Красавица и Чудовище
- Автор: Джорджия Ле Карр
- Жанр: Любовные романы
Читать книгу "Красавица и Чудовище"
Глава 29
Лука
Меня разбудил звонок моего телефона.
Сначала я не мог сориентироваться, почти не понимал, где нахожусь, и это нервировало. Поднявшись, я сразу же насторожился. Потом понял, что нахожусь в своей берлоге. Я смущенно провел пальцами по волосам.
Черт, это плохой способ начать день.
Я понял, почему все казалось таким сбивающим с толку. Впервые за очень долгое время я проснулся от тепла женского тела, обжигающего кожу, и это вызвало у меня шок. Я вскочил на ноги, подошел к телефону и приложил его к уху.
— Pronto, — ответил я по-итальянски и поднял взгляд, чтобы посмотреть на Скай
Девушка все еще спала на ковре, ее тело было слегка прикрыто толстым пледом, который я стянул ночью с одного из кресел и накрыл нас. Внутри этого уютного теплого кокона я погрузился в самый глубокий и бодрящий сон, который у меня был за последние годы. С ней. Было странно и, если честно, довольно удивительно видеть ее золотистую головку на моем ковре. И тут я почувствовал тоску. Мне захотелось, чтобы она всегда была здесь, со мной, и от одной этой мысли мне становилось не по себе.
Я не сводил с нее глаз, когда она пошевелилась во сне. Едва рассвело, так что я подумал, что она поспит еще несколько часов, но она потянулась, и угол пледа сполз с нее, обнажив изящные изгибы обнаженного тела.
Потом она встала, и я не мог отвести от нее взгляда.
Слушая Матео вполуха, я наблюдал, как она застенчиво и поспешно заворачивается в плед. Какой резкий контраст с распутной женщиной прошлой ночи, что мои губы скривились от удовольствия. Не глядя в мою сторону, она начала собирать свою сброшенную одежду. Она подскочила, когда раздался стук в дверь.
— Войдите, — позвал я.
Дверь распахнулась, и вошел Луиджи с конвертом в руке. Если он и удивился, увидев меня голым с женщиной здесь, внизу, то не показал этого, и у него хватило ума не смотреть на Скай.
— Я иду в теплицу. Увидимся позже, — крикнула Скай, проплывая мимо Луиджи к двери.
Ее плечи были обнажены, волосы взъерошены, вокруг голого тела обмотан большой плед, но с тем величием, с которым она вышла из комнаты, могла бы сойти за королеву.
Луиджи положил конверт на стол и молча удалился. Как только дверь за ним закрылась, в комнате воцарилась жуткая тишина. Или, возможно, она всегда там была, просто я никогда по-настоящему ее не замечал и не беспокоился об этом. До сих пор.
Я нетерпеливо отогнал эту мысль. Мне всегда нравилось быть здесь одному. Одиночество не было для меня бременем, напротив, я жаждал и лелеял его.
Я вскрыл конверт. Доставка сообщений о вопросах, которые нельзя отправлять по электронным средствам связи, было необходимостью в моем бизнесе, но я не испытал никакого интереса к содержимому. Листок выпорхнул из моих рук.
Скай
Невероятно, что я бегала по этому огромному дому голая, закутавшись в плед. Что заставило меня вот так выбежать из его спальни?
Идиотка.
Я мысленно пнула себя, когда лифт открылся. Широкий коридор, слава Богу, был пуст. Я поспешила по нему, волоча за собой плед. Может, все обойдется. Я доберусь до своей комнаты незамеченной. В конце концов, за окнами все еще темно, наверняка никто не встает так рано.
Я ошибалась.
Когда я миновала половину коридора, в конце его возникла фигура мадам Миттеран. Ясно, что она увидела меня, но притворилась, что не заметила, и быстро исчезла в первой попавшейся двери. Я вздохнула с облегчением. Нам обеим было бы неловко, если бы она пошла дальше по коридору и ей пришлось пройти мимо меня.
Я добралась до своей комнаты, никого больше не встретив. Мне хотелось сохранить запах Луки на своем теле, поэтому я не приняла душ. Быстро переоделась в потную толстовку с капюшоном и узкие джинсы. Затем натянула пальто и ботинки и побежала вниз по лестнице. Я зашла на кухню, где мадам Миттеран сидела на том же стуле, на котором я увидела ее вчерашним утром. Пила из той же чашки и смотрела в блокнот.
На краю ближайшего ко мне стола лежали две маленькие коробочки, перевязанные красной лентой.
— О, это для Джона? — удивленно спросила я.
Женщина подняла глаза, ее лицо было спокойным и ничего не выражающим.
— Овсяные мини-кексы и миндальный круассан, — сообщила она.
— Благодарю вас, мадам. Большое спасибо, — искренне прошептала я.
Она кивнула и вернулась к блокноту.
Схватив коробочки, я побежала в фойе и открыла огромную дверь. Снаружи уже светало, тихо падал снег, и было невероятно тихо и спокойно. С песней в сердце я направилась к теплице.
Сегодня я что-нибудь посажу. Что-нибудь прекрасное.