Холодный ветер, строптивая вода

Нина Линдт
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Девиз романа: Она ему нужна для победы. Он ей не нужен совсем.
Леди Эллен сбежала в 15 лет в другой мир, чтобы ускользнуть от замужества. Через семь лет она готовится к желанной свадьбе с любимым мужчиной, но ее похищают и перемещают обратно в жестокий мир ее детства, чтобы выдать замуж за короля другой страны. Эллен рвется обратно к любимому жениху, но пути назад отрезаны… или нет? Ее навязанный отцом муж предлагает сделку: Эллен помогает ему победить врага, а он поможет ей вернуться. Эллен вынуждена согласиться. Для победы юной королеве придется окунуться в грязные дворцовые интриги, где все рвутся к власти любой ценой. Выстоит ли Эллен в схватке за трон? Добудет ли король желанную победу? И самое главное: захочет ли выполнить свою часть сделки?

Книга добавлена:
19-04-2023, 20:44
0
585
99
Холодный ветер, строптивая вода

Читать книгу "Холодный ветер, строптивая вода"



ГЛАВА 37

В полдень отряд виссарийцев вместе с моими людьми, которых я оставила в лагере, вошел в город, ворота им открыли верные королеве люди. По приказу королевы, людей силой вытаскивали из домов и сгоняли к озеру, храмы опустошали, смешивая храмовников с простолюдьем. Всех гнали тычками или волокли к воде. Народ сопротивлялся, но был слабее воинов.

Я вышла из замка вместе с Алессио. Попыталась обратиться к людям, объяснить, для чего их привели сюда, но мои слова заглушали проклятья и пожелания сдохнуть.

- Загоните всех, кого можете, в воду группами, следите, чтобы пили воду, - сказала я воинам.

Из замка выбежал, пыхтя от возмущения Валентин Ардо. Он начал что-то говорить, но Алессио вдруг схватил его за шкирку и так посмотрел, не говоря ни слова, что лорд-канцлер замолчал. Я вошла в воду и постаралась пройти подальше, пока не погрузилась в нее по горло. Если все мои усилия сейчас ни к чему не приведут, если силы не хватит на массовое исцеление, меня и моих союзников убьют. Я закрыла глаза и постаралась за воплями и проклятиями услышать озеро.

«Я знаю, что моя надежда хрупка, как тонкий весенний лед. Знаю, что воображать себя целителем, вознамериться излечить тысячи в один день может показаться гордыней, - обратилась я к воде и богам. – Но я не считаю себя целителем. Я только проводник между мощью богов и теми, кто нуждается в помощи. У меня нет дара, никогда не было, но вы вылечили через меня короля и стольких людей. Я прошу вас о чуде».

- Чужеземка! Ведьма! На кол тебя посадить! Прокляла нас всех! А теперь убить хочешь! – слышалось отовсюду.

«Я знаю, что люди боятся меня, но надеются на вас. Я не важна. Важна их надежда. Прошу вас, боги, дать достаточно сил для того, чтобы сделать воды этого озера целебными».

Я простояла, молясь в воде, несколько часов, пока солдаты таскали людей к озеру, загоняли их туда толпами и заставляли пить. Затем они поили водой лежачих. Когда вечером ко мне подошел Алессио, я позволила ему взять себя на руки. Сил двигаться не было, а еще я замерзла. Он вынес меня из озера, донес прямо до спальни, а там за меня взялись Валери и Беа. Они ножницами срезали с меня мокрое платье, и я с наслаждением погрузилась в горячую воду.

На следующий день мы снова вышли из замка, чтобы еще раз провести ритуал, но нас ждал сюрприз: все храмовники города в белых одеждах выстроились перед мостом. Стража нерешительно стояла возле. Теперь уже архиерей, Гамас что-то внушал виссарийцам, те подозрительно внимательно слушали. Я поспешила выйти на мост.

- Архиерей Гамас, вы могли бы помочь вчера уговорить людей выйти к озеру. Где же вы были? Вашего авторитета нам очень не хватало, - поприветствовала я его, не склоняясь и не целуя протянутого перстня.

- Вы не имеете права сгонять народ, как стадо. Это не животные, а люди.

- Сегодня мы продолжим поить людей, - обратилась я к командирам виссарийцев. - И нужно начать сжигать трупы. Сначала напоим людей, потом возьмемся за очистку города. Приступайте.

Но те нерешительно посмотрели на архиерея Гамаса.

- В чем дело? – нахмурилась я.

