Полночная одержимость

Мелинда Ли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда таинственная посылка оказывается на пороге Луизы Хэнкок, куратор музея в Филадельфии не ожидает, какой кошмар вот-вот начнется. Посылка адресована ее отцу — эксперту в культуре викингов — и внутри меч девятого века нашей эры, а еще жуткая записка с благодарностью и фотографии двух мертвецов, на которых изображены похороны в стиле викингов. Жуткие фотографии совпадают с недавним преступлением. Но полиция не успевает заняться расследованием связи убийцы с отцом Луизы — ее отец пропадает.

Книга добавлена:
3-04-2023, 08:13
0
417
59
Полночная одержимость

Читать книгу "Полночная одержимость"



Через пару минут оба копа вернулись в дом и сообщили, что уходят. Конор и Луиза пошли за ними в прихожую.

— Спасибо, — Роуэн проводил их до двери, и горничная принесла их верхнюю одежду. Они застегнулись и вышли наружу.

Джексон прошел к машине полиции, прижимая телефон к уху.

Дверь за ними закрылась, и Конор склонился к Янелли.

— Вы знаете об Эшере?

— Да, — сказал Янелли. Конор кивнул.

— Стоит приглядеться к нему. Горничная обмолвилась, что у него проблемы с эмоциями.

— Хорошо, — Янелли сел в машину.

Конор вытащил ключи из кармана, но Луиза забрала их у него.

— Я поведу.

— Я в порядке.

— Человек с травмой головы — только пассажир, — она села за руль и завела двигатель. — Как ты узнал о другом сыне?

— Есть методы.

Он очаровал горничную. Он мог очаровать легко любую женщину. Это была его сверхсила. Она завела двигатель.

— Это просто порез. Я могу вести, — буркнул Конор.

Она посмотрела на его голову.

— Будет синяк.

— Ничего. Зато, если бы старик не ударил меня по голове, мы не узнали бы о трасте Бэнксов, — сказал Конор. — Я хотел бы узнать больше об их финансовой ситуации. Деньги — всегда мотиватор. Зачем тебе копии всех документов?

— Я лишь бегло их проверила. Я хотела бы изучить источники мистера Бэнкса. Там были другие торговцы, не только Ксандер.

— Что ты нашла от него?

— Шесть предметов в коллекции мистера Бэнкса от Ксандера, — она рассказала о фотографии, сделанной у мастерской Ксандера.

— Так он соврал тебе вчера, — Конор повел плечом, и она решила потом проверить его на раны. Он не станет говорить ей о них.

— Он знал Дугласа Бэнкса, и это был клиент не только в интернете, — Луиза поежилась. — Ксандер скрыл часть информации.

— Я все еще считаю это ложью, — Конор включил обогрев в машине. — Он защищал клиентов или себя?

— Хороший вопрос, — дав двигателю прогреться, она вытащила телефон из сумочки и открыла галерею, показала Конору фотографию описания меча. — Я нашла это в одной из книг отца на полке.

— Есть идеи, кто это написал?

— Нет, но в этих документах есть образцы почерка Дугласа Бэнкса и Роуэна. Я попытаюсь сравнить дома. Может, что — то узнаем от Ксандера.

— Думаешь, он с чем — то связан? — спросил Конор.

— Например?

— Не знаю, но прикрытие других — плохой знак.

Луиза обдумывала слова Конора, пока отъезжала от обочины.

— До этого дня я сказала бы нет, — Луиза направила машину вперед. — Но теперь мне кажется, что я не могу никому доверять. Давай заедем к Ксандеру.

— Это хорошая идея? Полиция его допросит.

Гнев нагрел кровь Луизы.

— О, он знал о коллекции Дугласа Бэнкса и ничего не сказал. Мне нужно снова увидеть Ксандера.

— Почему ты не даешь полиции разобраться?

— Толком нет улик, что он сделал что — то незаконное. Вряд ли полиция получит ордер на обыск из — за моей интуиции. Мой отец может быть там.

— Ладно, — Конор указал вперед. — Поверни на 476–е.

Машин вокруг было много. Через час Луиза припарковалась перед магазином Ксандера. Она пыталась успокоиться в пути, но приехала еще разозленной еще сильнее. Когда она толкнула стеклянную дверь, она заметила его рыжую голову в дальней части магазина. Конор коснулся ее руки, когда она устремилась вперед.

— Тише.

Ксандер говорил по телефону и записывал. Он поднял голову, когда они приблизились. Его взгляд стал встревоженным, когда он увидел лицо Луизы.

Она ждала, пока он не опустил телефон.

— Что такое? — спросил он с опасением в голосе.

— Ты знал Дугласа Бэнкса, — Луиза ждала оправданий.

Три удара сердца было тихо, Ксандер явно пытался придумать, что сказать. Она хотела бы, чтобы борода не мешала видеть его лицо, но бледно — голубые глаза выдали его.

— Да.

