Хранитель истории

Тэффи Нотт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вера отправилась в прошлое, чтобы написать диплом о жизни девятнадцатого века. Но, когда пришло время возвращаться, техника дала сбой. Найдет ли героиня дорогу домой, или её сердце захочет остаться?

Книга добавлена:
9-02-2023, 00:11
0
455
45
Хранитель истории

Читать книгу "Хранитель истории"



Глава 19

Фёдор Алексеевич поспешил увести меня из круга танцующих чуть раньше, чем закончилась музыка и пары тоже начали расходиться. Мы поспешили в дальний угол зала, чтобы спрятаться за спинами других гостей. Но, увы, это было невозможно, все взгляды в зале, кажется, были прикованы к нам. Я сначала низко опустила голову, в надежде, что никто меня не узнает, но потом зло подумала: будь что будет! И задрала подбородок так высоко, как это вообще было возможно.

Мы вышли на балкон, в надежде притаиться, пока шепотки за спинами не стихнут.

— Вера Павловна, извините. — Поручик понурил голову. А я молчала, даже не зная, что ответить Толстому. Извиняться ему было за что, конечно. Но меня больше беспокоила не его вина и словоохотливость, а последствия. Тем более что они не стали временить и уже показались в виде высокого мужчины с пшеничными кудрями.

— Поручик Толстой. — Мужчина подошёл к нам. На меня бросил взгляд вскользь и сосредоточился на Фёдоре Алексеевиче. — Вас хочет видеть Его Превосходительство.

Ну, конечно, Пётр Александрович тоже был где-то здесь. Фёдор Алексеевич поцеловал мою руку.

— Ничего не поделаешь. — Поклонился. — Ещё раз простите, Вера Павловна. — Взгляд голубых глаз задержался на мне подольше. И через мгновение Толстой последовал то ли за сослуживцем, то ли за адъютантом, то ли за тем и другим.

Я проводила их взглядом, пока спины гвардейцев не растворились в толпе.

Но скучать долго одной мне не пришлось. В мою сторону, и что-то мне подсказывало, что именно ко мне, направлялась моя старая знакомая Мария Артемьевна. И судя по тому, что девушка — фрейлина императрицы-матери, ничем хорошим мне это не грозило.

Я угадала с ювелирной точностью. Фрейлина, едва кивнув мне, объявила, что меня хочет видеть Её Величество, и повела за собой. Ещё одна унизительная проходка сквозь толпу, потом сквозь ещё одну комнату за залой, чтобы скользнуть в неприметную боковую дверь и оказаться… Я бы назвала эту комнату будуаром. Небольшая, тайная комнатка прямо за бальным залом, по типу той, что делали за тронным залом, чтобы императорская семья могла совершить последние приготовления перед выходом.

Мария Фёдоровна восседала в кресле в окружении трёх фрейлин, к которым присоединилась моя провожатая. На императрице было обычное чёрное платье, до конца жизни она будет носить траур по столь внезапно почившему супругу. Бальный вариант, конечно, был щедро украшен вышивкой и лентами, но всё же чёрными. Я оторвала августейшую особу от поедания красивейших воздушных пирожных в корзинке из песочного теста. Одно из них лежало расчленённое на тарелке, а Мария Фёдоровна поспешно промокнула губы при моём появлении.

Я, шурша всеми лентами на рукавах и подоле, сделала церемониальный книксен и выпрямилась перед императрицей. На подбородке у неё остался крем от пирожного.

— Нравится ли Вам праздник, мадемуазель? — Деланно поинтересовалась у меня эта женщина. Удивительно, она сидела, была гораздо ниже меня, но смотрела на меня всё равно так, будто я была на уровне её туфель.

— Очень мило. — Сдержанно ответила я, не совсем понимая, что именно от меня хочет императрица, не в состоянии оторвать взгляд от капельки крема на подбородке. Она недовольно поджала губы, подбородок с капелькой крема дёрнулся.

— С кем же Вы пришли, так ловко спрятавшись под маской? — Мария Фёдоровна чуть наклонила голову, подслеповато щурясь. Я молчала, конечно, не собираясь выдавать Голицына.

