Читать книгу "Преступник: Изгнанники Камигавы"



Глава 6

Острое-Ухо проследовал с Леди Жемчужное-Ухо и Мичико до самых верхних этажей башни Даймё, куда не допускался никто, кроме наиболее доверенных советников Конды. Подойдя к стражникам, бесстрастно преграждавшим вход скрещенными копьями, Острое-Ухо попрощался с сестрой и принцессой.

- Я буду ждать вас в большом зале, - подмигнув, сказал он, низко поклонился и добавил, - Ваше Величество.

Поднявшись, он встретился глазами с Жемчужным-Ухом и слегка ссутулил плечи, повернув голову на бок. Ее брат был бездельником и лентяем, но она знала, что он беспокоился за ее безопасность и безопасность Мичико. Если она попросит, он останется неподалеку, чтобы в случае необходимости услышать ее зов.

Но вместо этого, Жемчужное-Ухо едва заметно кивнула и бросила короткий взгляд на лестницу. Острое-Ухо сощурил глаза, кивнул в ответ и направился вниз по ступеням.

Стражники отдали честь и спросили Леди Жемчужное-Ухо, по какому делу они пришли.

- Мне нужно видеть отца, - сказала Мичико. Ее лицо превратилось в печальную фарфоровую маску, но из-за ее сложенного бумажного веера видны были лишь ее распахнутые глаза. – Случилось ужасное…

- Принцесса возвращается с собрания советников, - мягко перебила ее Леди Жемчужное-Ухо. – У нее срочное донесение для его Светлости.

Стражники кивнули и развели копья. Леди Жемчужное-Ухо переступила порог и вошла в смежные покои, пока Мичико благодарила стражников из-под своего веера.

Вдоль стен главной палаты стояли охранники Даймё, все как один закаленные в боях и заслужившие полное доверие повелителя. Они стояли плечом к плесу, не шевелясь, их глаза были скрыты за шляпами из сплетенной лозы. Ни один из них не поднял голову, когда Леди Жемчужное-Ухо и Мичико вошли в комнату, ни одна складка на их мантиях не шелохнулась.

Тот же соратами, что был на собрании, стоял у дальнего края комнаты, преграждая вход в верхнюю палату, точно так же, как и в ночь рождения Мичико. Для стороннего наблюдателя, все представители лунного народа были неопределенного возраста и пола, но Жемчужное-Ухо наблюдала за этим соратами вот уже двадцать лет, и все ее чувства говорили ей, что это был мужчина.

Лунный советник поклонился Мичико, но на Леди Жемчужное-Ухо бросил лишь холодный, равнодушный взгляд.

- Его Светлость сейчас не принимает посетителей.

- Возможно. – Шерсть Леди Жемчужное-Ухо ощетинилась. – Однако, это не светский визит, его дочь принесла новость огромной важности.

Соратами усмехнулся, словно новости Мичико не заслуживали и секунды внимания ее отца. Этот лунный советник был извечным препятствием для всех, кто искал аудиенции с Даймё. За десятки лет служения в башне, Жемчужное-Ухо неоднократно приходила сюда для встречи с Кондой, но вместо этого всякий раз натыкалась на резкие и раздражающие беседы с угрюмым послом.

- Соратами-сан. – Мичико шагнула вперед и поклонилась, согнувшись в талии. – Мне необходимо сейчас же говорить с отцом.

Леди Жемчужное-Ухо наблюдала за тем, как он взвешивал сложившуюся ситуацию. Он присутствовал на собрании, поэтому, скорее всего, знал, о чем собиралась рассказывать Мичико. Даймё часто отодвигал свою дочь на второй план, когда духи становились активны, но она все же была его дочерью и принцессой королевства.

- Даймё не принимает посетителей, - наконец, произнес лунный советник. – Но, Принцесса, подождите здесь, и я приведу его к Вам.

Не дожидаясь ответа, соратами повернулся и поднялся по лестнице, в дальней части комнаты. Жемчужное-Ухо смотрела, как его бледный, призрачный силуэт растворился во мраке, но все еще слышала его шаги, легкие, как перо, падающее на каменный пол.

Несколько долгих мгновений прошло в полной тишине. Затем, прогремел мощный голос Даймё.

