Читать книгу "Преступник: Изгнанники Камигавы"



Глава 7

Спустя всего день их совместного путешествия, Тоши решил, что Кобо, в конце концов, был вовсе не таким уж скверным компаньоном. Громадный лысый монах едва ли проронил хоть слово, нес большую часть поклажи, и не отставал ни на шаг. Вместе они быстро пересекли скалистое предгорье, пока дорога не стала мягкой и глинистой, и ростки растений настырно пробивались сквозь твердую бежевую грязь.

Тоши шел позади Кобо, который очевидно был более знаком с маршрутом. Теперь же, когда юнец замешкался, Тоши нетерпеливым взмахом руки велел ему идти дальше.

- С этого момента я уже не в своей среде, - сказал он. – Теперь ты ведешь.

Кобо заворчал. Он подправил свою ношу и пошел вперед, оставляя большие, глубокие следы в мокрой траве.

Они продолжали идти до полудня. Когда они сделали привал, чтобы напиться воды и пожевать вяленого мяса, к которому Тоши старался не сильно присматриваться, он спорсил, - Сколько еще до первых деревьев?

Кобо прикрыл ладонью глаза от солнца. – Не далеко.

- Так, сколько?

- До заката. – Отрезал монах и снова двинулся в путь. Тоши запихал в себя остатки трапезы и заторопился за ним.

По пути, он испытывал ученика огра, медленно покрывая разрыв между ними. Ранее, ему показалось, что у Кобо было ограниченное периферийное зрение с левой стороны, вероятно в результате повреждения глазницы. Его слух, тем не менее, был безупречным, и это, похоже, компенсировало его недостаток. Очимуша задел ногой попавшийся камень, и голова Кобо тут же дернулась влево.

- Это всего лишь я, - сказал Тоши.

- Я знаю, - ответил Кобо. Он искоса взглянул на Тоши, затем вновь перевел все внимание на дорогу.

Тоши не особо восхищался Кобо, но он уважал любого, кто мог выдержать целых пять лет унизительного режима обучения у Хидецугу. Теперь, когда все они были связаны клятвой хёдзан, он задумался, не ослабит ли о-бакемоно физические наказания этому парню. Он быстро осмотрел спину и плечи Кобо, рассматривая сеть из шрамов и незаживших ран. Он почувствовал запах все еще свежего, красного клейма хёдзан на груди Кобо и решил, что, скорее всего, Хидецугу теперь будет еще более жестоким учителем.

Спустя несколько часов, они ступили сквозь завесу плюща и кедровых стволов в прохладный, тенистый лес. Солнце садилось, но у них в запасе все еще было несколько часов дневного света. Над их головами, сквозь толстые ветви кедров струился желтоватый свет и плясал на мхе и обнаженных корнях, покрывавших землю.

- Погоди, - прошипел Тоши.

Кобо остановился. – Нам еще далеко идти…

- Шшшш. – Тоши взглянул вверх на кроны деревьев и прислушался. – Я что-то слышал.

Кобо нетерпеливо пожал плечами. – Лес полон шума. Хидецугу учил меня отфильтровывать ничего не значащие звуки. Тебе придется привыкнуть.

- Тогда я чувствую какой-то запах. Не шевелись секунду и доверься своему брату по клятве.

Кобо заворчал и ослабил веревки своей поклажи. Тяжелый узел шумно грохнулся на землю и перекатился на бок.

- Я ничего не чувствую.

- Это потому, что Хидецугу размазал твой нос по всему лицу. Заткнись и дай красивому, умному члену нашей команды оценить ситуацию.

Тоши уставился на стоящие впереди деревья. Сквозь гущу леса виднелся лишь намек на тропу, но она вела к небольшому просвету между деревьями. Массивные ветви и свисающие куски мха отбрасывали темные тени по обе стороны от просвета. Среди городских развалин Тоши видел проулки, похожие на эту тропу. Обычно в них поджидала засада незуми-бито.

- Кобо, - прошептал Тоши. – У тебя с собой есть какое-нибудь метательное оружие?

- Хм?

- Метательное оружие. Луки, копья, шурикены. Хоть цепь с грузилом. Что-нибудь, что мы можем бросить отсюда, чтобы попасть в кого-нибудь вон там. – Тоши указал на просвет.

