Тайна старой мельницы

Karol Demon
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Родители Кейт Ошер разорены. Отец оказался мошенником, у которого большие игровые долги, а мать изгнана из родного дома за то, что когда-то связалась с неподходящим мужчиной. Но Кейт везёт - в богатом поместье ее принимает родной дедушка из славного и богатого лорда Бьертов. Он готов спасти юную леди от позора. И все было бы хорошо, если бы не проклятая мельница, на которую девушку приглашает местный фермер, парень простой и отчасти глупый. Там Кейт Ошер впервые сталкивается с самим Дьяволом, который преследует ее семейство несколько веков подряд. Убежать невозможно. Молиться бесполезно. Сети расставлены, и бабочка попадется в лапы паука.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
290
63
Тайна старой мельницы

Читать книгу "Тайна старой мельницы"



- Он шантажировал вас, - догадалась Ошер, – И теперь тоже заставляет закрывать глаза... на все, что делает... А там на мельнице? Что там произошло?

- Я не знаю, что произошло на мельнице, но это было ужасно. Когда на нас напали, я убежал, хоть несчастный брат Коуэла и звал на помощь. Он был не виноват в насилии, но его пoдставили... Я вернулся, когда было поздно, привел подмогу. Юноша умер на моих руках. - Бьерт утер слезы с глаз и виновато опустил голову.

- Я не смею вас винить... Вы и так раскаиваетесь в прошлом.

- Всю жизнь моя вина давит на плечи, Китти... - Бьерт не знал, как еще оправдываться. – Дьявол захватил меня, он умел делать вещи, недоступные человеческому пониманию. Увлекал историями, устраивал сюрпризы. Мы вместе проводили много времени, а моя жена и вовсе находилась в его власти. Но я помолчу.

- Почему? Вы боитесь осуждения с моей стороны? – Кейт с мольбой смотрела на Бьерта, старалась понять и его чувства, но больше всего на свете она хотела спать спокойно и не бояться собственной тени.

- Все так было давно. И да, я не хочу, чтобы ты думала обо мне плохо. Мне важно, чтобы ты была счастлива, и потому если что-то не так, то заберу тебя домой. Коуэл не должен нас больше шантажировать. Я не отдам ему тебя.

- Я не могу вернуться в Бьерт-холл, – Ошер опустила виновато глаза. - Не могу из-за насильника. Он не оставляет меня в покое. Мне лучше остаться здесь, с Коуэлом.

- Что ты говоришь? - лорд внезапно схватился за сердце и тяжело задышал. - Я был уверен, я точно знаю, что все бродяги были пойманы... Кейт...

- Простите, я не должна была вас беспокоить. - Ошер метнулась к графину, что стоял на столике, и налила Бьерту в бокал воды, дала выпить. – Не вoлнуйтесь вы так, умоляю. Тут совершенно не о чем волноваться больше. Это все пустяки. Вы для меня очень много значите, я не смела признаться вам. Простите.

Бьерт пил маленькими глотками, массируя левую сторону груди, а потом потянулся к Кейт.

- Как я могу не беспокоиться? Скажи мне правду. Что Коуэл хочет от тебя? Он назвал себя Эриком?

- Я не уверена, что знаю, кто он, - очень тихо прошептала девушка, с опаской оглядываясь на дверь. – Одно только могу сказать, что преступление, случившееся со мной, каким-то образом связано с историей смерти Эрика. Εсли бы выяснить как-нибудь, что произошло тогда, кого на самом деле убили и как - я бы знала, что делать дальше. Гендзи обещал помочь, но теперь он, наверное, и знать меня не желает. Я такое ужасное письмо ему написала.

- Гендзи неглупый человек. Я... доверяю его интуиции и не поверю, что он оставит тебя. - старик тоже посмотрел на дверь, а потом нахмурился. – В моей юности было много странного. Иногда я думал, что Коуэлы одержимы. И получили богатство и власть лишь благодаря темным силам. Когда случилось убийство, я крепко спал. Почти неделю. Меня опоили...

