Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд!

Александра Берг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «От сумы и тюрьмы не зарекайся» — так говорят. Но в моём случае выбор состоит из тюрьмы и… замужества. Жених — лорд, красавец и богач. Но что же в этом ужасного? А то, что он надменный, наглый, по-настоящему опасный… И именно в его штаны, точнее карманы, меня угораздило засунуть руку! Вот и думай теперь, что страшнее — тюрьма или всё-таки замужество?

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:35
0
336
39
Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд!

Читать книгу "Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд!"



Глава 21

— Ты всё понял?

Но Ярборо не ответил. Тупо уставившись в пространство перед собой, он будто язык прикусил. Так что пришлось приводить его в чувства.

— Джеймс! — прикрикнула я и ткнула герцога кулаком в пузо.

— А? Что? — будто проснувшись от долгого и мучительного сна, встрепенулся он.

— Ты понял, что я сказала?

— Это ведь опасно.

— Ой, брось! — я театрально состроила гримасу. — Будто тебе дело есть до того, что со мной может случиться. Ты ведь сам признался, что хочешь избавиться от меня. Тебе предоставился отличный шанс! Сам посуди. Если всё пройдёт по задуманному, Артур даже в мою сторону больше не посмотрит. Полагаю, всем будет от этого легче, — я выдохнула и бросила гипнотизирующий взгляд на герцога.

Ярборо нахмурился, сдвинув брови к переносице, где образовались две продольные морщинки.

— Что молчишь, будто воды в рот набрал. Неужели передумал?

— Может, найдём другой выход? Как сказал Артур, Филипп…

— Джеймс, у тебя есть шанс выкорчевать всю гниль с корнем.

— А ты? — мужчина поднял на меня глаза.

И надо же! В них читалось сожаление и… Раскаяние? Нет. Ярборо, пожалуй, слишком циничен, чтобы думать о таких вот оборвашках как я.

— За меня можешь не переживать — выкручусь. И когда выдам всех, с кем связан Флот, то уеду. Далеко, куда-нибудь к морю.

“Это, конечно, при условии, что меня не раскусят раньше” — мысль пронзила сознание ледяным шипом и я вновь невольно напряглась.

— Ладно, — выдохнул Джеймс, — хотя представляю, как отреагирует Артур.

— Если поможешь и сделаешь всё, как я сказала — твоё желание сбудется. Меня он больше не…

— Вот вы где! — до нас донёсся возбуждённый голос Дрисколла. — Что у вас опять?

— Просто разговариваем, — попытался успокоить его Джеймс.

Но Артур так посмотрел на него, что даже мне страшно стало.

— Опять ты за своё? — набычился лорд. — Сколько тебе раз говорил? Она будет моей женой!

— А моё желание, видимо, в расчёт не идёт? — я прищурилась и недовольно скрестила руки на груди. — Сам всё решил?

— Неужели откажешься? — Артур сделал шаг, нависнув надо мной как скала.

Хмурый, сосредоточенный будто сейчас, в эту самую минуту вершится его судьба.

— Возможно, — голос дрогнул.

Однако я для себя всё уже решила. Джеймс прав — простой оборвашке нечего делать среди достопочтенных герцогов и лордов. И как бы печально это ни звучало, мой дом — улица.

— Так, ладно, — Джеймс, похоже, не выдержал накала страстей и бесцеремонно встал между мной и Артуром. — Меня тут ругали, что я не знаю, что сегодняшний вечер важный и отвлекаться на пустяки не стоит. А сами, что же? Решили выяснить отношения у всех на глазах?

— Официально она моя невеста, — рыкнул Артур, просверлив Джеймса тяжёлым взглядом. — Могу позволит себе такую вольность!

— Чего? — нервный смешок вырвался из груди и повис в воздухе. — Официально? Давайте не забывать, что между нами лишь партнёрские отношения. Даже меньше, чем партнёрские, если честно, — что-то меня совсем понесло.

— Уже нет! Пойдём! — Артур рявкнул и взял меня за руку.

