Читать книгу "Преступник: Изгнанники Камигавы"



Глава 3

К закату следующего дня Тоши уже был в скалистом предгорье, далеко на востоке от Нумай. Грубая, твердая почва окружалась несколькими каменными иглами естественного происхождения. Когда-то давно они были раскидистыми горами, но столетия холодных, секущих ветров постепенно разъели их до состояния тонких, громадных колонн, уходящих своими вершинами высоко за облака. Вся местность была изрезана приземистыми острыми гребнями горных склонов и крутыми отвесными утесами, лишенными всякой растительности. Воздух здесь был очень холодным, морозным и пронизывающим, поскольку большая часть влаги была сконцентрирована над уровнем снежных вершин. Здесь, внизу, у подножья гор, почва была сухой, пыльной и каменистой, а весь пейзаж, монотонно бежевым.

Обычно, подобное путешествие заняло бы несколько дней даже на самых быстрых скакунах и по лучшим дорогам Даймё. Тоши позволил себе немного расслабиться. Соратами уж никак не будут ожидать, что он сможет пройти так далеко за столь короткий срок, даже если бы они узнали, куда он направлялся.

Тоши прощупал свой сверток, который теперь был немного легче, чем в ночь, когда он покинул свою хижину. До сих пор, противостояние лунному народу вынуждало его раскрывать некоторые из своих сильнейших скрытых умений, просто, чтобы остаться в живых. Он бы с радостью попридержал свой секрет быстрого передвижения чуть подольше.

Теперь, когда он на шаг опережал соратами, Тоши сконцентрировал все свое внимание на ближайших задачах. Он был на границе земель Годо, а король разбойников санзоку ревностно охранял свои владения. Как последний оплот против армии Даймё, Годо вел партизанскую кампанию против Конды вот уже почти десять лет, и лишь необъятность его сурового региона и потери в ресурсах Даймё от Войны Ками сохраняли разбойникам жизнь и свободу.

Годо и его люди также были вовлечены в территориальную борьбу с местными племенами гоблинов акки, но Тоши никогда не интересовался этими подробностями. Сам он редко выбирался в предгорье, а когда выбирался, то следовал безопасным прямым маршрутом между Годо на юге, и акки на севере. Он, вероятно, мог бы пройти к своей цели тем же методом, что и привел его так далеко, но это могло бы раскрыть его секрет и присутствие разбойникам. Это также могло привлечь внимание акки, которые начали бы его преследовать, пока бы не поймали. Лучше было пойти пешком и привлечь к себе меньше внимания.

Тоши шел, пока не зашло солнце, и во тьме уже невозможно было различить тропу. Чем продолжать идти в потемках, рискуя провалиться в пещеру акки, Тоши обернулся своим плащом и начертил канджи на пыльной земле. Этот знак сделает его невидимым и необнаружаемым без прямого физического контакта, который был маловероятен в этой пустынной области.

Было холодно и неуютно, и вой боевых псов Годо дважды будил его, но Тоши удалось все же выкроить несколько часов необходимого отдыха. Восход застал его уже в пути, идущего на восток вдоль линии горного хребта. Он замечал все больше растений и животных с ростом температуры и смягчении жестоких ветров. К северу от этих мест простирался великий лес Дзюкай, настолько же буйный, насколько предгорье было бесплодным. Но цель Тоши находилась в другом месте, в глубокой, скалистой долине на самом краю горного массива.

Он понял, что почти пришел, когда увидел ряд голов, насаженных на колья. Они были в различных стадиях разложения, большая их часть принадлежала слишком отважным или глупым разбойникам, слишком далеко ушедшим от своих полевых лагерей. Некоторые были начинающими учениками, не пережившими свой испытательный срок. Среди прочих, здесь находились несколько нечеловеческих черепов, которых Тоши не смог опознать.

Позади частокола голов стоял громадный квадратный валун, полностью преграждающий истоптанную тропу, ведущую на восток. Рядом с валуном покоился гигантский молот с рукояткой, превышающей по длине рост Тоши, и боевой частью размером с паланкин. Валун был треснут и пробит в нескольких местах от ударов молота, но, судя по холмам песка и пыли, нанесенных ветром с одной его стороны, громадное орудие не понималось уже несколько лет.

