Сказки Исфахана

Народное творчество
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Сказки Исфахана» собраны в окрестностях одного из старинных иранских городов, древней столицы Ирана г. Исфахана. Как и в других персидских сказках, причудливая фантазия, неистощимая выдумка сочетаются в них с юмором, придавая сказкам неповторимый национальный колорит.

Книга добавлена:
7-03-2023, 10:27
0
712
47
Сказки Исфахана

Читать книгу "Сказки Исфахана"



Сказка о человеке по имени Ох

Жил на свете купец, и было у него три дочери. И вот однажды он говорит дочерям:

— Я отправлюсь в путешествие, хочу поторговать как следует.

Дочери собрались вокруг него и говорят:

— Отец, привези нам подарки, да подороже.

— Ладно, — говорит купец, — только скажите, чего вам хочется.

— Хочу золотое ожерелье, — сказала старшая.

— Хочу ножные браслеты с каменьями, — сказала средняя.

А младшая, самая любимая, сказала:

— Хочу, дорогой отец, венец, усыпанный жемчугами.

— Хорошо, дорогие дочки, — ответил отец. — Я привезу вам, что вы просите.

Простился он с дочерями, погрузил товары и пустился в дальний путь.

Купец пробыл в чужих краях целый год, а когда стал возвращаться, то купил золотое ожерелье и ножные браслеты с каменьями для старших дочерей, но впопыхах и за делами запамятовал купить младшей дочери венец с каменьями. И вспомнил он о венце только уже по пути домой. Огорчился купец и устыдился, от досады потерял сон и покой, не зная, что сказать той, которая была ему светом очей и усладой сердца.

Однажды караван купца остановился у родника. Он спешился и подошел к роднику, чтобы умыться и отдохнуть, а потом снова отправиться в путь. Посмотрел купец в прозрачную воду, вспомнилось ему опять, как забыл он о наказе младшей дочери, и говорит купец: «Ох». Вдруг кто-то высунул голову из воды и спрашивает:

— О купец, почему ты сказал «ох»?

— Сначала скажи мне, кто ты и зачем спрашиваешь?

— Да ведь меня зовут «Ох», — говорит незнакомец. — Если кто-нибудь у этого родника скажет «ох», я тут же вылезаю, узнать, какая беда у этого человека.

— Есть у меня три дочери, — сказал купец. — Когда я отправлялся в странствие, каждая попросила меня привезти ей гостинец. Я купил подарки старшим дочерям, да забыл купить для младшей дочери, а она у меня любимая. Потому-то я говорю и вздыхаю. Из того города я уже уехал, да и в другой город теперь уж не попаду.

— А о чем она тебя просила? — спрашивает Ох.

— Просила привезти венец с каменьями, — отвечает купец.

— Если ты согласен отдать мне дочь через сорок дней, то я сию же минуту принесу тебе такой венец.

Подумал купец, да и согласился, а Ох тотчас нырнул в воду, потом опять вынырнул и подал купцу венец редкостной работы. Купец поблагодарил его и отправился в родные края вместе с караваном.

Вернулся купец домой, роздал подарки — дочери не нарадуются. Но только прошло сорок дней. Купец сидит с домашними, смеется и веселится, вдруг слышит стук, и кто-то из-за двери говорит:

— Передайте хозяину, что явился Ох, — сегодня срок вышел. Я хочу забрать младшую дочь.

Видит купец, делать нечего, дал он слово, а слово надо держать. Дал он дочери хлеба кусок и говорит:

— Вынеси нищему кусок хлеба и возвращайся.

Как только Ох увидел девушку, он тут же поднялся вместе с ней в воздух, и не успела она глаза закрыть, как они очутились у родника. Тут Ох говорит девушке:

— Закрой глаза, а потом открой.

Девушка закрыла и открыла глаза и очутилась в прекрасном саду, не хуже райских садов. Только вокруг ни души не видно. «Пойду-ка, погляжу я, что творится в саду и зачем меня сюда притащили», — решила она. Шла она, шла — и вдруг видит высокий красивый дворец. Она поднялась по ступенькам — перед ней покои богатые. Пошла она по комнатам из одной в другую, вдруг раздвинулся занавес, оказался перед ней прекрасный юноша и приветствовал ее. Девушка хотела было бежать, но юноша схватил ее за руку и говорит:

— Ты принадлежишь мне. Куда тебе бежать?

