На дальних рубежах 2

Incognito
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Пути Коры и Джейса разошлись, но проблемы, которые им придется решать, в чем-то схожи. Каждый по-своему должен отвоевать независимость и место под солнцем, чтобы добиться права на покой и счастье. Дело нелегкое, ведь оба не свободны по-настоящему и оказались в ловушке, из которой просто так не выберешься. Раны прошлого мешают идти вперед, настоящее не щадит. А если в дело вступает чья-то злая воля? Кем они станут после всех испытаний и перемен? Сможет ли Кора вырваться из западни своего прошлого и невидимых пут условностей общества? Найдет ли Джейс заветную дорогу к дому и захочет ли возвращаться к тому, что началось еще на планете со светлым названием "Приносящая радость"?

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:12
0
95
112
На дальних рубежах 2

Читать книгу "На дальних рубежах 2"



— Поясните.

Водянистые глазки впились в нее пытливым острым взглядом, будто стальные иглы. Кора умело сохранила бесстрастное выражение на лице, ее черные глаза оставались по-уставному стеклянными.

— Джейсон Килгор, он же означенный MFS, был моим рабом. Это я продала его Управлению при ходатайстве моего отца. Я указала эту информацию в рапорте.

— Ммм, и теперь вы боитесь, что ваша привязанность может помешать выполнению служебного долга? - с иезуитским фальшивым пониманием поинтересовался куратор. - Понимаю, понимаю, иногда люди довольно сильно привязываются к домашней прислуге.

— Нет, сэр, - жестко ответила Кора, добавив в голос тщательно выверенную дозу гнева. - Этот раб опозорил меня и мою семью. Это непростительно. Боюсь не сдержаться во время допроса и перестараться.

Куратор рассмеялся.

— Не страшно, он все равно под списание пойдет. В вашей просьбе отказано. Проводите все мероприятия в соответствии с протоколом, майор Хименес.

— Моя просьба была зафиксирована в рапорте, сэр. В соответствии с регламентом мне требуется официальное подтверждение вашего приказа для дальнейшей работы.

Куратор посмотрел на нее с подлинной злостью, но уже через секунду совладал с собой. Больше у Коры не оставалось сомнений в том, что она угодила в западню и каждый ее шаг не просто фиксируется, а рассматривается под лупой. В таких условиях прикинуться тупым и следовать букве регламента было довольно выгодной стратегией.

— Устного приказа достаточно, он у вас есть. Приступайте.

— Это будет нарушением установленного порядка, сэр, - Кора делалась все спокойнее, чем больше чувствовала неладное. Привычный адаптивный механизм сейчас пришелся очень кстати. - Я буду вынуждена сообщить об этом.

Несколько секунд они смотрели друг на друга, у каждого в голове явно проносилась масса расчетов и аналитических данных. Наконец, черты лица куратора смягчились до нейтральных, и он будничным тоном вдруг ответил:

— Ожидайте.

Куратор сбросил звонок и Кора принялась ожидать. Ожидание ее оказалось на редкость деятельным. На это ушло какое-то время и несколько звонков, но Кора нашла-таки нужного ей человека в рекордные сроки. Учитывая, что речь шла о жизни и смерти, оперативность приобретала критическое значение.

"Нужный человек" оказался профессионалом высшего класса. Несмотря на то, что звонок Коры выдернул его из постели, разобравшись в ситуации, мужчина сразу же оживился и принялся задавать вопросы по делу, от чего у Коры сразу же отлегло от сердца. По итогам разговора, во время которого ей скинули официальный ответ на запрос в рапорте, у нее было уже примерное представление о дальнейшем развитии ситуации.

Кора подождала взлета и выхода в открытое пространство, после чего умылась, чтобы освежиться и хоть немного переключиться перед следующим этапом. В каюту, превратившуюся в одиночную камеру, она вошла уже обретя большую уверенность.