— Куда? Вы чего? — я попыталась вырваться, но Дрисколл словно клещ в меня вцепился.

В глаза вновь ударил яркий свет, а в ушах прозвенела громкая музыка. Я зажмурилась и понять не успела, как очутилась рядом с высоким, хорошо сложённым мужчиной. Виски поблёскивали сединой, взгляд гордый, но не надменный. Чётко очерченные скулы, волевой подбородок. Я даже отметила некое сходство дяди и племянника…

— Ваше Величество, — Дрисколл поклонился.

Нужно было, наверное, и мне, но от неожиданности дыхание перехватило и единственное, что я смогла сделать это просто глупо улыбнуться.

— Ага, вот она, да? Леди Анилла Орин, — король прищурился.

Взгляд его заскользил по волосам и лицу. Он будто что-то искал во мне. А когда нашёл, довольно хмыкнул.

— Наконец кто-то смог поразить моего любимого племянника.

— Ваше Величество я… — слова застряли в горле.

— Лучше не затягивай с этим делом, — мужчина по-отечески хлопнул Артура по плечу.

— Как только все будет пойманы.

— Ага, — кивнул король. — Если они не дураки, не сунуться сегодня. А завтра я самолично избавлюсь от этой вещицы. Довольно с меня войн. Ладно, — король махнул рукой. — Вы развлекайтесь, а мне нужно говорить торжественную речь. Всё-таки моя дочь прошла этот треклятый отбор и скоро выйдет замуж. Может и вам устроить свадьбу? Чего ждать осени?

— Мы подумаем, — Артур ещё раз поклонился и поволок меня обратно к балкону.

— Дело сделано, — на выдохе проговорил он, уставившись на меня.

— Дело? Какое ещё дело? — я непонимающе похлопала глазами.

— Мы получили официальное разрешение от короля. Теперь ты точно не отвертишься!

Вот же нахал, а!

Похоже, меня обложили со всех сторон. Вот честно! Ни минуты покоя.

— Почему я? — слова выскочили из глубин подсознания сами собой.

— Поверь, я много раз задавал себе этот вопрос, — беззлобно усмехнулся Дрисколл. — Почему именно ты? Почему именно тебе удалось так задеть меня? Ты привлекла моё внимание ещё в гостинице, когда так дерзко и бесстрашно пыталась украсть амулет. Никогда прежде не встречал таких женщин. Решение сделать из тебя подставную невесту как-то само собой пришло в голову. Тогда я подумал, что это будет забавно. Однако с каждым днем ты удивляла меня все больше и больше. С каждым днем я проникался тобой. Сердце заходилось в бешеном ритме при одном взгляде на тебя. Сначала думал, что всё это напускное, и в скором времени пройдёт — я забуду тебя, как и всех остальных. Но… — мужчина замялся, будто следующие слова кололи сердце, — когда услышал твой крик боли, тогда у Шепчущих, а потом увидел без сознания с этим ожогом на спине. Внутри меня что-то надломилось. Я почувствовал себя самым последним ослом, позволив тебе пройти через эту боль. В комнате не отходил ни на шаг, прислушивался к твоему слабому дыханию. Боже! — Артур зажмурился. — Я никогда в жизни так не переживал! В ту ночь понял, что не хочу отпускать и потерять тебя. Не хочу, чтобы с тобой опять что-то случилось, — слова обжигали сильнее прикосновений. Я уже несколько раз пожалела о своём плане. Может повернуть назад, пока не поздно? Придумаем другой способ выйти на заговорщиков.

Я подняла взгляд. Артур улыбался. Совершенно мило и искренне. Эти ямочки на щеках. Горящие нежностью глаза. Очень хотелось его обнять, прижаться к груди и больше не отпускать.

Но тут в сознании, словно набатом прозвенели слова Томы. “Он не жилец!”

Я снова ощутила знакомое беспокойство и ноги начали гудеть, в ушах застучало, сердце забилось сильнее.