- Освободить палату.

Охранники лишь на мгновение замешкались, затем построились в две длинные шеренги и с нечеловеческой точностью маршем вышли из комнаты.

Жемчужное-Ухо нервно сглотнула, готовясь к встрече с Даймё. Отсылка солдат была знаком доверия и уважения, но она не могла не думать о том, что это также означало отсутствие всяких свидетелей в общении отца с дочерью. Если Мичико раскроет какие-либо тайны, никто кроме Жемчужного-Уха и посла соратами их не услышит.

Поступь Конды спускалась по темным ступеням, и вскоре Даймё, собственной персоной вошел в палату. Леди Жемчужное-Ухо поклонилась и услышала, что Мичико проделала то же рядом с ней. Посол кицунэ выпрямилась, сделала глубокий вдох и взглянула на Даймё.

Конда казался в точности таким же, каким он был в ночь рождения Мичико. Его лицо было все еще гладким, лишь с намеком на морщины. Его белые волосы все еще были яркими и здоровыми, завязанными в узел под ермолкой. Его пронизывающие миндальные глаза все еще хаотично летали в его голове, мечась из стороны в сторону, вверх и вниз, подобно слепым рыбкам в банке. Он был окружен ореолом бледного света, что могло быть и зрительным эффектом от факелов, горящих за его спиной. Его лицо было живым, твердым, властным и решительным. Лишь его блуждающий взгляд намекал на яростное бурление потаенных мыслей Даймё.

- Мичико, - резко произнес он. В последнее время в компании Мичико он проявлял очевидное безразличие и незаинтересованность. Сегодня, тем не менее, он распростер руки и подозвал Мичико к себе, его лицо повернулось в ее сторону, хотя взгляд продолжим блуждать по комнате. Помимо выражения лица и поворота головы, он всем своим видом походил на радушного, заботливого отца.

- Даймё, мой повелитель. – К ее чести, Мичико сохраняла чувство собственного достоинства, подобающее принцессе. Жемчужное-Ухо знала, что девушка предпочла бы броситься в объятья Конды и рассказать ему все, что она видела в едином долгом бессвязном потоке из слов и слез. Вместо этого, она неспешно подошла к отцу и позволила его длинным жилистым рукам обнять ее.

Пока он прижимал свою дочь к груди, зрачки Конды метались вверх и в бок, словно пытаясь посмотреть за плечо, не дожидаясь поворота головы. Леди Жемчужное-Ухо проследила за траекторией его взгляда и поняла, что она пытался смотреть в темнеющий проход с лестницей за ним. Она содрогнулась, вспомнив, что Конда держал на вершине той лестницы.

- Моя дорогая. – Конда выпустил дочь, взяв ее за плечи. – Я уже слышал о нападении на собрании. Ты была ранена?

- Нет, милорд. Леди Жемчужное-Ухо и ее брат вовремя и быстро защитили меня.

- Леди Жемчужное-Ухо всегда была самой быстрой в вопросах твоей защиты. – Даймё взглянул на Жемчужное-Ухо. – Но я впервые слышу о ее брате.

- Милорд, Острое-Ухо прибыл для участия в собрании, - сказала Жемчужное-Ухо.

- Хах. И я так понимаю, он здесь не задержится.

- Нет, милорд.

- Что ж, тогда, я должен вознаградить Острое-Ухо из кицунэ-бито до его отъезда.

- В этом нет необходимости, милорд. – Сказала Жемчужное-Ухо, про себя добавив, он и без того уже зазнался.

- Я пришла к Вам из-за Острого-Уха, отец. – Мичико шагнула вперед и взяла его руку. – Он говорит, что его деревня на краю леса подвергается нападениям. Даже самые простые и милосердные ками становятся враждебными.

Лицо Даймё помрачнело. – Прискорбно, - сказал он. – Но ожидаемо. Вторжения ками становятся все более частыми и жестокими с каждой неделей.

- Но так быть не должно, - сказала Мичико. – Люди, наш народ, как и народ Леди Жемчужное-Ухо, всегда почитали духов. Мы молим их о благословении и наставлении. Почему же они вредят нам?