Издеваться над Джейсом Рико не стал, так что теперь Кора имела удовольствие лицезреть гладко выбритого мужчину со стандартной военной стрижкой. Таким он ей определенно нравился больше. Джейс сидел на койке, но при появлении Коры поднялся. Кора не могла не отметить, что первое впечатление не обмануло ее, он действительно стал мощнее и как-то заматерел за то время, что она его не видела. Кора приложила палец к губам, призывая к молчанию, а потом достала микро-глушилку и включила ее.

— Теперь можем говорить свободно, - обозначила она, но Джейс только продолжил гипнотизировать ее взглядом. - Хорошо выглядишь, тебе идет. Сразу на десять лет помолодел как побрился.

Джейс усмехнулся и провел по гладкому подбородку ладонью. Руки его оставались скованными, но кто-то из ребят перестегнул их так, что они теперь находились спереди.

— Есть в этом что-то библейское, тебе не кажется? - с кривой улыбкой заметил он.

— "Если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду, как прочие люди", - процитировала Кора по памяти. - Меня зовут не Далила, Джейс.

— Я впечатлен, - изогнул бровь Джейс. - Никогда не мог вот так вот цитировать книжки. Буквоедом всегда был Том, у меня никогда не хватало ни терпения, ни мозгов.

— Не забывай, я наполовину испанка, - усмехнулась Кора. - Мне не раз приходилось изображать ревностную католичку.

— Задания?

— Злобная бабка по линии отца.

Лицо Коры оставалось серьезным, когда Джейс вскинул на нее удивленный взгляд. Он, конечно, не рассмеялся, но весело фыркнул в ответ на это признание.

— Что? Знаешь, как меня доставала, что я расту безбожной дикаркой, а не наследницей благородной испанской фамилии? Ее стараниями я до сих пор могу проповеди с амвона читать!

— Я как-то всегда больше видел тебя в образе индианки, - задумчиво признался Джейс, глядя куда-то в сторону, будто не было вокруг них глухих стен корабля. Казалось, он вспоминал что-то свое, что-то очень дорогое и особенное.

— Не суть, - нахмурилась Кора. - Я здесь для того, чтобы поговорить о том, что произойдет дальше.

Джейс снова сфокусировался на ней и замер в молчаливом ожидании.

— По правилам мы должны провести допрос при помощи "сыворотки правды". Так как ты раб, то без этого не обойтись, - Кора присела на край койки и пригласила Джейса сесть рядом. - Сыворотка - вещь поганая, но действует не так, как это показывают в кино. Больше похоже на очень сильное опьянение. Ты почувствуешь эйфорию, все тормоза отключатся, захочется поговорить. Ответы будут идти без фильтров, мозг просто их отключит.

Она порылась в кармане и достала четыре крупных капсулы.

— Это вытягивает из крови практически любую гадость, - пояснила она, давая Джейсу рассмотреть то, что выглядело как желатиновая пуля. - Полностью сыворотку на допросе оно не нейтрализует, тебе ее сразу в вену введут, но действие ослабит. У тебя будет возможность хоть немного контролировать себя. Да и после... сыворотка очень сильно бьет по почкам и по печени. Это смягчит эффект.

— Говоришь с высоты опыта? - догадался Джейс.

— Да, в порядке подготовки нам ее давали, - подтвердила Кора. - Нам много чего давали испытать на собственной шкуре.

— Наслышан, - кивнул нахмурившийся Джейс.

— Допрос буду вести я. Это даст мне возможность страховать тебя, направлять, тормозить. Но имей в виду, для правдоподобия я должна вести себя жестко, даже жестоко.

— Кора, - устало вздохнул Джейс. - Ты же знаешь, меня этим не напугать.

— Я не хочу, чтобы ты видел во мне второго Карнза, - с внезапным приливом злости процедила Кора сквозь зубы.

— Для этого придется очень постараться, так что сомневаюсь.

