Предел Спасения

Дэн Абнетт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Призраки Танитского Первого и Единственного были далеко от передовой слишком долго. Вялым и голодным до боевых действий, им предложили миссию, которая великолепно подходит их талантам. Цель: таинственный Предел Спасения, отдаленная и труднодоступная крепость, содержащая секреты, которые могут изменить курс кампании в Мирах Саббат. Но предложенный рейд настолько опасен, что обозначен, как самоубийственная миссия, а Призраки, должно быть, были в резерве слишком долго, что потеряли свою остроту. Преследуемые призраками прошлого и подкрадывающимся Архиврагом, Полковник-Комиссар Гаунт и его Призраки высаживаются на то, что может стать часом их славы… или их последней миссией.

Книга добавлена:
27-11-2022, 09:03
0
280
69
Предел Спасения

Читать книгу "Предел Спасения"



XX. ПРЕДЕЛ СПАСЕНИЯ

— Погодите, — прошептал Макколл. — Погодите.

— Было чисто, — запротестовал Ларкин, опуская винтовку.

— Да, — согласился Макколл. Он подстроил луч целеуказателя. — Ты попал, но смотри.

Луч от прицела старшего разведчика осветил толстый черный кабель, примотанный изолентой сбоку устройства, которое только что испортил Ларкин.

— Вторичный триггер, — сказал он.

— Фес, — пробормотал Ларкин.

— К чему он приделан? — спросил Гаунт.

Домор был занят ауспексом.

— Я считываю что-то вроде мешка под покрытием пола там. Справа. Я думаю, что это компрессионный мешок. Поставьте свой вес на него, и он выдавит воздух или жидкость на кабель триггера. Трон, я почти пропустил его.

— Вторичные триггеры предполагают более плотную защиту, — сказал Гаунт.

— Мы почти в полутора километрах внутри, — сказал Макколл. — Если планы и воспоминания нашего друга точны, мы близко.

Ларкин перезарядился.

— Я могу разорвать кабель. Триггер частично закрыт.

— Сделай это над триггером, — сказал Домор. — Даже если ты частично заденешь провод, давление будет вырываться из разрыва. Сделаешь это под триггером, и энергия выстрела в любом случае бросит жидкость или воздух на триггер.

— Спасибо за подсказку, — сказал Ларкин, прицеливаясь.

— Должно сработать, — сказал Домор.

— «Должно»? — сказал Зеред.

— Мне нравится оставлять место для зависящих от обстоятельств неопределенностей, — сказал Домор.

— Да? Иди отфесай себя, — сказал Ларкин, прицеливаясь.

Макколл отозвал Гаунта в сторону.

— Ларкин устает, — сказал он тихо. — Его руки нестабильны.

— Он в порядке, — сказал Гаунт. — Он родился нестабильным.

Винтовка хлопнула. Послышался мощный шлепок из воды и стекла.

— Иииии мы все еще живы, — сказал Ларкин.

— Он уже убрал восемнадцать устройств, — сказал Макколл. — Постоянный стресс берет свое.

— Мы все обучались этому, — ответил Гаунт.

— И часть этого обучения и планирования включала в себя соглашение на замену стрелков или саперов, если они начинают показывать признаки усталости.

— Заменить их кем? — спросил Гаунт. — Ты слышал, что случилось с Гаммой. Пилар и Кюро были двумя резервистами со значками снайперов, и их отозвали на помощь Дауру.

— У нас есть другие стрелки.

— Никого, кто так тяжело тренировался. Никого, настолько хорошего. Вот почему у нас было так много отсеянных за время подготовки, — сказал Гаунт.

Макколл пометил устройство красным мелком. Они снова начали идти по ржавому склепу. Стены были настолько ржавыми, что выглядели так, как будто истекают зеленой и белой жидкостью. Они едва прошли сорок метров, когда Домор объявил об еще одном спрятанном заряде. Ларкин начал осматривать его.

Гаунт подал сигнал основным отрядам, продвигающимся позади них на расстоянии, остановиться и ждать.

— Потом Раесс, или Бэнда, — тихо сказал Макколл. — Прикажите Крийд или Макктассу остановиться и присоединиться к нам.

— У Раесса и Бэнды уже по дюжине выстрелов или около того, — сказал Гаунт. — Они не свежее, чем Ларкс. У нас нет вариантов.

Макколл втянул воздух носом.

— Выбор за вами. Но я не думаю, что у Ларкина осталось больше, чем три или четыре выстрела в пальце.

