Кристофер Клин и проклятье туманных вод

Александрия Рихтер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: На Лонгрен надвигается буря. Медный замок разрушен, в королевстве неспокойно. Мир полнится слухами, многие предчувствуют беду.

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:34
0
171
69
Кристофер Клин и проклятье туманных вод

Читать книгу "Кристофер Клин и проклятье туманных вод"



Марта ахнула, но тут же сделала вид, что закашлялась. Она пыталась скрыть волнение, но получалось у неё плохо, и все, включая её, это понимали. Кристофер покраснел, его бросило в жар. Он посмотрел на свою руку и увидел, что на пальцах стали проступать алые пятна огня. Сжав кулак, он заговорил:

– Какое дело Пиковому королю до каких-то оруженосцев?

– Он тоже был в Тронном зале, – ответил господин Освальд и, помолчав, будто нехотя добавил: – Уж он точно поймёт, правду вы говорите или нет!

– Да что вы нас пугаете! – вскочил Саймон. – Мы уже всё рассказали, надо будет – повторим.

Кристофер ясно видел, что Саймон взволнован не меньше, чем все остальные.

– Что ж, – вздохнул господин Освальд. – Вы свободны. Можете идти.

Кристофер, не поднимая глаз, направился к дверям. Саймон уже нетерпеливо дёргал за ручку.

– Саймон! – окликнул его господин Освальд. – Возьми ключ.

Тот медленно повернулся, подошёл к тренеру и потянулся за ключом. И вдруг господин Освальд крепко схватил его за запястье.

– Что вы делаете?! – закричал Саймон, пытаясь вырваться.

Господин Освальд поднял рукав его зелёного плаща, и все увидели следы от ожогов, оставленных ледяными цепями.

Кристофер вздрогнул.

– Я знаю, вы что-то скрываете, – твёрдо произнёс господин Освальд, продолжая удерживать Саймона. – Расскажите, пока есть время. Пока не стало слишком поздно.

Никогда ещё Кристофер не видел его таким серьёзным.

– Пустите! – Саймон вырвался и одёрнул рукав. – Какое вы имеете право?!..

Глаза господина Освальда метали молнии, и Кристофер уже открыл рот, чтобы всё рассказать… как вдруг в дверь постучали.

– Время уборки! – раздался звонкий мальчишеский голос. – Господин, прошу, откройте! Пора подмести и вытереть пыль!

– Как вовремя! – рявкнул господин Освальд и отпер дверь.

На пороге стоял паж-уборщик. В руке у него была метла, которую он держал прутьями вверх.

– Ну, наконец-то! Метла уже заждалась, – с упрёком проговорил тот и дважды стукнул ею об пол.

Кристофер с изумлением увидел, что прутья вдруг зашевелились. Они дрожали и трещали, и некоторые из них превращались в маленьких деревянных человечков. Один такой спрыгнул на пол и с писком бросился под лавку. Там он схватил обёртку от помадки, которую, видимо, уронил Гилберт. Бумажка заискрилась, засветилась и рассыпалась на множество мерцающих пылинок, и человечек побежал дальше.

Кристофер потерял дар речи. «Вот это да! Интересно, а моя метла в таверне тоже так могла?» – подумал он.

– Дай пройти! – вдруг раздался резкий голос Саймона.

Он оттолкнул пажа. Вскрикнув от неожиданности, мальчишка не удержался на ногах и упал поперёк двери. Саймон перешагнул через него и быстро пошёл прочь.

– Саймон! – грозно крикнул господин Освальд ему вслед, но тот будто не слышал его.

– С вами всё в порядке? – Марта помогла пажу- уборщику подняться. – Простите, пожалуйста.

– Да всё в порядке, – ответил тот. – Хорошо, что малыши-древесники не успели разбежаться или напасть на вас. Они всегда так делают, если один конец метлы не касается пола.

Кристофер обернулся. Маленькие человечки облепили испуганного Гилберта и, пища, доставали из его карманов шуршащие обёртки от конфет. Когда Кристофер опомнился и выглянул в коридор, Саймон почти скрылся за поворотом.

– Постой! – закричал Кристофер и уже хотел броситься за ним вдогонку, но господин Освальд удержал его.

– Остановись, – спокойно сказал он. – И расскажи всё, что тебе известно. Ты в большой опасности.

– Я всё понимаю, но это не ваше дело! – Кристофер так разозлился, что не заметил, как алое пламя вырвалось на свободу. Господин Освальд отпрянул, выпустив его руку.

Сообразив, что проговорился, Кристофер не придумал ничего лучше, чем побежать.

– Стой! – крикнула ему вслед Марта и бросилась за ним.

– Что ж, мастер Батт, – вздохнул господин Освальд. – Кажется, остались только мы… Ой!

Древесники, отпустив наконец Гилберта, набросились теперь на него и принялись вытряхивать из его карманов крошки от печенья.

– Не угомонятся, пока всё не вычистят, – широко улыбнулся паж-уборщик.

– Да стой же ты! Стой!

Кристофер выскочил за Саймоном на улицу и почти догнал его, но тот даже не обернулся.

Запыхавшись, Кристофер остановился, уперевшись руками в колени. Трава была мокрой и скользкой: пока они сидели у господина Освальда, прошёл дождь.