Волей-неволей пришлось ей подчиниться.

Они провели в веселье несколько дней, и вот однажды взялись за руки и пошли бродить по саду. Девушка увидела в саду дерево, усыпанное спелыми плодами, и воскликнула:

— Какие прекрасные на нем плоды!

Юноша подошел к дереву и стал рвать для нее плоды. Когда он поднял руку, девушка увидела, что под мышкой у него прилепился клок ваты. Она протянула руку, чтобы оторвать комок, вдруг слышит, что кто-то за спиной у нее громко говорит:

— Несчастная, не смей, а то настанут для тебя черные дни.

Но увы! Было поздно, девушка уже оторвала комок ваты. И тут же юноша пал на землю, из шеи кровь бежит, отрубленная голова на груди лежит. Потом загремел гром, сверкнула молния, и какая-то рука влепила девушке такую оплеуху, что она упала без памяти.

Когда девушка опомнилась, сада, дворца и юноши и след простыл. А она оказалась в пустыне, которой не было ни конца, ни края. Но девушка не растерялась, положилась на бога и пустилась в путь. Долго шла она и наконец вышла к старому раскидистому дереву у родника. А ведь страшно ночью в пустыне, девушка боялась диких зверей, вот она и взобралась на дерево и спряталась среди густых ветвей. Прошло час или два, и видит она — бог всегда милует, — что со всех сторон к дереву стаями спешат хищники и прячутся под ним. Последним прибежал шакал, лев говорит ему:

— Приятель мой хитрец, какой гостинец принес ты мне?

— Да буду я жертвой царя вселенной, сегодня мне ничего не удалось раздобыть, но вот здесь я чую запах человека!

Звери едва услышали слова шакала, вскочили со своих мест, обрыскали все кругом, но никого не нашли. Лев провел ночь в ярости, а утром все звери разбежались по пустыне.

Девушка от усталости заснула прямо на дереве, а когда проснулась, слышит, два воробышка чирикают. Она прислушалась повнимательнее, а воробышек говорил вот что:

— Братец, если бы эта девушка не спала и слышала наш разговор, то узнала бы, что на этом дереве растет настоящее сокровище.

— Какое еще это сокровище? — спрашивает второй воробышек.

— А такое, что стоит только сделать настой из листьев дерева и дать безумцу, как тот мгновенно поправится. А стоит только веточкой этого дерева дотронуться до головы того, кого заколдовали и кому оторвали голову, как он тотчас освободится от чар, чихнет и оживет.

Услышала девушка слова воробья, нарвала листьев дерева и завязала в платок, сломала и несколько веточек, слезла с дерева и снова пустилась в путь.

Шла она по дороге, оставляя позади себя пустыню, и шла так до самого вечера, но так и не добралась до тихого уголка, где можно было бы переночевать и укрыться. Стала она тяжко вздыхать и стенать, взывать к богу. Так брела она не останавливаясь и вдруг увидела вдали что-то черное. «Смерти не миновать», — подумала девушка и направилась прямо туда. Подошла ближе, видит дворец. Она вошла во дворец, и перед ней предстала старушка.

— Милая матушка, — обратилась девушка к ней, — ради бога, пусти меня переночевать, я еле жива от усталости.

Старушка приняла ее, повела на кухню и сказала:

— Переночуешь здесь со мной, а утром отправишься в путь.

А девушка заметила, что обитатели дворца одеты в черное и погружены в печаль.

— Матушка, милая, — спросила она старушку, — скажи, ради бога, почему все обитатели дворца одеты в черное и погружены в скорбь?

— Знай же, дочь моя, — ответила старушка, — что наш замок принадлежит одному правителю. Есть у него одна-единственная дочь. Но эта девушка слепая на оба глаза, из-за этой беды мы и носим траур.