— Очень зря, - Кора вскочила и зло посмотрела на него сверху вниз. - Ты знаешь, что в некоторых случаях воздействие на мужчину сильнее, если допрос ведет женщина? Это очень полезный кусочек информации. Унижение ощущается острее, если женщина становится даже просто свидетелем! И не думай, что мое руководство упускало такое преимущество. На моем счету достаточно допросов, Джейс.

— Так я не понял, ты хочешь или не хочешь, чтобы я видел в тебе второго Карнза? - запутался Джейс, с тревогой глядя на Кору.

— Во время допроса мне нужна видимость того, что ты ставишь нас в один ряд. На самом деле мне нужно, чтобы ты доверял мне, что бы я ни сделала. Когда сыворотка возьмет свое, это будет очень, очень важно.

Джейс долго молчал, вглядываясь в ее лицо. Профессионализм Коры, позволявший ей читать собеседника, сейчас явно сбоил, потому что она не могла разобраться в том, что она видела - мешали собственные тревоги и чувства.

— Слушай, такую дрянь на мне еще не испытывали, - наконец сказал Джейс. - Но опыт нахождения под веществами у меня есть. Уж сколько раз меня накачивали всякой дрянью, сказать сложно. Насколько это будет возможно, я постараюсь помнить, что мы на одной стороне.

— Я буду спрашивать тебя о тех, кто тебе помогал, - предупредила Кора по-честному.

— Думаю, они уже знают, что я погорел. Их по моей наводке уже не найти.

— Тогда последний пункт повестки... По легенде ты стрелял в моего человека. Меня не поймут, если на тебе не будет даже царапины.

Джейс мгновенно ощетинился, снова натягивая маску дерзкого насмешливого бунтаря и развеивая в прах ту малую долю доверия, что едва-едва возникла между ними.

— Как вам удобней меня бить, госпожа? - с миной угодливого официанта поинтересовался он. - Мне встать, лечь или сесть? Я весь в вашем распоряжении, ни в чем себе не отказывайте!

Коре было даже немного стыдно за то, с какой силой она ударила его в первый раз. Мысленные уговоры, что била она очень расчетливо, так чтобы выглядело страшно, но настоящего вреда не причиняло, не помогали. Кора чувствовала, что, хоть в ней и было желание отвесить Джейсу пинок или хоть как-то отомстить за все подколы, но бить вот так, по-настоящему, она не хотела. И все же пришлось переступить через себя.

Если любишь, не жалеешь. Так её учили. Твоя жалость, твое нежелание причинить боль, когда эта боль необходима, - это не любовь. Если любишь, то возьмёшь себя в руки и сделаешь то, что должен. Будешь вскрывать нарывы, ковыряться в ране, вытаскивать осколки, будешь прижигать эти раны раскаленным ножом. Будешь стрелять, лишь бы положить конец мучениям. Потому что речь не о тебе, а о том, кого ты любишь. И в какие-то моменты придётся думать о том, что лучше не для тебя, а для него.

Этим и измерялась для Коры любовь. И если судить по тому, что она сделала, приходилось признать, что даже по прошествии времени Джейса она любила сильно. Разукрасила она его на совесть, очень правдоподобно. Стоило ей остановиться, как Джейс осторожно потрогал разбитое лицо и задумчиво посмотрел на оставшуюся на пальцах кровь.

— Очень убедительно, майор Хименес, никто не усомнится в вашей преданности идеалам вашего общества, - с наигранным одобрением произнес он.

— Ты знаешь, я начинаю понимать, почему ты был в таком состоянии, когда мы впервые встретились, - едва сдерживаясь, чтобы не врезать ещё разок, процедила Кора. - Глотай таблетки и на выход!

Хорошо, что улыбки странного удовлетворения и самодовольства, озарившей разбитое лицо Джейса, стоило им шагнуть за порог, Кора разглядеть не могла. Перед допросом ей нужно было сохранять собранность, а не ломать голову над очередной странностью в поведении некогда близкого ей мужчины.


Скачать книгу "На дальних рубежах 2" - Incognito бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » На дальних рубежах 2
Внимание