Тоши кивнул, впечатленный увиденным. Между головами и молотом, сообщение было ясным: это земля о-бакемоно, и вас сюда не звали. Огры-колдуны не любили посетителей, но любили есть людей. Для о-бакемоно, особенно того, которого он пришел повидать, предостережения были невероятно социальным жестом.

Тоши свернул в сторону, чтобы проскользнуть между кольями, обойти громадный валун, и вернуться на тропу. На тыльной стороне валуна были вырезаны два канджи. Большинство людей, осмелившихся зайти настолько далеко, были бы переубеждены символами на скале, которые указывали имя и статус существа, владевшего этой долиной: огр Хидецугу, шаман о-бакемоно.

Тоши прошел дальше, в долину. Как он и ожидал, после того, как он миновал жуткие предупреждения, реакция не заставила себя долго ждать.

Высокий, широкоплечий парень в пыльной красной робе вышел из каменной хижины на краю долины. Он был лысым и, хотя он слегка прихрамывал, шаг его был уверенным и даже зловещим.

- Поворачивай и беги, - выкрикнул детина. Его голос был подобен его телу, крепкий и сильный. – У мастера Хидецугу уже есть ученик.

Тоши поставил на землю свой сверток и поднял руки. – Я Тоши Умезава, у меня дело к твоему учителю. Позови его.

Парень подошел ближе, и Тоши увидел, что он был сплошь покрыт шрамами. Его руки и грудь были иссечены сетью рваных порезов. Его левый глаз был рассечен глубокой раной, должно быть нанесенной топором или ногтем Мастера Хидецугу. Его подбородок был смещен в сторону, а нос был расплющен по правой щеке.

Громадный парень остановился и достал из-за спины жуткого вида тецубо, восьмигранную боевую дубину с рядами острых металлических шипов.

- Поворачивай и уходи, - сказал он. – Или присоединяйся к остальным головам. – Он взмахнул тяжелой тецубо с такой же легкостью, как если бы она была ивовым прутиком. – Если твой череп не развалиться на куски.

- Я не стану делать ни то, ни другое, - сказал Тоши, - потому что меня тебе не запугать. Слушай, просто сходи, позови Хидецугу и скажи ему всего три слова: Тоши, хёдзан, вопросы. Если он все равно не захочет поговорить со мной, то можешь выбить мне мозги так, как тебе захочется.

Лысый детина зарычал и сделал шаг вперед, поднимай над головой свою дубину.

- Хватит. – Голос Хидецугу прогремел из каменной хижины, подобно горному обвалу. Он был таким низким, что Тоши почувствовал дрожь в позвонках. – Отойди в сторону, Кобо. Я знаю его.

Лысый парень опустил дубину и повернулся к Тоши боком, склонив голову. Его глаза были закрыты, и Тоши услышал, как он шепчет ученическую мантру.

О-бакемоно Хидецугу выполз из хижины. Дверь в нее была вдвое выше Тоши, но огру все же пришлось встать на четвереньки и напрячься, чтобы протиснуться сквозь нее. Когда он оказался снаружи, он встал на ноги и зашагал к тропе. С каждым громыхающим шагом, земля содрогалась, встряхивая клубы пыли.

Рост Хидецугу превышал двадцать пять футов, каждая его конечность была толщиной с тело Тоши. На нем была красная роба, подобная той, что была на его ученике, только его была еще и украшена черными узорами. На каждом его плече была тяжелая, обточенная пластина из полированного металла, а корсет из того же металла покрывал его от пояса до колен. Громадная голова огра была плоской и широкой, как драконья, с острым костяным гребнем, проходящим от центра его лба до затылка. Огромные заточенные зубы выступали поверх губ, словно даже его мощные челюсти не могли сдержать их. Он также нес с собой дубину, но его оружие было подобно цельному стволу дерева с вбитыми в него штырями, длиной с человеческую руку. Его глубоко посаженные глаза светились, как две красные звезды, а голодный язык свисал с одной стороны его кошмарного рта.