Почему-то мне на ум пришла одна байка, которую рассказывают о Софии Доротее Вюртембергской, которая после принятия православия стала Марией Фёдоровной. В ту злополучную ночь, когда заговор против её мужа, императора Павла, достиг своего логичного завершения — убийства, встал закономерный вопрос о престолонаследии. Придворные разбились на два лагеря: тех, кто желал, чтобы к власти пришла теперь уже вдовствующая императрица, и тех, кто возлагал надежды на Александра Павловича. На самом деле, выбор был достаточно очевидным, но молодой Александр, узнав, что отца на самом деле убили, расчувствовался и упал в обморок. Произошла короткая заминка, солдаты, собиравшиеся под стенами Михайловского замка, ждали присяги. Мария Фёдоровна ходила по тёмным коридорам в одном шлафроке и говорила по-немецки: «Я хочу царствовать».

Всю свою жизнь она не давала своим сыновьям, даже когда те становились хозяевами земли русской, спуска, и частенько старалась навязать собственное мнение.

— Не помню, чтобы среди Оболенских был хоть кто-нибудь столь же невоспитанный и наглый. — Продолжала императрица, не дождавшись от меня ответа. — Полагаете, Ваш отец гордился бы Вами?

Я дёрнулась, как от удара. Мария Фёдоровна, сама того не подозревая, попала ровно в цель. Увлёкшись своими приключениями, словно ребёнок, который впервые в жизни оказался в относительной свободе от родительского взора, я, к своему стыду, редко вспомнила про отца. Боялась думать о том, что ждёт меня по возвращении домой. Лишь пару лет назад мы с ним наладили отношения до таких, какие бы обычные люди называли «тёплыми». И мысль о том, что я, влезая на Олимп власти, исключительно ради собственного спасения, стану огромным разочарованием для него, ранила меня не хуже ножа.

— Я понимаю, что Вы, словно мотылёк, летящий на свет, хотите вкусить славы и благ, что дарует августейший двор. Сначала ловко забрались в дом к Толстому, теперь отчаянно пытаетесь понравиться Александру… — Продолжала императрица.

— Я не… — Попыталась возразить я. Вот уж мысль глупее некуда. Моя бы воля, я держалась бы от императора на расстоянии выстрела пушечного ядра.

— Молчите. — Оборвала меня Мария Фёдоровна. — Я вижу таких, как Вы насквозь. Скудоумные пигалицы, которые считают, что моему сыну нужны внебрачные дети…

Дверь позади меня со стуком распахнулась, полная желчи речь императрицы была прервана самым грубым образом. В будуар, стряхивая с плеча попытавшегося его остановить камердинера, вошёл граф, стягивая с себя маску.

— Пустите. — Кивнула императрица. На лице её возникла улыбка, под стать речи — ядовитая.

— Ваше Величество. — Граф прошёл вперёд, загораживая меня плечом от Марии Фёдоровны, поклонился.

— О, так это вы защитник сирых и убогих? — Я, внутренне усмехаясь, подумала, что странно слышать это от женщины, которая вошла в историю, как основательница целого ряда заведений по стране для сирых и убогих — больных, сирот, нищих. — Голицын, не ожидала, что Вы рискнёте взять во дворец любовницу.

— Ваше Величество, Вера Павловна честная девушка. И живёт в моём доме… — Это было ошибкой.

— О, она ещё и живёт у Вас? — Капелька крема дрогнула. — Не удивительно, что Авдотья…

— Прошу прощения, Ваше Величество. — Граф сильно повысил голос, не позволяя женщине договорить. — Нам уже пора идти.

— То, что Вы друг моего сына, Сергей Александрович, ещё не позволяет Вам себя так вести! — Взвилась Мария Фёдоровна, почти вставая со своего места.

— Прошу нас извинить. — Ещё раз поклонился Голицын, до боли схватил меня за руку и потащил прочь. Я даже не успела как положено попрощаться с императрицей.

— Сергей Александрович. — Попыталась воззвать я, пока граф, словно ледокол пёр сквозь толпу к выходу.

— Всё потом. — Отрезал Голицын. Нас сопровождали любопытные взгляды, и я не посмела спорить.

Лишь оказавшись на свежем воздухе, Сергей Александрович позволил мне перевести дух и, наконец, отпустил мою руку. Готова поспорить, там останутся синяки.

