Красавица и Чудовище

Джорджия Ле Карр
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Скай пришлось продать себя человеку, которого она не любила. Ей нужны были деньги для того, чтобы оплатить дорогостоящее лечение своего отца. Однако «покупатель» оказался обманщиком. Срок его договора со Скай давно истёк, а он отказывается отпустить девушку. Мол, их контракт закончится лишь тогда, когда он так решит. Не раньше. Мужчина достаточно влиятелен и силён, чтобы осуществить те угрозы, которыми он удерживает героиню возле себя. Есть ли кто-то способный спасти девушку из этого тупика? Да, это Лука Мессана, человек, возглавляющий мафиозные структуры Бостона. Видимо, Скай придётся, спасаясь от одного негодяя, броситься в объятия другого преступника.

Книга добавлена:
8-03-2023, 00:18
0
428
61
Красавица и Чудовище

Читать книгу "Красавица и Чудовище"



Глава 11

Скай

Я не помню, как заснула, но когда открыла глаза, то находилась в темной незнакомой комнате.

В мгновение ока я села, каждая клеточка тела напряглась, в тревоге глаза дико забегали по комнате, но заметив окружающую меня обстановку, когда в поле зрения появилось кресло, в котором он сидел, воспоминание о прошлой ночи вернулось.

О, боже!

Я плюхнулась обратно на кровать и закрыла глаза. То, как я вела себя прошлой ночью. Я съежилась при воспоминании о том, как жадно слизывала свои соки с пальцев. Это совершенно, однозначно и абсолютно не я. На самом деле, я была чрезвычайно консервативна и не склонна к приключениям в постели. Мне не нравилось делать минет, никакого анала, никакого секса втроем, никакого БДСМ, даже легкой порки. Однажды, когда Сальваторе вышел из себя, он сказал правду о том, что действительно думал обо мне, и назвал меня фригидной.

Я понятия не имела, что на меня нашло прошлой ночью, но сама себя не узнавала. Я отчаянно хотела его внутри себя. Непрошеный образ лучшего оргазма, который я когда-либо испытывала в жизни, начал прокручиваться в голове. Этот оргазм был таким сильным, таким ошеломляющим, что казалось, будто он вырвал мою душу из тела. Даже сейчас тело снова начало жаждать такого же освобождения.

Я резко собралась с мыслями. Помимо открытия того, что такие оргазмы существовали даже для меня, в моей ситуации вряд ли было что праздновать.

Я продала себя другому мужчине, и теперь стала пленницей и сексуальной игрушкой холодного, безжалостного чудовища. Я снова подумала о его прозрачных глазах. Какими ледяными они были. Даже когда его рот был у меня между ног, и он смотрел мне в лицо.

В голове пронеслись другие мысли. То, о чем я не хотела думать. О том мощном, непреодолимом влечении, которое я испытывала к нему. Как если бы он обладал некоей странной темной властью надо мной. Я почувствовала это в тот момент, когда наши глаза встретились. Как если бы я принадлежала ему. Конечно, ничего подобного. Никто не принадлежал такому мужчине, как Лука. И он не мог бы выразиться яснее. Я была для него просто сексуальным объектом. Во всяком случае, его внезапный уход прошлой ночью был самым ясным подтверждением этого факта.

Я потянулась за телефоном и посмотрела на время. Уже половина восьмого, хотя плотные шторы не пропускали свет в комнату. Звонить папе было еще слишком рано, но я пообещала навестить его позже, и мне нужно как-то договориться с сотрудниками Луки о визите. Я встала с кровати и, голая, подошла к одному из окон. Я раздвинула занавески и ахнула. Ночью выпал снег, и территория утопала под белым покрывалом.

Никогда в жизни я не видела ничего более прекрасного.

Ух ты! Как повезло тому, кто здесь жил. Продолжительное время я позволяла себе наслаждаться особым покоем и тишиной, которые исходили от вековых деревьев, стоящих в пушистом снегу.