Кобо покачал головой.

- За нами там кто-то наблюдает. – Тоши быстро осмотрел землю вокруг в поисках чего-нибудь, что можно было метнуть. – Я хочу выкурить их оттуда.

- Понял, брат по клятве. – Кобо присел на корточки и зарылся пальцами в грязь. Гладкая, круглая верхушка крупного камня показалась между его руками.

- Полегче, - прошипел Тоши. – Этот булыжник больше, чем он…

С напряженным хрипом, Кобо наполовину вывернул из земли валун, величиной с бочку. С вздувшимися на спине мышцами и пульсирующими венами на висках, ученик огра издал рев, эхом прокатившийся по лесу.

В облаке пыли и грязи валун вышел из земли. Кобо попятился назад, взвалил камень на плечо, и расположил ладони под ним. Низкий, угрожающий рокот послышался в его груди, и его ноги разбухли, зарываясь в грязь.

- Ну ладно. Хватай это валун. Не обращай на меня внимания, - огрызнулся Тоши. Он вытащил одной рукой свою джитту и взял длинный меч во вторую, отступив подальше от Кобо на случай, если юнец не справится со своим грузом.

Но лысый монах был в своей стихии. С напором грубой силы и очередным оглушительным ревом, он швырнул булыжник через тридцать футов открытого пространства. У Тоши была всего секунда на то, чтобы полюбоваться видом, как грубый снаряд взлетел над травой и по дуге рухнул в тени и мох по правую сторону от тропы.

- Смотри под ноги! – Заорал Тоши. Кобо вопросительно нагнул голову, тяжело переводя дыхание.

- В идеале, - пояснил Тоши, - ты должен был подождать, пока я выкрикну это, прежде чем швырять камень.

Кедровые листья и обломанные ветки посыпались сверху, но Тоши не мог разглядеть булыжник. Он прищурился, присматриваясь к длинной когтистой руке теперь неподвижно лежавшей на тропе. Обладатель руки был скрыт за кустами и листвой.

- Раскрой здоровый глаз, - сказал Тоши, указывая на руку, - и посмотри туда.

Кобо прищурился, затем выпрямился, ударив кулаком по раскрытой ладони. – Акки, - проговорил он.

- Акки, - согласился Тоши. Он повысил голос, выкрикивая, - Итак, справа от тропы теперь все смято в лепешку. А то, что слева от тропы скоро станет лепешкой. Кобо… неси второй булыжник.

Кобо выглядел растерянным, и начал уже было пожимать плечами. – Больше камней нет, брат по…

Две мелкие фигуры неожиданно выскочили из своего укрытия слева от тропы. Один из гоблинов акки повернулся к ним лицом, преграждая дорогу, пока его напарник бросился в гущу леса. Маленькое чудовище вызывающе закричало, размахивая своими длинными руками и стуча по собственному панцирю когтистыми пальцами.

- Вперед, - выкрикнул Тоши, бросаясь в атаку. – Я хочу поймать второго, прежде чем он приведет с собой весь свой клан.

Не смотря на свой небольшой рост, оставшийся акки сумел заслонить собой всю тропу. Он был безоружен, но его когти были весьма опасны, а твердые пластины на плечах защищали его от мечей Тоши. Очимуша притормозил, приблизившись к акки, но держась на расстоянии от длинных рук гоблина.

- Назад, уходи, - визжал акки. – Убью, убью, убью насмерть!

Тоши опустил взгляд на маленького забияку. – Кобо, - спокойно сказал он, - пни-ка этот навозный шар через лес, будь так добр.

Громадный лысый вихрь пронесся мимо Тоши. Комический взгляд удивления и страха на лице акки был бесподобен. В следующее мгновение он исчез за рычащим силуэтом Кобо.

Громадная нога в сандалии врезалась в грудь акки, послав его в воздух, словно детский надувной мяч. Маленький монстр завопил улетая, неуклюже вертясь, пока не врезался в центр твердого ствола кедра.

Кобо повернулся. – Я не могу бегать на большие расстояния, брат по клятве.

- Тогда отойди в сторону, - сказал Тоши, проносясь мимо него. – И пытайся не отставать.