Кристофер вытянул руку и крикнул:

– Эй, Винд! Если ты сейчас же не остановишься, я спалю твой плащ!

Саймон остановился.

– Эй, К лин, – сказал он, слегка повернув голову. – Мы оба знаем, что у тебя на это сил не хватит.

– А давай прямо сейчас и проверим? – На ладони Кристофера заплясал огонь, то превращаясь в шар, то распадаясь на отдельные языки.

Саймон медленно поднял руку.

– Только попробуй, – процедил он сквозь зубы. – И я швырну его тебе в лицо.

– От ветра пламя лишь сильнее разгорится, – сказал Кристофер, хотя уверенности в его голосе поубавилось.

– Или погаснет, – над ладонью Саймона начал расти вихрь.

Напряжение нарастало, но никто не решался напасть первым.

– Я вас обоих сейчас водой оболью!

Марта подбежала к ним, почти не запыхавшись.

– Тебе-то чего? – Саймон опустил руку, приняв свой обычный скучающий вид. – Разве ты не должна сейчас вздыхать над ледяной розой от Его Высочества принца Адриана?..

– Что?! – Марта вспыхнула. – Тебя это вообще не касается!

– Послушай, – Кристофер сделал несколько шагов вперёд. – Надо поговорить. Мы не сделали этого раньше, и вот что вышло! Господин Освальд…

– Не хочу ничего слышать про этого безумца, – моментально разозлился Саймон.

– Я понимаю, то, что он сделал, было странно. – Теперь они стояли в паре шагов друг от друга. – Но если Совет хочет лично нас допросить, было бы неплохо обсудить, что мы им скажем. И вообще, как нам быть со всем этим.

– Давайте не здесь! – вмешалась Марта. – Мы стоим посреди двора. Тут в любую минуту может кто-нибудь появиться…

– Что мы скажем Совету? – Кристофер пристально смотрел в глаза Саймону. – Никто не должен знать о том, что там произошло.

– Сам знаю, – раздражённо ответил Саймон. – Но если там будет… Пиковый король… Единственное, что нам остаётся – это избежать допроса.

– И каким же образом?

– Понятия не имею, – Саймон посмотрел поверх головы Кристофера, будто что-то услышал, и поморщился. – Ещё не придумал.

– А когда придумаешь, нам сообщишь? – поинтересовалась Марта. – Ведь мы влипли в эту историю вместе.

– Что, без меня не справитесь? – усмехнулся Саймон.

– Ой, да ради бубен!.. – воскликнула Марта.

– Нет, мы не справимся, – вдруг заявил Кристофер. – В одиночку никто из нас не справится. Даже ты. – Он ткнул Саймона пальцем в грудь, тот недовольно посмотрел на него, но промолчал.

Солнце припекало, подул лёгкий ветер, и Кристофер учуял запах жасмина.

– Хорошо, что ты предлагаешь? – процедил Саймон, обращаясь к Кристоферу.

– Каждый из нас постарается придумать, как избежать допроса. Потом встретимся и обсудим.

– Только сделать это нужно как можно быстрее, – добавила Марта. – Никто не знает, как скоро приедет король…

Саймон снова поморщился.

– Ладно, – кивнул он рассеянно. – Согласен. А теперь мне пора. С этим сами разбирайтесь… – И, кивнув в сторону каменной лестницы, он развернулся и пошёл прочь.

– О чём это он? – удивлённо проговорила Марта.

Из дверей замка показался взъерошенный Гилберт. Казалось, он едва держится на ногах.

– Гилли?! – воскликнули хором Марта и Кристофер. – Что с тобой?

– До сих пор перед глазами всё плывёт и мелькает… – проворчал Гилберт.

– Прости, что оставили тебя одного, – сказала Марта, отряхивая его плащ от сухих веточек. – Я боялась, что эти двое поубивают друг друга.

– Зачем тебе понадобился Саймон? – спросил Гилберт у Кристофера.

– Нам всем нужно поговорить о том, что произошло в Медном замке, – ответил тот. – Пора объединиться против общего врага.

– Звучит захватывающе, – кивнул Гилберт и снова схватился за голову. Марта чуть не сбила очки с его носа, пытаясь оттереть ворот. – Марта, ну хватит… Я сам!..

– Хорошо, хорошо! – Она отступила.

– Ты уверен, что объединиться с Саймоном – хорошая идея? Он ведь тоже наш враг… Ай!.. Что это?

– Ну как что, – сложив руки на груди, сказала Марта. – Маленький древесник пытается расчесать тебе волосы.

Деревянный человечек сидел у Гилберта на макушке и тянул его волосы в разные стороны.

– Уберите его! Снимите его с меня! – завопил Гилберт.

– И не подумаю, – насупилась Марта.

– Ну, ай… ай! Да уйди же ты!

– Ты говорил, что сам справишься!

Кристофер смотрел на Гилберта, который отчаянно верещал и пытался стряхнуть древесника с головы, на Марту, которая с невозмутимым видом уставилась на него, на то место, где совсем недавно стоял Саймон, и думал о том, что должен защитить их. Любой ценой.


Скачать книгу "Кристофер Клин и проклятье туманных вод" - Александрия Рихтер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Кристофер Клин и проклятье туманных вод
Внимание