Лист на холсте, или Улиточьи рожки

Салма Кальк
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Непонятный интерес к содержимому компьютера Элоизы де Шатийон и ко всей документации аналитического отдела музеев Ватикана приведёт Элоизу и Себастьяно в бар на окраине, в заброшенный дворец, в бальную залу и на городские улицы.

Книга добавлена:
11-05-2023, 08:45
0
623
39
Лист на холсте, или Улиточьи рожки
Содержание

Читать книгу "Лист на холсте, или Улиточьи рожки"



12. О засадах с кофе и пиццей

В понедельник утром Элоиза, как ни в чем не бывало, пришла в офис. Заглянула в кабинет к сотрудникам — все были на месте, включая Филиппо Верчезу. Поздоровались обычным образом — да и всё.

Впрочем, Элоиза не была абсолютно уверена в том, что Верчеза забыл об их встрече в Сан-Валентини. По идее, должен был, но кто его знает, как оно на самом деле получилось? В своё время господин Джервазио Джильи в аналогичной ситуации забыл. Она надеялась, что всё сделала правильно.

Перед тем, как погрузиться в работу с головой, открыла «под крылом» — посмотреть, что нового. И первым делом увидела в ленте дивное — яркий кадр, в самом деле необыкновенной красоты. Она, в паре с Себастьеном, танцует вальс в бальной зале Сан-Валентини. Оба не отводят сияющих глаз друг от друга. И уже есть с полсотни лайков, хотя выставлено час назад. Добавленные кем-то отметочки «монсеньор» и «экселенца» не позволяют усомниться в их личностях.

Вот ведь Лодовико, вот зверь ушастый! И не в группу свою выставил, а прямо в ленту!

А ведь этим кадром дело, как всегда, не ограничилось. В группе выложена вся серия — от того момента, как они встали в пару, и до финального вращения. Момент потери сознания, к счастью, не показан. Так, что там дальше? Ей в личном сообщении он прислал ещё кое-что — Себастьен целует её у стены, и если не знать, что она в тот момент не ощущает реальность вокруг — ни за что не догадаться. И это тоже не всё, вот они стоят на крыльце, и Себастьен обнимает её за плечи, а вот уже в доме — она сидит в кресле, а он на подлокотнике, и обхватил пальцами ножку бокала поверх её руки, они переглядываются… Оставалось надеяться, что наверх он за ними с камерой не ходил.

Забавно, но раньше такие вещи её возмущали, а теперь — скорее развлекают.

Элоиза личным сообщением поблагодарила Лодовико и попросила оригинал того кадра, который в общей ленте. Потом сохранила то, что есть, в ноутбук и в телефон.

Проверила почту, но там было только письмо от Марго с сетованиями на то, что она, Элоиза, совсем в работе закопалась и не выходит на связь. Элоиза отправила ей Тот-Самый кадр с вальсом и приписала — вот как мы работаем, чтоб вы так отдыхали.

И после чего уже можно было заняться делами. Пока ничего не случилось.

Случаться начало после обеда в среду.

До того дворец и аналитический отдел жили своей обычной жизнью. Элоиза тоже жила своей обычной жизнью, а с монсеньором герцогом виделась урывками и пунктиром — на совещании у его высокопреосвященства, за завтраком, в виде сообщений «под крылом» или в телефоне.

В среду Элоиза работала — срок сдачи очередной справки истекал. Она даже не сразу сообразила, что в приёмной что-то происходит — там шуршали и шушукались. Потом долетел возглас:

— Ну пожалуйста, брат Франциск, мне нужно на два слова!

Ей показалось, что это голос Октавио. Стало интересно — что там? Она встала и открыла дверь.

Действительно, в приёмной стоял Октавио.

— О, донна Эла, вы очень удачно вышли, у меня для вас послание, — сообщил молодой человек. — А брат Франциск говорит, что вы ни в какую не принимаете и вообще у вас работа.

— Всё так и есть, он говорит верно. Какое ещё послание? — нахмурилась она, не понимая.

— Вот, возьмите, — Октавио извлёк из кармана пиджака маленький запечатанный конверт, на котором ничего не было написано.