- Я любезно попросил наших новых союзников дать нам побеседовать прежде, чем вы начнете снова мучить людей. Поскольку народ, ваше величество, готов обратить против них оружие. И тогда начнется бойня внутри столицы. Не думаю, что это наша с вами цель, - ехидно сказал мне архиерей, делая всем знак отойти.

Алессио даже не пошевелился, но я знала, что архиерей при нем всех карт не выложит.

- Алессио, мне нужно поговорить с его преосвященством наедине.

И только тогда верный секретарь нехотя отступил в сторону.

Архиерей Гамас шумно вздохнул, смерив меня взглядом. Я стояла спокойно, но в глубине души жалела, что не попыталась уговорить архиерея Ведотуттора лишить Гамаса сана. Это был серьезный промах. Я дала ему возможность воспользоваться смертью архиерея и захватить власть. Теперь же у Гамаса больше власти. Я не хотела устраивать здесь бойню и заставлять виссарийцев убивать мой народ. Такого мне Генрих не простил бы никогда. Я оказывалась связанной по рукам и ногам. Нужно уговорить Гамаса дать мне шанс излечить людей.

- Ваше преосвященство, я прошу вас уговорить людей войти в озеро. Я пытаюсь исцелить их, пока кровавый мор не распространился на всю страну.

- Он не распространится, - уверенно сказал архиерей Гамас.

- Откуда вы знаете? Стоит кому-нибудь выехать из города, как мор разойдется по всей стране, а если достигнет войска короля…

- Мы следим, чтобы никто не покидал город. И потом… служители храма и истинные верующие в Всевышнее Око не заболевают. Людям просто не хватает веры. Если бы они более искренно верили в учение храма, то не умирали бы, а излечивались, - свысока ответил Гамас.

Я на миг замерла, не веря своим ушам. Предположение было слишком чудовищным, невероятным, но, если учесть, что я догадывалась о связи архиерея Гамаса с заговором черных лилий, то не таким уж оно было нереальным. На что мы готовы пойти ради исполнения своих желаний? Совсем недавно я рассматривала возможность убийства короля, как возможный ключ к желанной свободе. Готовы ли заговорщики пойти на смерти сотен, а то и тысяч людей ради достижения власти? Каким способом Гамас смог заразить город, сейчас не имело значения. Гораздо опаснее было то, что он решал, кому жить, а кому умереть.

- Вы мерзкая жестокая свинья, - прошипела я ему в лицо. – Вы убиваете невинных людей, как же вы можете? Что это за вера такая, если ради нее умирает столько народа? Или вы на власть надеетесь, целитесь выше? Думаете, черные лилии дадут вашему храму больше, чем дал король Генрих?

Архиерей Гамас лишь сдержанно улыбнулся, а в глазах сверкнуло торжество.

- Неверующие не выживут. Это особый мор. Если не молиться Всевидящему Оку, быстро заражаешься и умираешь. Берегитесь, ваше величество.

- Нет, это вы берегитесь. Я разоблачу ваш заговор, вылечу людей, а вас отправлю в преисподнюю, где вам самое место! – я мечтала расцарапать эту сытую довольную морду, но понимала, что бессильна.

- Нет, ошибаетесь. Вы ничего из этого не сделаете. Знаете, почему? Потому что леди Алейна сейчас дожидается меня в храме. И если вы не хотите, чтобы я обратил ее в нашу веру, вы пойдете со мной.

Его выражение лица явно поясняло, что именно он имел в виду под обращением в веру.

- Не надо… - вырвалось у меня.

Архиерей усмехнулся.

- Тогда отложите ненадолго купание в озере. Сходите со мной помолиться в храм. Пусть все думают, что вы просите сил у Всевидящего Ока. Тогда я благословлю вас на исцеление народа. И он сам пойдет за вами. И отпущу леди Алейну, разумеется.

Я понимала, чего он добивается. Снова пытать меня, а то и довести до конца все свои прежние домогательства.

- Конечно, я и моя свита отстоим службу, если потребуется.

- Вы меня за дурака держите? – криво улыбнулся он.

Его глаза-хамелеоны постоянно меняли оттенок цвета. По моему наблюдению, это говорило о том, что архиерей Гамас злится.

- У вас нет выбора, ваше величество. Вы это прекрасно знаете.

- Выбор есть всегда, - упрямо заявила я.

- Хорошо, - кивнул архиерей. – Тогда пока вы тут будете гасить народное восстание, я постараюсь привести существенные доводы леди Алейне. Она вас, конечно, не заменит, но удовольствие я получу.

- Мерзавец! – прошипела я.

