Клинок Гармонии

Илья Кишин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В начале ХХI века на мир обрушилась угроза настоящей ядерной войны, и для бегущих от разрушений людей спасительным плотом стала Гармония — одинокий островок посреди Тихого океана. Именно здесь в 2042 году родился мальчик по имени Ашидо, детство у которого с самого начала не задалось: одни издевательства, да недостаток родительской любви. Всему виной были необычные красные глаза, пугающие людей своей редкостью, от которых и сам герой готов был с радостью избавиться, но вскоре судьба подкинула в жизнь новых сложностей, выбросив и без того одинокого ребенка в жестокий мир политиков и кровожадных убийц, где слезы и истошные крики уже стали обыденностью. В борьбе за собственное выживание Ашидо предстоит узнать о причине всех своих неудач, о чудовищной тьме, поселившейся в сердцах граждан, а также о неведомой силе, данной ему с рождения. Кто знает, возможно, мальчик был рожден ради великой цели?

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:28
0
237
248
Клинок Гармонии
Содержание

Читать книгу "Клинок Гармонии"



Глава 63: Эдвард Айс

В неизменной тишине глубокой чащи зеленой части поднебесной Гармонии царила поистине спокойная атмосфера, изредка разрушаемая взрывами и истошными криками вдалеке. Совсем где-то рядом горела неувядшая осенняя трава, пока спрятанная под ее хрупкими кончиками почва пропитывалась свежей человеческой кровью. Лишь рассветающее небо на горизонте напоминало о текущей где-то за пределами бойни привычной жизни, о кипящей суете в черте города и за его пределами, и эта беззаботность в любой момент могла обернуться трагедией.

Среди сотен деревьев и пышной растительности две пары ног стремительно двигались в направлении подальше от ужаса позади навстречу куда большему, давя по дороге одинокие полуживые цветы, так желавшие однажды увидеть солнце, веками затмеваемое их старшими сородичами. Здесь не было ни тропы, ни природных знаков, способных наставить чужаков на нужный путь, но эти двое шли тем путем, который могли знать только они сами — своим собственным.

Через какое-то время за размашистыми молодыми кустами показалась просторная поляна, залитая светом солнца, словно прибежище для заблудших в глуши, и одним таким это место уже оказалось занято. Черный слепец стоял у ствола одного из поваленных непогодой деревьев, разглядывая увядающую листву, будто проводя ее в последний путь своим потусторонним вниманием. Его пальцы скользили по симметричным узорам, а мысли витали вокруг того, что живо внутри, но мертво в глазах окружающих.

— Только увядая, они начинают цепляться за жизнь, — тихим голосом промолвил он. — Для этих бедняг все давным-давно потеряло всякий смысл, но они продолжают тянуться к солнцу, которого даже не видят, словно слепая надежда способна привести к спасению.

Едва договорив, мужчина резким движением сорвал одинокий лист с дерева и смял в комок, а затем выпустил то, что от него осталось, в последний полет, который закончится вместе с соприкосновением земли с чадом, которое она сама породила и взрастила, чтобы однажды принять обратно.

— Вы чем-то похожи на эти листья, но, как и они, не имеете прочей цели в жизни, кроме как бороться за то, что в итоге окажется ненужным и будет вскоре забыто, — вполголоса проговорил Эдвард. — В вечном хаосе всегда есть выбор, а в борьбе за право выбора его лишаются те, у кого он всегда был.

— Последствия окупают убытки, — ответил Ашидо, не дрогнув перед метафорой врага. — Даже у клинка есть своя цель, и она всегда совпадает с волей владельца. Пока одни пылятся на дальней полке, другие утопают в крови, служа крепким рукам, что их держат.

— Острому клинку незачем пылиться в ножнах, как и ржавому незачем кому-то служить, — парировал Эдвард. — Вижу, тебе хватило смелости прийти сюда.

— Ты знаешь, зачем мы пришли, — заговорила Юмико.

— Ваши намерения мне ясно видны, но что касается вас самих, то слепота затмевает взгляд на мою цель, — с затянутым вздохом проговорил генерал. — Ашидо, ты ведь хочешь узнать, ради чего я сражаюсь?

— Не особо хочется искать оправдания твоим действиям, когда мои друзья сражаются за идеалы ордена, пока мы тратим время здесь, — отстранился Ашидо. — Однако я бы хотел иметь больше причин для того, чтобы убить тебя.