В конечном итоге, я направилась в великолепную ванную комнату. К моему удивлению, мраморный пол не холодил босые ноги. Никогда раньше я не ходила по теплым полам и наслаждалась такой восхитительной роскошью.

Я забралась в стеклянную душевую кабинку и включила воду.

Мощный каскад омыл тело, и я купалась в его успокаивающем тепле. Я выдавила немного средства для мытья тела на руки, но не решалась прикоснуться к себе.

Это слишком сильно напомнило мне о прошлой ночи и о нем… холодном, безжалостном взгляде, спокойной стали голоса и чистой магии его губ и рук. Я намеренно выбросила его образ из головы и быстро вымылась.

После душа я накинула толстый халат, аккуратно сложенный на бело-голубом кресле. Воспользовалась феном и высушила волосы пальцами. Выглядело не так уж плохо. Затем почистила зубы, воспользовавшись дорожным набором, аккуратно разложенном рядом с раковиной.

Мне не во что было переодеться, поэтому я снова надела белое мини-платье. Я подумала, не съездить ли мне в свою квартиру за одеждой, но вспомнила, что одним из условий подписанного мной контракта было то, что все необходимое для моего благополучия в течение оговоренного тридцатидневного срока, включая жилье, питание и одежду, должен предоставить только он.

Когда я надевала обувь, у меня зазвонил телефон. Это была Кэти, моя лучшая подруга. Она всегда находилась со мной рядом в трудные времена.

— Скай, — донесся легкий голос Кэти, и, боже, как я была рада ее слышать. — Где ты?

Я вспомнила, как она впервые задала мне этот вопрос. Тогда я в первый раз встретилась с Сальваторе. Она спросила меня, где я нахожусь, и я не могла ответить. Только после того, как она пригрозила обратиться в полицию и заявить обо мне, как о пропавшей, я, наконец, выложила правду.

Сначала я умоляла ее не вмешиваться в мою жизнь, но Кэти походила на терьера. Никогда не сдавалась. В конце концов, я испытала огромное облегчение, рассказав ей, и хотя мне было трудно признаться даже самой себе в том, что я сделала, мне нужен был кто-то, кому я могла бы выплакать свою сердечную боль. Кто-то, кто не осудил бы меня.

Открывшись ей, я сумела пережить последние два месяца и не свихнуться. Но сейчас я не была готова рассказать ей о Луке. У меня самой это не укладывалось в голове.

— Кэти, мы можем поговорить через пару часов?

Ее тон сразу же стал настороженным.

— Где ты, черт возьми? Он тебя еще не отпустил, да?

Я тяжело вздохнула. Пока мне не хотелось заводить этот разговор.

— Кэти, пожалуйста. Могу я тебе перезвонить?

— Нет, не можешь, Скай Моррисон. Клянусь, я пойду в полицию, — крикнула она в трубку. — Прямо сейчас. И не смей думать, что я шучу.

— Ох, Кэти! — пробормотала я. — Зачем ты так драматизируешь?

— Драматизирую? Я? — взвизгнула она. — Ты хоть понимаешь, в каком опасном положении находишься?

Я глубоко вздохнула, но прежде чем успела что-то сказать, она разразилась тирадой.

— Я не могу остановить тебя и не виню за то, что ты принимаешь рискованные решения ради своего отца, — сказала она. — Но ты обещала не держать меня в неведении. Этот ублюдок опасен, Скай, и ты обещала всегда сообщать мне, что происходит. Он снова продлил срок?

— Нет, — тихо ответила я. — Я… ох… заключила другую сделку.

На несколько секунд она замолчала.

— Что ты имеешь в виду? — выдохнула она.

Мой голос прозвучал тише, чем я хотела, но ничего не могла с собой поделать.

— С другим мужчиной. Эм… он оплатит все, Кэти. Все папины медицинские счета. Пока папе полностью не станет лучше.

— Скай!

— Прошу, не заставляй меня чувствовать себя хуже, чем уже есть.

— Тогда зачем, черт возьми, ты снова согласилась на что-то подобное?