— У нас всё равно ничего не выйдет! — отрезала, постаравшись больше не смотреть на мужчину. — Слишком уж мы разные. Нас отделяет пропасть. С каждой минутой она ширится и заполняется растекающейся темнотой, — я не хотела говорить этого, но пришлось. — Ты лорд — племянник короля, а я…?

— А что если я скажу, что ты действительно урождённая леди? Леди Анилла Орин, — голос Артура звучал тихо, нежно.

Даже несмотря на мои слова, он не рассердился. Говорил спокойно, размеренно.

— Ты о чём?

— Я знаю кто… — Дрисколл остановился на полуслове и одновременно с этим музыка вокруг нас стихла, а вместо неё бальный зал наполнился оглушающим женским воплем.

Мы с Артуром тут же переглянулись и незамедлительно последовали в сторону толпы, что облюбовала мрачный закуток возле колонны. Волна перешёптываний прокатилась по залу. Одна из женщин даже досадно всхлипнула, пробубнив:

— Бедная девочка.

Я нахмурилась. В душу проникло нехорошее предчувствие, которое усилилось, когда увидела лежавшую на полу ту самую пепельноволосую девушку, с надкушенным яблоком в руке.

— Может, она подавилась? — рискнул предположить кто-то из толпы.

Было похоже на правду, но вдруг в зале раздался глухой звук падающего тела, а сразу за ним последовал ещё один.

Обернувшись и увидев на полу двух девушек, запаниковала. И нужно сказать не я одна. Зал вновь наполнился визгами и криками.

— Нас отравили! — заверещали из толпы.

— Фрукты…

— Вино…

Паника, смятение, ужас. Вот что происходило сейчас. И никто, даже король, не смог это остановить. Все заметались в поисках спасения, сбивая с ног и затаптывая самых нерасторопных.

Но о каком спасении идёт речь, если не знаешь истинной причины…

— Быстро закрыть дворец! — рявкнул во весь голос Артур. — Никого не впускать и не выпускать! Охрана, — к нему тут же подбежали гвардейцы, — обыскать всех присутствующих! Допросить, снять со всех маски! Двое со мной в сокровищницу.

— Артур! — мой крик наполнился растерянностью и замешательством.

— Оставайся тут, — Дрисколл шагнул ко мне и взял за плечи. — Поняла меня? Я всё сделаю сам.

Я кивнула, но оставаться, разумеется, не собиралась.

Собравшись с духом и выкинув прочь маску, дала знак Джеймсу.

Пробившись через всё ещё паникующую толпу, мы вырвались в коридор и побежали. Ярборо указывал путь. Я-то не знала, где находится сокровищница.

Коридоры сменялись один за другим, после была лестница, и огромная железная дверь.

— Странно, — Джеймс резко остановился.

Я ему чуть в спину не въехала.

— Чего встал?

— Здесь должна была быть охрана.

— Всех убили?

— А где же тогда тела? Нет, их вообще не было. Кто-то заранее об этом позаботился. Чёрт бы их побрал! Пойдём, — Джеймс кивнул в сторону двери.

Сокровищница находилась в глухом подземелье. Холод тут непросто щипал кожу, он пробирал до самых костей. Пол и стены, выложенные гранитной крошкой, тусклое мерцание факелов, всё это действовало на меня угнетающе. А если вспомнить, что я должна была сделать! Боже! Голова кругом…

— Артефакт, — осторожно прошептал Джеймс, — если его ещё не забрали, должен лежать в голубой бархатной шкатулке, на крышке которой выгравирован двуглавый орёл — герб правящей династии.

Я кивнула и сделала шаг вперёд.

— Может всё же не стоит? — Ярборо легонько дотронулся до моей руки. — Давай придумаем что-нибудь другое.

— Слишком поздно отступать! — паника отошла на второй план, а на её месте появилась решимость.

Я много плохого сделала в своей жизни. Воровала, обманывала, прикидывалась другой. Думаю, пришло время ответить за свои поступки…


Скачать книгу "Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд!" - Александра Берг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд!
Внимание