А надо сказать, что дом дочери правителя стоял как раз напротив кухни. И девушка, как ни устала, никак не могла забыть несчастную дочь правителя и не спала. Настала полночь, и вдруг девушка увидела, что в комнате дочери правителя зажгли светильник. Девушка подумала: «Ведь дочь правителя слепая, зачем в комнате слепого зажигать светильники? Тут, верно, есть какая-то тайна! Пойду-ка разузнаю, что это такое». Она поднялась, потихоньку прокралась к двери дочери правителя и заглянула в щелочку. Видит она, дочь правителя встала, сняла с полки шкатулку, поставила перед собой, сняла крышку, вытащила оттуда шкатулку поменьше, сняла с нее крышку, просунула в шкатулку палочку, потом провела ею по глазам — и стала видеть! Потом она убрала одну шкатулку в другую, прикрыла крышкой, поставила на полку, а ключ от шкатулки положила на косяк двери, в укромное местечко. Потом она украсила себя на все семь ладов, облачилась в роскошные одеяния, погасила светильник, зажгла маленький фонарик и пошла из комнаты. А наша девушка в это время спряталась за дверью. Дочь правителя направилась прямо к воротам замка, а девушка-чужестранка — за ней по пятам. Когда они подошли к воротам, дочь правителя дала привратнику денег, и он открыл ворота, а она вышла, сказав:

— Я скоро вернусь.

Тогда девушка-чужестранка решила: «Погоди, уж я сыграю с тобою шутку!» Она тут же вернулась в покои дочери правителя, взяла ключ, открыла шкатулку, вытащила маленькую шкатулку, потом снова заперла большую на ключ, положила ключ на место, вернулась на кухню и улеглась спать. Под утро девушка-чужестранка проснулась, пошла к покоям дочери правителя и убедилась, что та еще не вернулась. Она притаилась у двери, и вскоре дочь правителя пришла, вошла в комнату, сняла с себя нарядные платья, пошла к шкатулке, сняла крышку — видит, а маленькой шкатулки-то нет! Она принялась бить себя по голове, рыдать и причитать:

— Кто же это проведал о моих проделках? Кто украл мою шкатулку?

Но делать было нечего, и пришлось ей ждать и терпеть. Она легла в постель и уснула.

Девушка-чужестранка вернулась на кухню и тоже легла спать. А когда настало утро, дочь купца пошла к старушке и говорит:

— Матушка, я хочу повидать правителя замка по важному делу. Пойди скажи ему, пусть он назначит мне время.

Старушка отправилась во дворец правителя, тот назначил срок, и вскоре девушка-чужестранка предстала перед ним.

— О правитель, — сказала она, — я могу исцелить глаза вашей дочери.

— Девушка, не тревожь моего сердца, — ответил правитель. — Я приводил к дочери лекарей из многих стран, но пользы в этом не было никакой. А теперь ты говоришь, что можешь ее вылечить. Как же это?

— Это ничего не значит, — отвечала девушка. — Пусть приведут вашу дочь. Если я не вылечу ее, то пусть мне вырвут глаза!

Правитель обрадовался и тут же велел привести дочь. Девушка-чужестранка сняла крышку с шкатулки, извлекла зелье, намазала им палочку и дала правителю. Правитель провел палочкой по глазам дочери, — а глаза-то ее были здоровые и зрячие! — она разомкнула веки и сказала:

— Дорогой отец, мои глаза выздоровели, я хорошо вижу.

Правитель обрадовался, приказал тотчас зажечь все огни, сбросить траурные одежды и пировать семь дней и семь ночей. Потом он позвал девушку-чужестранку и сказал:

— Проси у меня, чего душа пожелает. Я все исполню!

— Ничего мне не надо, кроме вашего и вашей дочери здоровья. Я поела вашего хлеба-соли[45] и постаралась отплатить за них. А теперь отпустите меня, у меня есть свои дела.

Она попрощалась с ними и двинулась в путь — лицом к пустыне, спиной к замку. Шла она, шла — и вновь ночь застала ее в пустыне, а она устала и утомилась. Положилась девушка на бога, пошла дальше и увидела замок.

Девушка вошла во дворец и видит, что и здесь все одеты в траур и погружены в печаль. Она спросила первого встречного:

— О, добрый человек, что здесь происходит?

— Ступай своей дорогой, — ответил он. — И так мочи нет сносить это, а тут ты еще пристаешь!


Скачать книгу "Сказки Исфахана" - Народное творчество бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Мифы. Легенды. Эпос » Сказки Исфахана
Внимание