- Выбирайте, ваше величество. Только не долго. И не бойтесь так. Не стану я вас брать силой. Думаю, мы можем прийти к взаимовыгодному соглашению.

А может он действительно хочет только поговорить? Возможно, захочет поторговаться властью? У меня все равно нет выбора. Сейчас уйти обратно в замок означает капитуляцию. Мне нужно вытащить Алейну, нужно договориться с Гамасом. Я сделала глубокий вдох и выдох.

- Хорошо. Только обещайте мне, что после вы уговорите людей войти в озеро.

- Конечно, слово служителя храма, - поклялся архиерей.

Когда я снова и снова проигрывала этот разговор часом позже, ожидая своей казни, я понимала, что мы оба знали, чем это закончится. И все-таки я пошла. Потому что отсиживаться во дворце и терять уважение виссарийцев, испытывать бессилие, глядя на то, как в столице хозяйничают храмовники и черные лилии, я бы не смогла.

Вместо того, чтобы отвести меня в свой кабинет или за алтарь, архиерей Гамас вошел в небольшую пристройку рядом с храмом, охраняемую стражей. Это оказались жилые помещения вроде келий, он отпер одну из них, и я увидела леди Алейну.

Она сидела на кровати, поджав колени к груди и обняв их руками. При виде меня она заплакала.

- Ваше величество! Значит, это правда! Вы вернулись!

- Ну, конечно. Пойдемте, леди Алейна, - я помогла девушке подняться.

- Не так быстро, ваше величество.

В келью вошел Микеле Вислы. При виде его наглой красивой рожи я испытала сильнейшее желание ее расцарапать. Его появление меня даже не удивило.

- Еще один убийца и подонок! – процедила я. – Как ты посмел сюда заявиться?!

- В ближайшее время произойдет много интересного в столице, ваше величество, я не мог такого пропустить, - вальяжно оперевшись плечом на косяк двери заявил Микеле.

- Значит, это правда, и вы заодно с этим убийцей, - я посмотрела на архиерея Гамаса.

- Я выбрал правителя, который не заключает сделок с Верховным Жрецом, думая, что Всевидящее Око этого не увидит, - гнусно оскалился архиерей. – Или вы считали, ваше величество, что в Раире за вами не приглядывали наши агенты? Вы недостойны быть королевой, потому что ничего не можете добиться, не продав свою душу, а то и тело. Принц-бастард ведь держал вас у себя в замке? Как к этому отнесется король Генрих? А к тому, что вы решили в одиночку, не посоветовавшись с ним, поменять религию Франкии? Вы меня удивляете, ваше величество. Я считал вас более мудрой женщиной.

- Сейчас народ жаждет расправы над двумя иноверками, так что дадим ему эту возможность, - усмехнулся Микеле Вислы. – Потом вытесним виссарийцев, возьмем замок, вздернем пару членов королевского совета… Жаль, вы этого не увидите, леди Эллен. Вы же умрете в первом акте.

Я ошиблась, посчитав, что Гамасом управляет только похоть.

- К чему такая спешка? – с достоинством спросила я, судорожно соображая, что же делать дальше. Успеют ли нас спасти? Или все пропало?

- Будет гораздо эффектнее, если люди начнут поправляться после вашей смерти, ваше величество, - прошипел Микеле Висла. – А не от того, что вы обладаете даром целителя.

Он схватил меня, еще один храмовник потащил леди Алейну за нами. Я упиралась, пыталась вырваться, ударить Микеле, но он был сильным мужчиной и скрутил меня, как котенка. Что ж, они правильно запаниковали, ведь если б у меня было чуть больше времени, люди поняли бы, что могут поправиться. Когда я услышала вопли разгневанной толпы, я струсила, потому что решила, что нас растерзают, но мои мучители были куда более изощренными палачами. Одновременно с этим в ноздри ударил запах дерьма, я не сразу поняла, что мы оказались у отстойных ям Эмеральда.

- Вы не волнуйтесь, ваше величество, мы не позволим вас разодрать на части какой-то кучке народа, вас казнят торжественно, у всех на глазах, чтобы ни у кого не оставалось сомнений, что исцеление произойдет только после вашей казни, - Микеле Вислы намотал мои волосы на руку и больно дернул. – Я тебя заставлю заплатить за то унижение, что я перенес по милости твоей и твоего муженька. Тебе самое место в отхожем месте, а не во дворце.


Скачать книгу "Холодный ветер, строптивая вода" - Нина Линдт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Холодный ветер, строптивая вода
Внимание