— В этом и разница между нами, Такаги, — продолжил Эдвард. — Мне незачем тебя убивать, если не будешь стоять на пути, а тобой управляет природная жажда мести, словно у льва, чья добыча досталась другому. Ты лишь заполняешь дыру в сердце, как и я, но у всех эта пустота выглядит по-разному, и для каждой подходит свой пазл.

— Моим пазлом станет твоя голова, — проскрипев зубами, протянул Такаги.

— Знаешь, Такаги, — вновь вздохнул Айс. — Я встречал многих людей за долгую жизнь, и все они чего-то боялись, но ты еще ни разу не показал своего страха, как и твои люди. Думая об этом, я решил, что любой ценой заставлю твое лицо исказиться от ужаса, и эта картина станет моим пазлом, потому я заставлю тебя испытать страх перед самим собой.

— Коли ты все давно для себя решил, покажи, чего стоишь, — уверенно произнес Ашидо, медленно вынув из ножн пустоты свой клинок, направив в сторону Эдварда.

— Лучше всего за мечника говорит его меч, — утвердительно опустил голову Эдвард, повторив те же действия за Такаги.

Так среди зеленых пейзажей засиял красный свет, в сопровождении которого в руках у слепца появился тяжелый изогнутый клинок с утяжеленным в некоторых местах лезвием, на месте гарды которого зияла идеально округлая дыра, внутри которой пылало красное пламя, олицетворяющее беспредельную жажду крови.

— В этом бою нам незачем сдерживаться, — полушепотом произнес Ашидо, обратившись к спутнице.

— Знаю, — кивнула Юмико, а затем постепенно покрыла тело броней, твердо сжав кулаки на рукояти меча. — Мы должны победить, сделаем это быстро.

— Да, — подтвердил Такаги.

Время замерло, воздух словно остановился на месте, наблюдая за взглядами обоих сторон, ожидая начала боя.

— Нападайте, — нахмурив брови, скомандовал Эдвард.

В эту секунду земля под ногами разлетелась в разные стороны от резкого рывка черноволосого парня, что со скоростью молнии бросился вперед. Звон энтропита разлетелся по мирному и спокойному лесу, искры неведомой энергии засверкали в месте скрестившихся мечей. Пусть выпад и был сильным, Эдвард ловко парировал удар, а затем резко отпрыгнул назад, но натолкнулся на внезапно появившуюся позади Юмико, которая уже занесла меч для удара. Реакция противника повергла девушку в шок в момент, когда тот пригнулся под пролетающим мимо лезвием, а затем ловким движением сбил девушку с ног ударом по внутренней части колена.

— «Сечение»! — раздался громкий крик, следом за которым ярким синим цветом засияла катана, несущаяся прямо к шее Эдварда.

Этот удар был идеален, он направлялся в критически уязвимую точку человеческого тела, и ни одна преграда не могла остановить разрушительный удар, рассекающий любой известный миру материал. Казалось, в этот момент исход боя был предрешен, но очередной звук столкновения поставил в дуэли лишь запятую, а не жирную точку. «Нами» остановилась о непробиваемое лезвие «Кё», нивелировавшее всю мощь, вложенную в удар.

— Что? — замер в непонимании Ашидо.

— Ты и не предполагал, что я тоже так умею? — злорадственно улыбнулся Эдвард.

Оступившись в самый ответственный момент, Ашидо тотчас отпрыгнул в сторону, как и Юмико, которая не могла более выигрывать преимущество после неудачной атаки. Эдвард же медленными движениями приподнялся на ноги из сидячего положения, замерев в стойке с широкой улыбкой.

— Теперь вы понимаете, почему я не прячусь за чужими спинами? — самодовольно фыркнул он. — Простыми вибрациями энтропиума на концах лезвия меня не одолеть.

— У нас припасено еще множество козырей, — ухмыльнулся Ашидо, подхватив боевой настрой. — Не расслабляйся!

Последовал повторный натиск, но на этот раз Такаги пытался настигнуть цель не одной мощной атакой, а шквалом менее сильных, но более гибких и прицельных атак, однако каждая из них с тем же успехом блокировалась. Юмико тоже всеми силами старалась наваливаться на цель, даже пренебрегая защитой, но из-за недостатка маневренности никак не могла достигнуть Эдварда, который ловко уходил из-под взмахов мечом, даже не думая подставлять лезвие для парирования.