— От кого? — она продолжала хмуриться.

— Как это — от кого? — он непонимающе на неё уставился. — Увидите! — и выглядит при этом так, что даже просто задаться вопросом — от кого он мог притащить это письмо — уже является преступлением.

— Ах, так, — она непроизвольно улыбнулась и вскрыла конверт.

«Сердце моё, жду вас в городе через час. Октавио знает, в каком именно месте, он вас проводит. Рекомендую обувь без шпилек:)»

И всё! Ни «здравствуйте», ни объяснений, ничего.

Сначала Элоиза даже разозлилась — что за ерунда, неужели не мог позвонить и объяснить? А потом мозг сам начал соображать — как раскидать оставшуюся на сегодня работу.

— Он дал мне это лично в руки, если что, — улыбнулся Октавио.

— Вы знаете, о каком месте идёт речь? — спросила она.

— Конечно, — он сиял, как серебряный кувшин.

— Это далеко?

— С полчаса добираться.

— Но здесь не указано время? — вдруг поняла она.

— Это не нужно. Отсчет времени начинается от момента получения вами письма.

— Какая таинственность, — заметила она. — Хорошо. Брат Франциск, видимо, я сейчас вас оставлю, — она картинно вздохнула. — Видимо, меня будут спрашивать, и если вдруг — то я вышла, вы не знаете, куда, и скоро вернусь. Я в самом деле вернусь, но сегодня до ночи или завтра пораньше — я пока не знаю.

Октавио стоял рядом и выражал безмолвное одобрение.

— Я понял, госпожа де Шатийон, — кивнул брат Франциск. — А что говорить нашим сотрудникам?

— То же самое, — припечатала Элоиза.

Они договорились встретиться внизу через четверть часа. Пришлось очень быстро переодеваться — офисный костюм остался валяться на стуле в гардеробной, а камеи — кучкой на комоде. Джинсы, рубашка, туфли на шнурках, тёмные очки, жемчуг из волос вытащить, сумку взять. Можно идти.

Октавио уже ждал её, рядом стоял его потрепанный скутер.

— Вы не расстроитесь, если мы поедем вот так? — спросил он.

— Нет, наверное, а это необходимо? На машине нельзя? — нахмурилась Элоиза.

— Увы, — он виновато наклонил голову. — Туда, куда мы едем, на машине как у вас никто не ездит. И даже на крутом байке как у дона Лодовико не ездят.

— Куда это мы едем? — она продолжала хмуриться.

— Увидите, — он радостно улыбнулся. — Там хорошо, и там нас уже ждут. Прошу вас.

Не оставалось ничего кроме как сесть ему за спину. Ворота открылись, дежурные помахали им на прощание.

Дорога и вправду заняла полчаса. Неширокая улочка, маленькая пиццерия. Октавио не успел ещё остановиться, как на пороге появился Себастьен, тоже выглядящий крайне неформально. Что за конспирация опять?

Впрочем, ему было наплевать на всю конспирацию этого мира. Октавио остановился как раз у ступенек, а монсеньор герцог подошёл, снял её с сиденья и поцеловал. До темноты в глазах.

Очень лёгкий запах его обычного парфюма смешался где-то в её голове со вкусом крепкого кофе с кончика языка. И всё, прощай, реальность!

Когда её взгляд снова сфокусировался, она решительно не знала, что делать — радоваться встрече или ворчливо шипеть. Впрочем, химия организма вкупе с его неодолимым магнетизмом победили — она улыбнулась. Но не без ехидства, конечно.

— Вы сошли с ума, монсеньор?

— Почему это вы так считаете, экселенца? — он по-прежнему крепко прижимал её к себе.

— Потому что вздумали целоваться посреди улицы, конечно же.

— Дорогая госпожа де Шатийон, я, как честный человек, готов жениться на вас хоть сейчас, — подмигнул он. — Мы можем зайти в Санта-Мария-Маджоре, здесь недалеко, а можем вечером обратиться хоть к Варфоломею, хоть к Шарлю, думаю, они не откажут в такой малости, — его глаза так и искрились от радости. — А ещё я вас долго не видел, не касался, не чувствовал так близко, — он ещё раз поцеловал её, а потом повёл внутрь, придерживая за плечи.