— Его коллекция полна артефактов викингов, и ты ему это продал, — Луиза понизила голос. — И он был тут. Ты продал ему копию меча.

— Да, — признался Ксандер.

— Почему ты не сказал вчера?

— Дуг мертв, — Ксандер изобразил спокойное пожатие плечами. — Он уже не опасен.

— Но его коллекция большая, — Луиза кипела, ее тревога из — за отца проступала наружу. Она получила настоящую зацепку, и Ксандер мог дать ей ее на день раньше, когда Уорд отсутствовал часами, а не днями. — А если эта информация влияет на жизнь или смерть моего отца?

Ксандер моргнул. Он напрягся, щурясь, словно принимал неприятное решение.

— Мне нужно защищать клиентов, — сказал он. — Я не выдаю личную информацию без их разрешения.

— Но ты сам сказал, что клиент мертв, — сказала Луиза.

— Тогда информацию защищает его семья. Это личное дело.

Луиза перебила его.

— Ты ставишь свои принципы выше жизни моего отца?

— Я сделал то, что должен был. Мне жаль, если ты не понимаешь, — его слова были полны моральной возвышенности.

— И мне жаль, — Луиза уперла кулак в бок, выражая гнев. Под слоем ярости мерцал страх, шептал в ее голове, что ее отец мог быть мертв. — Не могу поверить, что ты скрыл информацию, только чтобы защитить свою репутацию.

Она вдруг поняла. Его тревожила не только своя репутация.

— Давно ты продаешь артефакты с черного рынка? — спросила она.

Ксандер замкнулся.

— Не буду отвечать.

Луиза хотела бы стереть вопрос. Он ничем не помог ей. Она не совладала с эмоциями. Она не должна была удивляться. Ее не впервые предавал тот, кому она доверяла.

— Но было бы глупо распространять такие слухи, — Ксандер шагнул вперед с угрозой в позе.

Луиза похолодела. Она была высокой, но Ксандер был куда выше нее. Он был широким, и тренировки с мечом помогли ему развить мышцы.

Конор встал перед Луизой.

— Будет глупо лезть ближе.

Она чуть не забыла о нем. Он тихо наблюдал, терпеливо ждал на случай, если понадобится. Ксандер был на пару дюймов выше, на тридцать пудов тяжелее. Но Конор источал холодную уверенность, говорящую, что он уже побеждал людей крупнее него. Опыт Ксандера был наигранным, а у Конора он был настоящим.

Ксандер отступил.

— Прочь из моего магазина.

Луиза не мешкала. Конор следил за торговцем, пока они уходили. Он взял ключи и усадил ее на пассажирское место, гнев виднелся в напряжении его тела.

— Прости, — Луиза застегнула пояс безопасности. — Я не хотела угрожать ему. Просто… ох, не знаю, что на меня нашло.

Теперь она злилась на себя из — за срыва, ведь могла упустить шанс получить больше информации об отце.

— Ты все сделала правильно. Тебе нужна информация, чтобы найти отца. Зная, что на кону, Ксандер соврал тебе, и ты потрясена. Ты имела право злиться.

— Но я не должна была провоцировать его. Он теперь не будет сотрудничать.

— Он и не собирался. Не переживай, — Конор потер ее ногу.

— Но мы были там не зря, — Луиза вытащила из кармана блокнотик. — Пока Ксандер глядел на тебя, я украла блокнот, в котором он писал.

Конор удивленно взглянул на нее.

— Я впечатлен. Не знал, что ты так можешь.

— Я не хотела. Но когда увидела его почерк, решила проверить, — Луиза вытащила телефон и сравнила почерк Ксандера с описанием меча в доме Бэнксов. — Я не эксперт, но для меня выглядит одинаково.

— Звони Янелли, — сказал Конор.

Детектив пообещал допросить Ксандера днем.

— Но как Ксандер связан с похищением отца и убийствами? — спросила Луиза.

— Он косит под викинга, как и убийца, — Конор указал на связь, которую она не хотела признавать.

И Луиза познакомила его со своим отцом.

— Нам нужно поесть, — сказал Конор. — Ты не завтракала, а уже время обеда.

— Я не голодна, — желудок Луизы был полон эмоций. Она отклонилась на спинку сидения, радуясь, что за рулем был Конор. Мысли рассыпались, как конфетти после праздника. То у них не было подозреваемых, а теперь было три: Ксандер, Роуэн и Эшер. Полиция включила бы и Шона и Джордана, но Луиза не верила, что парни были в ответе. Она была в музее, когда ее отец работал с парнями после школы, но о них были хорошие отзывы. — Нам нужно заехать в музей. Босс может узнать некоторые имена. Он в этом месте намного дольше меня.

Конор перебрался на другую полосу.

— Если мы продолжим копать, что — нибудь найдем.

— У каждой семьи есть тайны, если копать глубоко.


Скачать книгу "Полночная одержимость" - Мелинда Ли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любительские переводы » Полночная одержимость
Внимание