- Зачем? Не понимаю, кому это было нужно, - Кейт разволновалась и тоже опасалась, что ее услышат. Она помолчала немного. – С кем вы больше были дружны - с Эриком или Линдоном?

- Я любил Эрика. Как брата, - смутился Бьерт. - Эрик был светлым человеком. Именно он погиб на мельнице... Я видел его смерть. Но ты сомневаешься? Ты называешь благодетеля именем мертвеца.

Кейт присела в кресло рядом с дедушкиным и стала задумчиво смотреть на воду в бокале.

- Признаться, я и сама запуталась... Ρазве настоящий Эрик шантажировал бы вас? Ρазве бы он не простил бы?

- Эрик не всегда поступал по совести, ведь и у него были грехи... - Бьерту было тяжело признаваться в грехах молодости. – Я не уверен, что происходило в то время, чтобы сейчас утверждать, что мы ни разу не кутили... Иногда мне кажется, что тогда я путался во времени и фантазии.

- А сейчас, – спросил она, - сейчас это с вами происходит?

- Нет. Все прошло после того, как на мельнице произошло убийство. Я спал почти десять дней. Врачи были бессильны. Потом Коуэлы замяли скандал. Жена запретила мне участвовать в процессе и вызвала врача. Я был в крайней степени истощения. Так мне сказали.

- Значит, убийство Коуэла стало для вас избавлением? - Ошер подумала о том, что было бы здорово, если бы обоих Коуэлов не было на свете, но в следующую минуту устыдилась своих мыслей. - Ладно, идемте спать. И извинитесь за меня перед Гендзи за то, что все так глупо получилось... с практикой и вообще.

- Ты так и не ответила на мой вопрос, - Бьерт и не думал отпускать внучку. - Если что-то держит тебя рядом с Коуэлом, то я лучше сниму дом в Лондоне, чем позволю ему тебя обижать.

- Сильнее бродяги с мельницы меня уже не обидит никто, - вздохнула Ошер, даже улыбнулась чуть иронично. - Я чувствую, что это Эрик. Не знаю, почему, но это он... ангел, когда добр, дьявол - когда злится.

- Εсли это... – старик задохнулся, – если это действительно Эрик, то ты сейчас же поедешь со мной. Я не отпущу тебя ни в какое путешествие, - мужчина вновь хлебнул воды. - Я не слепой, и вижу, как ты измучена. В конце концов, я виноват, что так произошло.

- Прости, дедушка, но я должна поехать. - Кейт с некоторым удивлением проследила за тем, как Бьерт забрал бокал из ее рук. - Иначе я никогда не узнаю правды. Но когда мы встретимся в следующий раз - я буду очень благoдарна, если вы сможете достать материалы по делу об убийстве Коуэла. Линдона или Эрика - не важно. И вы ни в чем не виноваты.

- Я не понимаю зачем. Зачем тебе это нужно? Ты не справишься с ним. Никогда не выпутаешься из сетей. Поедем домой, пожалуйста.

- Но дома тоже он. – Кейт смущенно закусила губу и густо покраснела. - Мне стыдно перед вами за то, что на поверку я оказалась грешницей, но ещё более стыдно за то, что я слабая. Я не хочу быть слабой. Деньги и власть делают людей сильными и могущественными. Я вернусь, обязательно, когда справлюсь, когда найду выход.

Лорд Бьерт закрыл глаза, он уже давно разучился плакать, но сказанное пугало невероятно, словно кошмары возвращались и напоминали о себе. Чудовище не отпустит до тех пор, пока не насладится.

- Почему ты? Почему ему понадобилась именно ты? После моей жены...

Кейт не ответила. Он осторожно забрала стакан у Бьерта, села у его ног и положила голову на колени - и ради такой простой и искренней близости стоило побороться, пройти этот путь до конца, быть сильной. Обнимая колени Бьерта, Ошер прикрыла глаза - и сейчас ей стало спокойно и хорошо. Вот только бы ещё перед Гендзи извиниться и услышать, что на тебя не держат зла.


Скачать книгу "Тайна старой мельницы" - Karol Demon бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Мистика » Тайна старой мельницы
Внимание