Внутри было темновато, пришлось подстроить зрение.

Если столики, стоящие ближе ко входу, были заняты лишь отчасти, то в дальнем углу кипела жизнь. Там Элоиза увидела Ланцо за ноутбуком, вокруг него толпились разные знакомые лица, включая Марко Массари, Гвидо Форте и Гаэтано Манфреди.

— А где дон Лодовико? — удивилась она, не увидев названное лицо.

— Остался дома на хозяйстве вместе с господином Дзани, — пояснил Себастьен. — Проходите, располагайтесь. Сейчас расскажем вам, что мы здесь делаем.

— Пьёте кофе, как я поняла, — хмыкнула она. — Причём вы — обычным образом, то есть крепче крепкого и без всего.

— Не без этого, конечно, — он оглядел стол, не увидел на нём ни одной чашки, ни пустой, ни полной. — Но не только. Гаэтано, попроси для госпожи де Шатийон много капуччино, — он отодвинул стул и усадил её рядом с ноутбуком.

— Монсеньор, пока без изменений, — глянул на них Ланцо.

Тем временем Гаэтано поставил большую чашку капуччино перед Элоизой и очень маленькую с чёрным кофейным зельем перед Марни.

— Донна Элоиза, принести вам пиццу? Или салат? Или фруктов?

— Спасибо, дон Гаэтано, я не уверена, что… — начала было она, но Себастьен накрыл её ладонь своей.

— Тащи всё, что есть. Если Элоиза не голодна, то съест кто-нибудь ещё.

— Это личное заведение господина Манфреди? — осведомилась она.

— Это заведение, хозяину которого он однажды помог в одном серьёзном деле, — подмигнул он в ответ.

Действительно, всё просто, как же иначе?

— И кого или чего мы здесь ждём?

— Мы ждём того самого господина, который уехал в пятницу вечером из Сан-Валентини с нашими бумагами. Хотим познакомиться лично. Я подумал, что вам тоже будет интересно встретиться с человеком, который интересуется содержимым ваших отчётов и справок про наших реставраторов.

— Пожалуй, да. Заодно я бы спросила его — может быть, он совсем заберёт к себе моего нелюбимого сотрудника? — усмехнулась она.

— Вашего сотрудника уже можно увольнять совершенно спокойно и не заботиться о его дальнейшей судьбе, — заметил он.

— Да, но мы ведь решили распутать всю комбинацию?

— Верно. И сейчас мы ждём господина Скаполи, который находится неподалёку… на некоей встрече.

Тем временем вернулся Гаэтано, с ним был явный местный официант, и вдвоём они поставили на стол салат овощной, салат фруктовый и приборы.

— Благодарю вас, — кивнула Элоиза. — Можно ли попросить ещё и воды?

— Конечно, донна Элоиза, — ответил Гаэтано и сделал знак местному парню.

Тот отошёл и мгновенно вернулся с кувшином воды и стаканом.

— А если вдруг появится тот самый господин, а мы тут едим? — усомнилась Элоиза.

— Ещё полчаса точно не появится, — хмыкнул Гаэтано. — Я бы, по крайней мере, в такой ситуации не торопился.

— Да и я тоже, — усмехнулся Себастьен.

Тем временем на столе появилась пицца трех видов.

— Раз вы говорите, что можно не торопиться, — Элоиза взялась за нож.

— Нужный нам господин навещает некую прекрасную деву, — сообщил Марни. — И пока они общаются, мы можем перекусить.

— А потом этот красавец выйдет, а мы тут как тут, — хрюкнул Ланцо.

— И что будет?

— Увидим, — пожал плечами Марни. — Но пока время есть.

— Раз вы так уверены, — она улыбнулась ему и принялась за маленький кусочек пиццы, а потом и за фруктовый салат.

Когда происходит очередное приключение, никто не может знать, что ждёт впереди. Поэтому пока будем наслаждаться моментом.


Скачать книгу "Лист на холсте, или Улиточьи рожки" - Салма Кальк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Лист на холсте, или Улиточьи рожки
Внимание