зиму он сумеет вас прокормить.

— Дерево-то, похоже, большое, — засомневался Далиир, недоверчиво рассматривая плод. — Такое и в саду не уместится.

— Большое, — Иварис засмеялась, — но оно медленно растет.

— А посадим за двором, — предложила Ильга, — пусть соседская ребятня по нему лазает. Посадим прямо сейчас!

Они прошли через задний двор к большаку, по которому вскоре пастухи должны будут погнать коров. Далиир выкопал глубокую яму, и все трое засыпали каштур землей.

— Мне уже не терпится его увидеть! — с трепетом призналась Ильга. — Ивушка, будете с Язаром у нас через двадцать лет, я вас печеными каштанами угощу!

— Погоди, у тебя же лошади нет! — вскинулся Далиир. — Долго же тебе на своих двоих нашего племянника искать.

— У Сусарда кобыла есть, — вспомнила Ильга.

Но не успела она договорить, как нетерпеливо застучали копыта по большаку. Все обернулись и увидели таранда.

— Да вот же мой конь, — улыбнулась Иварис.

— Какое чудное животное! — восхитилась Ильга. Она почесала лесного зверя за ушами, поиграла с его большой мокрой мордой, подставляя руку и внезапно убирая, не давая таранду себя лизнуть.

— Возьми хоть мешок яблок, оленя своего в дороге кормить, — предложил Далиир. — Иля, сбегай в погреб принеси!

— Не нужно, — отказалась Иварис. — Лето уже наступило, голодать не придется. Да и зверь этот себя сумеет прокормить.

— Тогда езжай, а то опять возьму тебя в захват. На этот раз уж точно не отпущу!

Иварис взобралась на таранда, Далиир легко ударил его большой ладонью по крупу.

— Счастливо!

— До встречи, Ивушка! — помахала ей Ильга. — Будем ждать!

— До встречи, дядя! До встречи, тетя! — помахала она в ответ. Затем повернулась к восходящему солнцу и мечтательно прошептала: — До встречи, Язар.


Скачать книгу "Часы Застывшего Часа" - Владислав Алеф бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Часы Застывшего Часа
Внимание