Макколл повернулся, чтобы помочь Ларкину прицелиться. Гаунт пошел к основным силам.

— Фегат говорит, что мы близко, — сказал Роун.

— Насколько? — спросил Гаунт.

— Он узнает эту ржавчину. Он говорит, что через три или четыре зала мы достигнем прохода, который ведет прямо в комплекс.

Гаунт посмотрел на этогора. Маббон был окружен по бокам Бростиным и Варлом. Остальная часть Роты S была поблизости. Маббону разрешили делать заметки на планшете. Он показал Гаунту набросанный план.

— Видите? — сказал Маббон. — Мы очень близко. Вы должны привести солдат в готовность.

Гаунт пожевал губу.

— Насколько вы уверены?

— На девяносто процентов, примерно, — сказал Маббон. — Это огромная структура, и мои воспоминания не идеальны. Но я провел здесь несколько лет, и все на этом пути выглядело знакомым. Было так, как я ожидал. Никаких сюрпризов.

— Девяносто процентов? — спросил Гаунт.

— Да.

— Если бы Ларкин был точен на девяносто процентов, — сказал Гаунт, — мы бы уже были мертвы.

— Тогда это хорошо, что я не один из тех, кто отстреливает триггеры, — сказал Маббон.

Позади них раздался хлопок еще одной солевой пули. Мир не растворился в свете и взрыве. Они пережили еще один шаг.

Гаунт подозвал вокс.

— Это Ударная Группа Бета, Ударная Группа Бета. Я хочу, чтобы транспорт был готов проследовать за нами внутрь. Путь отмечен, не отклоняться. Ждите моего приказа.

— Понял, — ответил Белтайн. — Я передам Капитану Обелу.

Гаунт повернулся к длинной линии ожидающих Призраков, которые составляли его боевую силу.

— Приготовиться, серебряные клинки, — сказал он. — Кажется, мы подходим.

Призраки прикрепили свои боевые ножи.

В седьмом подготовительном ангаре Армадюка, они ждали у Быков, когда пришел приказ. Обел вслушивался в вокс, кивнул несколько раз, и отдал трубку вокса своему оператору.

— Сгрузить боеприпасы, — приказал он. — Эти восемь машин. Загрузить их пустыми ящиками. Один водитель, один смотрящий в каждой. Выдвигаемся!

Бленнер подошел к нему.

— Приказы?

— Ударная Группа Бета вызывает транспорт. Они почти наложили руки на то, что мы искали.

Бленнер кивнул.

— Значит, я поведу, — сказал он.

Обел нахмурился.

— Я весь день ждал шанс, чтобы... — начал он.

— Я знаю, что ждали. Но это просто перевозка. Туда и обратно, перевезти груз. Мой стиль работы. Я использую людей из оркестра, которые могут водить.

— Я… я бы хотел озвучить возражение, — сказал Обел.

— Я вас услышал, — сказал Бленнер. — Но я выше вас по званию в данных обстоятельствах. Слушайте, Обел, в любую минуту мы можем получить приказ послать резерв на главную палубу, чтобы помочь Ударной Группе Альфа. Десантирование, мужик. Это по тебе. Позволь мне взять оркестр, чтобы отвезти груз. Это, просто, работа для пехотинцев. Не трать свое время на это. Жди здесь свой шанс на то, что делают, на самом деле, настоящие герои.

Обел собирался ответить, а затем остановился.

— Я только что сделал вам комплимент, капитан, — сказал Бленнер.

Обел помотал головой и рассмеялся.

— Удачи, сэр, — сказал он.

— Ох, мне это не нужно, — сказал Бленнер.

Бленнер подошел к Вайлдеру. Его сердце стучало тяжелее, чем он, на самом деле, предпочитал.

— Время поработать, капитан, — сказал он.

Вайлдер посмотрел на него.

— Серьезно? Еще одна доставка боеприпасов?

— Нет, кое-что более стимулирующее. Мы собираемся помочь Гаунту. Выберите восемь водителей и пять наблюдателей.

— Пять? — спросил Вайлдер.

— Остальными будут вы, я и тот мальчик.

— Дерьмо, комиссар! — прошипел Вайлдер. — Сын Гаунта? Серьезно?

— Ему нужно сделать что-нибудь, пока его вера и убежденность не увянут окончательно, — сказал Бленнер.

— Идем, сейчас же! — крикнул он членам оркестра. — Выглядите так, как будто мы знаем, что делать. Пердэй? Ты будешь моим водителем.

К ним подошел Феликс.