— Сергей… — На меня уставились тёмные, змеиные глаза. — …Александрович, спасибо.

Вместо ответа, мне была протянута моя драконья маска. Она оказалась почти цела, лишь недоставало левого рога. Я прижала сокровище к себе.

— Больше не теряйте. — Сдержанно произнёс граф и подал мне руку, подсаживая в карету.

Внутри я постаралась забраться в самый дальний угол мягкого сидения. Произошедшее теснилось у меня в голове образами и мыслями, похожими на клубок, с которым поиграл котёнок. Причём я в этом беспорядке была котёнком, который запутался в нитках и теперь не в состоянии вылезти сам.

Неужели Толстой и вправду собрался в кругосветку из-за меня? Какими бы оптимистичными прогнозами ни были прогнозы, но это опасное путешествие. Шансы выжить примерно пятьдесят на пятьдесят. С другой стороны, с задиристостью поручика он запросто может схлопотать пулю и на суше. Да ко всему прочему за то, что Фёдор Алексеевич сбежал из-под домашнего ареста, сейчас снова схлопочет наказание. И чего ему не сиделось?

«А чего тебе не сиделось?» — Тут же спросила я себя. Перед глазами вновь встал образ суровой императрицы, нелепой в своём желании быть главной, вопреки действительному положению дел. Насколько я знаю, хотя оба сына-императора почитали мать, едва ли беспрекословно её слушались. Да и чёрт с ней, с моей репутацией. В конце концов, это ничего не значит. Что гораздо хуже — я своим пребыванием рядом с Голицыном изрядно порчу жизнь ему. Я уеду, а граф останется в обществе тех, для кого репутация гораздо важнее любых личных качеств.

От тяжёлых мыслей меня отвлекли звуки выстрела. Я прильнула к окну, жадно вглядываясь в темноту. Во мраке парка, между деревьями, всё дальше и дальше по мере хода нашей кареты, искрились потешные огни. Бахали фейерверки и шуточные, праздничные залпы. Жаль, я так хотела взглянуть на апогей торжества поближе.

— Простите, что не дал Вам насладиться праздником сполна. — Послышался тихий голос из глубины кареты. Я быстро отпрянула от окна.

— Что Вы, Сергей Александрович. Спасибо, что вытащили меня оттуда. — Я пыталась рассмотреть лицо графа, которое время от времени освещалось пятнами света от проносящихся мимо фонарей. Но понять что-либо было сложно. Голицын лишь тихо хмыкнул и до самого дома не проронил больше ни слова.

У дверей мы распрощались. Граф коротко поблагодарил меня за компанию, пожелал доброй ночи и отправился к себе, по всей видимости, не настроенный разговаривать. Я же всё оставшееся время дороги планомерно себя накручивала, так что теперь меня распирало от желания поговорить. На второй этаж я практически взлетела, высоко задрав юбки. Врываясь к себе в покои, я, едва не выдирая пуговицы с мясом, стягивала с себя шуршащую накидку.

Голицын и раньше был не больно разговорчивым, но в последнее время мне казалось, что между нами наладился какой-то мостик взаимопонимания. Даже больше — взаимных чувств, какими бы сильными они ни были. И теперь он берёт и замыкается, превращаясь в неприятного типа, каким был в первые дни нашего знакомства.

Я принялась вынимать из причёски ленты и шпильки, присев на край кровати. Волосы были жёсткими и неприятно пахли хмелем. Ужасно хотелось всё это помыть.

Может, он не поверил в искренность моей благодарности? Конечно, я воспринимаю всё происходящее вокруг больше как игру. В которой нельзя умереть, нанести настоящий вред, а если что, можно откатиться назад и переиграть. Эту игру нельзя поставить на паузу, но в какой-то момент она закончится, и я целая и невредимая вернусь домой. Так было проще. Не упасть в панику, не начать рвать волосы на голове и бегать по всему Петербургу в пустых попытках вернуться домой. Если бы это было возможно, Уваров уже давно бы что-нибудь придумал. Но всё это не значит, что мои чувства… Что они неискренне. И что можно вот так вот от меня отворачиваться и уходить.


Скачать книгу "Хранитель истории" - Тэффи Нотт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Хранитель истории
Внимание