Тоши бежал, сбивая джиттой ветки и прорезая длинным мечом ползучие стебли плюща. Акки во многом походили на незуми, полагал он. Мелкие и трусливые, но многочисленные. Гоблины и близко не были так хороши в уходе от преследования, как крысы, поэтому Тоши было не трудно проследовать по следу убегающего акки. За спиной он слышал грохот и треск поспевающего за ним Кобо. Хидецугу стоило обучить его бегу как на длинные, так и на короткие дистанции.

Возможно, это было не важно. Если Тоши сможет настигнуть акки, все, что ему нужно будет сделать, это задержать его, пока не появится ученик огра и не завершит дело. Хидецугу не хвастался боевыми навыками Кобо – лысый здоровяк действительно был силен.

Он выскочил на поляну как раз вовремя, чтобы заметить, как акки скрылся за плотными кустами на противоположной ее стороне. Тоши вложил меч в ножны и бросился через спокойную лужайку, едва замечая яркое закатное солнце над головой. Он почти настиг его. Еще пара мгновений и он схватит акки и сядет ему на голову.

Тоши нырнул в кусты и подавил вскрик, когда земля ушла из-под его ног. Сохраняя равновесие, он скользил вниз по наклону, чувствуя, как ветви хлещут его по лицу и груди.

Ослепленный, Тоши закрыл лицо руками, продолжая бежать. Он осторожно поглядывал на землю перед собой, во избежание очередных сюрпризов, которые почва могла ему преподнести. Тоши полу-выпал на очередную поляну, и, как только вновь обрел контроль над своей инерцией, почувствовал запах дыма.

Очимуша опустил руки. Повсюду вокруг него на пятьдесят ярдов во все стороны были повалены деревья. Большая часть древесины, похоже, была свалена в огромный костер в центре расчищенного круга. Яростно пылал огонь, языки его пламени были выше любого близстоящего дерева.

Группы гоблинов акки стояли на коленях вокруг костра, бормоча молитвы и подбрасывая в воздух землю. Большинство были безоружны, но у некоторых в руках были грубые костяные дубины и самодельные копья, сделанные из сломанных мечей, крепко привязанных к палкам. Освещенные огромным пламенем, грязные существа казались окрашенными в красные оттенки преисподней.

Как один, половина акки замолкла и обернулась в сторону Тоши.

- Вечеринка в мою честь? – Сказал Тоши, более громко, чем собирался. – Вот это сюрприз.

Рядом с костром, три акки стояли рядом с двумя людьми, державшими в руках по факелу. Тоши не узнал самого крупного гоблина, но остальные были ему знакомы. Там был тот, за кем он гнался, он все еще тяжело дышал, выпятив глаза. Рядом с ним стоял отшельник Бен-Бен, пришедший из хижины Хидецугу. На его узловатой маленькой голове все еще была надета нелепая шляпа в виде кальмара.

Люди были также ему знакомы. Одетые в доспехи разбойников, оба мужчины медленно повернулись в сторону Тоши, и жестокие ухмылки рассекли их одинаковые лица.

- Ты, - сказал первый близнец. – Очимуша с грязным языком.

Голос второго близнеца был громче мантры гоблинов и бушующего костра. – Завершите ритуал, - сказал он. Затем он взглянул на своего брата. – Это не может быть совпадением. Он умрет?

- Умрет. – Первый близнец повернулся к отряду вооруженных акки, стоящих неподалеку и нетерпеливо размахивавших своим оружием. – Убить его.

Один из акки с криком выпустил грубое копье в воздух. Тоши едва смог отразить его джиттой, отпрыгнув в сторону. Когда остальной отряд приготовил свое оружие, Тоши попятился назад, осматривая заваленную дымом поляну. Путь за ним шел круто в гору. Все остальные направления были заполнены мерзкими жабами с твердыми головами, крошечными мозгами, и приказами сделать ему больно.

Он подумал о канджи, который бы превратил землю в сырой, вязкий зыбучий песок, но это не подействовало бы на всю поляну, и к тому времени, как он окончит его чертить, в нем уже будет торчать с полдюжины копий акки. Ему нужно было что-то другое, заклинание или тактика, способная противостоять небольшой армии.


Скачать книгу "Преступник: Изгнанники Камигавы" - Скотт Макгоу бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Преступник: Изгнанники Камигавы
Внимание