Слезы жгли глаза. Я не могла говорить. Знала, что все остальные считали меня шлюхой, но я бы не вынесла, если бы Кэти тоже начала так думать.

— Прости, — извинилась она скрипучим голосом, и я знала, что она тоже пыталась сдержаться, чтобы не заплакать. — Я просто… хочу, чтобы ты снова была в безопасности и свободна.

— Я тоже этого хочу, — пробормотала я. — Но не могу упустить возможность помочь папе поправиться. Если бы я не заключила эту сделку, все то время с Сальваторе было бы потрачено напрасно. Ты меня понимаешь?

— Нет, не понимаю, Скай. И если бы твой отец знал, он бы тоже не понял, почему ты согласилась стать любовницей еще одного слизняка.

— Он не слизняк… — Я взглянула на скомканные бумаги, лежащие на прикроватном столике. — И на этот раз у меня есть подписанный юридический контракт. Тридцать дней и ни днем больше.

— А что же Сальваторе? — Ей пришлось выплюнуть его имя. Так она была разъярена и испытывала к нему отвращение.

— Он согласился отступить.

— Что?

— Человек, предложивший мне сделку прошлой ночью, — Лука Мессана.

— Нет! — взорвалась она так громко, что мне пришлось держать телефон подальше от уха. — Боже мой. Лучше бы ты шутила.

— Я не шучу, — тихо ответила я.

Я услышала шуршание. Догадалась, что она села.

— Боже, у меня голова закружилась, — тихо сказала она. — Как это произошло?

— Он увидел меня на вечеринке и решил, что хочет меня.

— Вот так просто? — недоверчиво спросила она.

Я вздохнула.

— Вот так просто. Когда ты безумно богат, можешь покупать людей для своего развлечения.

— Ты в порядке? — выдохнула она.

— Конечно. Я бы сказал тебе, если бы это было не так.

— Нет, не сказала бы. Ради отца ты отправишься в ад и вернешься оттуда без единой жалобы.

Я грустно улыбнулась, потому что Кэти говорила истинную правду.

— Хотя на этот раз все немного лучше.

— Каким образом?

Я вздохнула и села на кровать, мой взгляд не отрывался от далекой точки за окном.

— Он… — Я заколебалась. Все слова в голове казались слишком простыми и неправильными, чтобы описать его внешность или темную и притягательную силу, исходившую от его глаз, лица, тела. В утреннем свете он казался почти нереальным. Как сон или кошмар. Возможно, тени сыграли злую шутку с моим разумом, и когда я увижу его при ярком дневном свете, он будет выглядеть как обычный человек.

— Он, что? — нетерпеливо подтолкнула Кэти.

Но, как по команде, в мою дверь постучали. От этого звука сердце затрепетало, и я обернулась, чтобы посмотреть на дверь.

— Мне нужно идти. Кто-то пришел, — прошептала я в трубку. — Я позвоню тебе позже.

— Пожалуйста, Скай, держи меня в курсе, — настойчиво сказала Кэти. — Мне нужно знать, что с тобой все в порядке. И, может, пришлешь адрес?

— Позже, детка, — сказала я и закончила разговор.

Открыв дверь, я увидела молодую горничную в униформе, она вежливо стояла у порога. Ее карие глаза светились дружелюбием, а каштановые волосы были зачесаны назад и закреплены шпильками.

— Доброе утро, мисс, — поприветствовала она с легкой улыбкой. — Я Мэри Джейн. Завтрак готов. Не хотите ли спуститься, или я могу принести его вам сюда?

— Прежде всего, не могла бы ты, пожалуйста, с этого момента называть меня Скай, — попросила я.

Ее глаза расширились, затем она ухмыльнулась.

— Конечно, могу.

— Во-вторых, я не инвалид, так что никаких завтраков в комнату.

Ее ухмылка стала шире.

— Тогда, прошу, сюда, Скай.


Скачать книгу "Красавица и Чудовище" - Джорджия Ле Карр бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Красавица и Чудовище
Внимание