— Как он может так сражаться, будучи слепым? — подумала она в этот момент.

Конечно, подставить меч получалось не всегда, потому подушкой безопасности служили маневренные движения, устремляющие Эдварда подальше от ударов, хотя некоторые почти настигали мужчину, задевая лишь локоны волос.

— Может, мне пора бы и самому начать атаковать? — широко улыбнулся Эдвард, после чего последовал взмах.

Если бы тот ничего не сказал в момент удара, Ашидо мог быть уже мертв, ведь острый и тяжелый энтропит пронесся по самой границе головы, рассекая кожу в области щек. Удар был настолько сильным, что не мог быть заблокирован, настолько точным, что не мог быть предугадан, настолько быстрым, что не мог быть замечен глазом обычного человека.

И снова Ашидо пришлось отступить, отпрыгнув назад, будучи впервые задетым в процессе схватки. По его левой щеке скатилась капля крови, замерев на подбородке, а в разуме парня затаилась мысль о том, что он может уступить в бою, однако это ощущение посещало голову Такаги не впервые, и каждый раз оно было ложным, а парень выходил из схватки победителем. Пока в сердце теплилась воля, а внутри кипела кровь, Ашидо и подумать не мог о том, чтобы проиграть.

— Юми, построение «Д», — однозначно проговорил он.

— Да, — утвердительно кивнула стоящая в стороне девушка.

Очередной выпад начался с грамотного парирования Эдвардом и ответного удара, который Ашидо смог заблокировать, однако эта атака была направлена не на достижение цели, а на то, чтобы дать Юмико возможность сменить позицию, чем она и воспользовалась. Теперь парень и девушка находились рядом, потому могли реализовать план. Суть построения «Д» заключалась в очевидных одновременных атаках с разных сторон, которые можно было предсказать, но нельзя было заблокировать.

С уверенным взглядом пара бросилась в атаку, начав ее ударами с разных направлений, где лишь один можно было вовремя заблокировать. Реакция Эдварда вновь застала врасплох своей молниеносностью вместе с тем, как оба удара были заблокированы так, что лезвие «Нами» врезалось в конец «Кё», а лезвие «Нит» остановилось об его рукоять, следом за чем последовал удар кулаком в лицо Ашидо, а затем последовал столь же быстрый удар мечом по броне, вынудивший Юмико отшатнуться в сторону.

Пусть пара и оказалась дезориентированной, даже со скоростью Эдварда последующая атака заняла достаточно времени, чтобы вернуться в строй и продолжить натиск, однако синхронные движения сменились спонтанными и несыгранными, отчего блокировать их оказалось легче. Десятки ударов, десятки отзвуков энтропита в тихой роще, и колыхания ветра прекратились, вынудив стороны разойтись и замереть в отдышке, хотя Эдвард, казалось, даже не напрягался.

— С такой скоростью вам меня даже не задеть, — разочаровано и с усмешкой произнес Айс. — Именно такого уровня силы я желал достичь, но даже так, после вас ее будет еще больше.

— Что ты задумал? — выкрикнул Ашидо, будучи не в силах сохранять хладнокровие. — За что ты вообще сражаешься?

— Ого, наконец в тебе проснулся интерес! — рассмеялся Эдвард. — Все ради силы, Ашидо. Все эти годы я мечтал стать лучшим из лучших и теперь ясно вижу плоды упорного труда.

— Силы можно добиться и без обмана! — с ненавистью в сердце соскалился Такаги. — Зачем предавать кого-то ради этого? Разве сильными не становятся ради других целей? Разве можно назвать желание утолить гордыню своей единственной целью?

— Ты слишком слеп для того, чтобы судить меня, — парировал Айс. — Сила — лишь инструмент, позволяющий стоять выше других. Я не просто жажду силы, а желаю стоять выше кого-либо, избавиться от всех своих врагов одним лишь страхом перед моей силой, и только тогда можно будет перестроить этот паршивый мир под свой лад.


Скачать книгу "Клинок Гармонии" - Илья Кишин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Городское фэнтези » Клинок Гармонии
Внимание