— Вы хотите, чтобы я был в этом?

— Это просто маленькая поездка. Тебе понравится. Кое-какое занятие, Меритус.

— Я тоже поеду, — сказала Маддалена.

— Мест нет, так что не поедешь. Прости и все такое. Я верну его в целости. Обещаю.

— Нет, — сказала Маддалена.

— Да! — воскликнул Феликс.

— Ты связана законом Имперской Гвардии, — сказал ей Бленнер. — Это основное условие, по которому ты остаешься с полком. Я знаю это, как факт. Так что у меня есть власть и я применяю ее. Уходи. Позволь мальчику сделать что-нибудь сегодня, чтобы, когда это все закончится, он смог смотреть своему отцу в лицо не чувствуя стыда.

Маддалена Дэрбилавд уставилась на него. Ее челюсти были сжаты.

— Вы мне не нравитесь, Вэйном Бленнер, — сказала она.

— Все так сначала говорят, — ответил он. Он пристально посмотрел на нее в ответ. — Моя дорогая мамзель, если бы я беспокоился о всех вещах в этой фесовой галактике, которым я не нравлюсь, я бы никогда не вылез из своей кровати этим утром.

Она отвернулась.

— Мы можем продолжить? — спросил он.

Крийд осветила темноту над головой фонариком. Ее команда зачистки вошла в обширную полость, которая казалась естественным образованием, потому что время и сжатие очень сильно смяли стены и потолок. Слюда и сплавы блестели и морщились, как камень. Палуба под их ногами была гниющими пластинами, сформировавшими путь на запятнанной нефтью рокритовой облицовкой.

— Стоп, — крикнул Макклаек. Он подстроил шкалу своего детектора. — Заминировано, — сказал он. — Под напольными пластинами.

Бэнда вытерла пот со лба.

— Отлично, — сказала она. — И как, тогда, мне стрелять по триггеру?

— Мы можем поднять пластины? — спросил Лейр. — Обезвредить мины вручную?

— Это звучит, как охрененно плохая идея, — сказала Крийд.

— Тогда, обойдем, — сказал Лейр. — С дорожки, по рокриту.

Макклаек помотал головой.

— Я совершенно ничего не получаю от рокрита. Слишком плотный для чистого отклика. Там могут быть заряды или дистанционные триггеры, которые я просто не могу уловить.

Крийд глубоко вздохнула.

— Значит, мы найдем другой путь, — сказала Чирия, ослабляя вес огнемета. — Вернемся к последнему перекрестку, выберем другое ответвление.

Бэнда положила свою винтовку и прислонилась к стене. Она пыталась справиться со стрессом.

— Слушайте, — сказала она. — Вы никогда не минируете зону, чтобы не обезвредить. Это основное правило разношерстных отрядов.

— Это не всегда правда, — сказал Лейр.

Бэнда пожала плечами. — Ладно. Может быть, не в открытом мире, где у вас есть роскошь наличия пространства. Места, чтобы обойти. Места, чтобы взорвать удаленно. Но не здесь.

Она посмотрела на Крийд.

— Обдумай это, Тона, — сказала она. — Они бы не заминировали главный путь, как этот, если бы не смогли разминировать его потом. На случай, если им понадобится. Это и понятно. Они не могли установить это без мер предосторожности. Взрыв пройдет прямо по туннелям.

Крийд обдумала это.

— Что означает, — сказала Бэнда, — эти заряды должны быть разряжаемыми. Мы можем поднять пластины.

Макклаек живо закивал. — Потому что у них нет срабатывания на уменьшение давления, — сказал он. — Они не сработают, если вес будет удаляться от них. Только от веса, который будет приложен.

— Ты сможешь это сделать? — спросила Крийд.

Макклаек снова кивнул.

— Это будет отличаться от выстрелов, — сказала Бэнда.

Крийд посмотрела на Чирию. — Иди к поддержке и отведи их назад как минимум на пятьдесят метров, — сказала она.

— Это не поможет, если это взорвется, — запротестовала Чирия.

— Это заставит меня чувствовать себя спокойнее, — резко бросила Крийд. Она посмотрела на Бэнду и Макклаека.

— Приступайте, — сказала она.

Она надели перчатки и встали на четвереньки. Макклаек тащил детектор рядом с собой, пока они ползли, посматривая на ауспекс.

— Это первый, — сказал он, остановившись.

Крийд и Лейр стояли и смотрели, сконцентрированные.


Скачать книгу "Предел Спасения" - Дэн Абнетт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Предел Спасения
Внимание