История, записанная на лепестках лотоса
- Автор: Пётр Лосев
- Жанр: Индуизм / Религия и духовность: прочее
- Дата выхода: 2010
Читать книгу "История, записанная на лепестках лотоса"
Трудно сказать, что просил передать пандавам Дхритараштра, но Видура, приехав в Кампилью, посоветовал братьям держаться подальше от Хастинапура. Думается, что царь кауравов мог сказать только одно: пандавам незамедлительно следует явиться в Хастинапур для дачи добровольных показаний.
Друпада по совету Кришны и Вьясы послал пандавов на Ямуну. Место это находилось в дремучем лесу к югу от царства Куру. Когда-то давным-давно здесь занималась перевозом через реку мать Вьясы Сатьявати. Здесь проходил торговый путь к царству Шивы. Почему был сделан такой выбор? Во-первых, их будущая столица Индрапрастха находилась в 150 -200 километрах к югу от Хастинапура, в нескольких днях пути. Во-вторых, сразу после обрядов, совершенных Вьясой, пандавы стали копать ров, для защиты от нападения с севера и возводить стены. Выбор места позволил в будущем угрожать царству Куру с юга, самим оставаясь под надежной защитой. И это при том условии, что царство Друпады находилось к западу от царства Куру. Была и еще одна причина, но она связана с противоположным берегом Ямуны, и о ней речь впереди.
Однажды в Индрапрастху приходит мудрец Нарада и объясняет правила семейной жизни пандавам. Речь идет о том, кто первый и как долго будет спать с Драупади. Вопрос очень важный для полиандрического брака. То, что правила нарушил Арджуна, свидетельствует о том, что, по мнению Арджуны, право первой ночи принадлежит ему. Кража коров у брахмана и его просьба наказать воров является, конечно, оправданием, но необходимость двенадцатилетнего воздержания показывает, что вряд ли она была действительной причиной.
Арджуна вынужден зайти в помещение, где хранилось оружие братьев, а там в это время с Драупади уединился Юдхиштхира. Тем самым Арджуна невольно нарушил правила. Что тут сказать? Уединяться с женщиной лучше в спальне, а не в комнате для хранения оружия. Цари, ведь все же. И вообще, днем оружие всегда при воине, а ночью — рядом, под рукой. И почему остальные братья не захотели помочь брахману? Где их почтение к брахманам?
Как бы то ни было, но Арджуна отправляется в изгнание, сопровождаемый толпами брахманов. Но уже встреча с Улупи показывает, как легко склонить Арджуну к нарушению своего обета и дхармы. Когда на чаши весов кладется с одной стороны потребность тела и желание переспать с женщиной, даже если это высказано самой женщиной и облечено в форму спасения страдающим или во мнение благочестивых, а с другой стороны — слово, данное братьям, то как легка эта вторая часть! Заметим, что Улупи — дочь змея Кауравья, а это значит, что «змеи» — тоже на самом деле люди, поскольку от брака змей с людьми получаются нормальные дети. Итак, одна ночь с Улупи — и Арджуна снова в пути. Результат этой ночи — сын Ирават — для нас не будет иметь никакого значения, в отличие от второго случая нарушения Арджуной обета воздержания.
В Маналуре Арджуна три года живет с Читрангадой. Обет воздержания нарушен на этот раз уже под видом благочестивой причины. Теперь это — следствие страстности самого Арджуны (а, может быть, и не страстности даже, а сладострастия?). Но не будем ханжами, не станем осуждать страстных мужчин или женщин. Мы понимаем, как трудно сдержать данное братьям слово воздерживаться от женщин. И мы понимаем, как легко нарушить его в первый раз, особенно если женщина сама просит об этом. Как известно, второй шаг легче первого. Неудивительно, что пандава нарушает свое обещание братьям во второй раз уже по собственному желанию. К оправданию Арджуны мы должны констатировать: обещание Арджуны было вынужденным, а не добровольным.
Итак, амурные похождения Арджуны продолжаются. Случай с пятью апсарами, превращенными проклятием брахмана в крокодилов и возвращенными Арджуной в прежнее состояние, не имеет большого значения для сюжета в целом, хотя и забавен двумя нюансами. Во-первых, в силу этого проклятия брахманом было совершено намного большее зло, чем то, которое он совершил бы, нарушив свои обеты воздержания. Ведь крокодилы занимались тем, что хватали совершающих омовение брахманов и утаскивали их в реку. Во-вторых, за спасение апсары, надо думать, отблагодарили Арджуну и, если он сумел справиться с пятью женщинами, то честь ему и хвала! И разумеется, Арджуна вполне мог полагать, что не братья выиграли от этого изгнания, а он. Ведь братья все это время имели одну женщину на четверых, а он один наслаждался любовью семи женщин, каждая из которых была ничуть не хуже Драупади. Последнее утверждение справедливо на том основании, что Арджуна не стал бы связываться с женщиной, которая была бы менее красивой и менее страстной, чем Драупади. Кто станет есть горох, после того как отведал дыню!
Итак, слово, данное Арджуной братьям, было забыто. Будущее покажет, что нарушивший дхарму в мирной жизни, легко нарушит ее и в жизни воинской. Далеко не всегда — и в жизни, и в битве — побеждает самый сильный и самый честный. Часто, очень часто удача улыбается и и клятвопреступнику. Утешимся тем, что возмездие поджидает всех, даже самых ловких и хитрых. Причем иногда это возмездие принимает форму явного издевательства! Именно так и произошло с некоторыми из героев Махабхараты, в том числе и с Арджуной.
Эпизод 9. Кукушонок.