Тоши быстро закатил рукав и выставил свою татуировку. – Приветствую тебя, брат по клятве, Хидецугу.

Огр продолжил идти, мимо Кобо, прямиком к Тоши. Он уронил толстый край дубины на землю и навалился на нее, как на опору, склонившись над гостем.

- Умезава, - прогремел он. Он оттянул броню со своей левой ключицы, открыв выжженный на коже треугольник, такой же, как у Тоши. Под треугольником виднелся высохший канджи хёдзан.

- Ты сказал «вопросы», очимуша. Давай покороче. – Хидецугу отпустил броню, и она гулко ударила его о плечо, закрыв выжженное клеймо.

- Мы можем поговорить внутри? Я бы хотел согреться и промыть горло от пыли.

Хидецугу выпрямился и ударил дубиной о землю. – Вопросы, - повторил он. – И покороче. Меня ждут другие гости, поважнее тебя.

- Ладно, - сказал Тоши. – Ты ведь такой общительный парень.

Хидецугу зарычал и крепче сжал рукоятку дубины.

- Учитель, - проговорил лысый детина. – Если этот червь досаждает Вам…

- Расслабься, толстячок, - сказал Тоши. – Много лет назад я пришел к Хидецугу, и мы создали пакт. Я могу досаждать ему, но мы с ним братья по клятве, и обязаны защищать и мстить друг за друга.

Хидецугу наклонил голову. – Твоя память весьма избирательна, Тоши. Я припоминаю, что ты явился с псами Урамон для того, чтобы убить меня. И когда я доставал последнего их них из зубов, ты предложил договориться.

Тоши пожал плечами. – Я к тому времени уже разработал план выхода из банды Урамон. Ты лишь предоставил мне такую возможность.

- Скорее, ты меня позабавил. И я был уже сыт.

- Не надо строить из себя великодушие. Я дал тебе возможность раз и навсегда снять Урамон с хвоста. Она знает других огров тоже. И демонов. И чудовищ. Рано или поздно, один из них пришел бы за тобой.

- Или все разом. И поэтому я согласился на твое предложение. Ненавижу отвлекаться.

- Это видно по твоему входному коврику из обезглавленных гостей.

Хидецугу сжал дубину. – Сейчас, брат по клятве, меня отвлекаешь ты. Выкладывай, с чем пришел.

- Хорошо, хорошо. Посмотрим. Вопросы, короткие вопросы. – Он щелкнул пальцами и произнес, - Соратами? Ками в бешенстве? Знамения. Неудержимый, несчастье, моя голова на плахе. Хёдзан. – Для большей зрелищности, каждую точку он отмечал щелчком пальцев. – Пакт. Клятва. Мои проблемы – твои проблемы.

Огр фыркнул, но не ответил. Игривая улыбка Тоши растаяла.

- Заварилось что-то крупное, Хидецугу. У меня проблемы с соратами, и канджи выглядят плохо. Знаки говорят, что лунный народ и хёдзан уничтожат друг друга. Я начинаю нервничать, когда знамения используют подобные обобщения.

Хидецугу прищурился. – Похоже, тут все довольно конкретно.

- Но они указывают не на мня, - сказал Тоши. – Или тебя. Если хёдзан и соратами исчезнут, что случится с представителями обеих групп? Я не собираюсь сидеть и ждать ответа, если вся эта неразбериха в итоге меня прикончит.

Хидецугу ухмыльнулся, обнажив свои громадные клыки.

У Тоши внутри все похолодело. Радость огра ему нравилась еще меньше, чем двусмысленные знамения.

- Хидецугу, - сказал он. – Брат по клятве. Что тебе известно?

Глаза огра плясали, пока его хитрый ум просчитывал возможные варианты. Он поднял дубину, и Тоши отпрыгнул назад, но Хидецугу лишь положил оружие обратно, на плечо.


Скачать книгу "Преступник: Изгнанники Камигавы" - Скотт Макгоу бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Преступник: Изгнанники Камигавы
Внимание