Леди Жемчужное-Ухо нервно переминалась с ноги на ногу. Она замечала в Мичико вспышки Леди Йошино, и, только если его странные новые глаза вообще не были слепыми, их также мог заметить и Даймё Конда.

Повелитель башни улыбнулся, но с его блуждающим взглядом, это выражение было каким угодно, но не утешающим.

- Почему? – нежно повторил он. – Это вопрос, на который мы все хотим получить ответ. Я полагаю, ками реагируют на что-то новое и могущественное. – Он вытянул руки, вознеся их к потолку. – Эта башня, это королевство, выстояло, процвело, и превзошло все, что Камигава знала до сих пор. – Он опустил руки, положив их на плечи дочери.

- Ками нашего королевства должно быть воистину велик, - сказал он. – Сияющий, мощный маяк порядка и надежды. Полагаю, другие духи реагируют на него, и нас, подобно другим племенам, реагировавшим на меня, когда я впервые решил объединить их. Они относятся с недоверием к этой новой силе и нападают из-за беспочвенного страха и отчаянного желания сохранить собственный статус.

- Но не беспокойся, дочь моя. Какое-то время будет конфликт, и даже кровопролитье, пока чаши весов не выровняются, и мир духов не признает преимущество нашего собственного ками… как полководцы и короли разбойников признали в итоге наше слово законом.

- А до тех пор, мужайся и полагайся на поддержку Тераши Солнца и Мёдзин Очищающего Пламени. Эти духи уже признали правду и никогда нас не бросят.

Даймё улыбнулся, продолжая неуверенно блуждать взглядом по комнате. Он держал Мичико за плечи, на расстоянии вытянутой руки, а она смотрела на него со смешанным выражением неуверенности и благоговения.

- Милорд мудр, - тихо произнесла Жемчужное-Ухо. – Знать мыли духов не дано никому, кроме мудрейших и наиболее просвещенных старейшин моего народа.

Конда повернул лицо к Жемчужному-Уху, не отводя рук от дочери. – Я знаю то, что я знаю, - сказал он.

- Милорд, - сказала Леди Жемчужное-Ухо.

Даймё поднял руки и вложил их в рукава. Он подошел к лестнице и встал на первую ступень. – Мне нужно заняться делами королевства. Если у вас больше ничего нет.

Леди Жемчужное-Ухо поклонилась. – Есть еще одно, милорд. Мой брат принес печальные вести из моей деревни. Я бы желала отъехать к своему народу, с тем, чтобы уверить их в твердой вере Даймё в наше общее будущее.

Конда пожал плечами. – Разумеется. Я назначу конный эскорт…

- Отец, - перебила его Мичико. – Рико-оме пригласила меня посетить Академию и воспользоваться ее архивами.

Даймё нахмурился, тень от его бровей пала на блуждающие глаза. – И?

- Я хочу отправиться туда.

- И речи быть не может.

- Почему? Если мне суждено однажды занять место рядом с Вами, я должна узнать все, что в моих силах. Леди Жемчужное-Ухо повторяет это изо дня в день.

- И тебе стоит прислушаться к своей учительнице. Тебе предстоит постичь более чем достаточно всего, находясь в стенах этой крепости.

- Но…

- Не перечьте Даймё, - перебила ее Леди Жемчужное-Ухо. – Это неприлично для дочери и непростительно для принцессы.

Лицо Мичико залилось краской. Она закрыла рот и поклонилась.

- Простите меня, отец.

Суровое лицо Конды было обращено в сторону дочери, пока его глаза блуждали по сторонам. – Теперь можете меня оставить.

Леди Жемчужное-Ухо шагнула вперед, взяла Мичико за руку, и отвела принцессу назад. – Один момент, милорд. В свете нападения ками внутри стен башни, я сконцентрирую обучение Принцессы Мичико на стрельбе из лука.

Конда одобрительно проворчал. – Очень хорошо. Она должна быть способна постоять за себя в случае необходимости. Кто будет ее инструктором?

- Я наняла одного эксперта в йабусаме. Он известен тем, что способен усадить новичков в седло и обучить попадать в цель на полном скаку за считанные недели.


Скачать книгу "Преступник: Изгнанники Камигавы" - Скотт Макгоу бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Преступник: Изгнанники Камигавы
Внимание