Читать книгу "Ящик с костями"



Глава 44

Теперь, когда они остались одни, Конни хорошенько рассмотрела мужчину, оттащившего от нее Худощавого, и, к своему удивлению, узнала в нем Чарльза Палмера.

– Вы в порядке? – спросил тот.

– Э… да, думаю, да. Спасибо за то, что вы сделали. Это, э-э-э… могло закончиться плохо… – Ее пульс потихоньку замедлялся, возвращаясь к нормальному ритму, но руки все еще тряслись. Наверное, она пребывала в шоке. – Кто этот человек?

– Понятия не имею, – быстро отозвался Палмер. – Давайте вытащим вас отсюда. Отвести вас в дом, где вы сможете согреться?

– Да, спасибо, это было бы здорово, хотя… – она подумала о Рэймонде: он будет волноваться. Девушка надеялась, что Худощавый не навредил ему.

– Хотя? – переспросил Палмер. – Вы же не хотите вернуться другим путем? Но если и так – что ж, хорошо, – он пожал плечами.

Палмер явно побывал дома и переоделся, потому что он снял свой чванливый костюм и натянул джинсы и толстовку. И все равно он походил на человека, который ходит к частному врачу, – Бонаро тоже подпадал под эту категорию. Боже, Бонаро! Она только что вспомнила о нем. Должно быть, он сейчас гадает, где она и почему даже не позвонила.

– Неважно, – ответила Конни. – Мне просто нужно позвонить, когда выберемся отсюда.

– Отлично, – Палмер показал на туннель, ведущий в дом Марш. – После вас.

– Кстати, что вы тут делали? – поинтересовалась она, пока они пробирались по ржавому подземному туннелю.

– Я пошел забрать кое-что из лодочного сарая, и мне показалось, что я что-то услышал.

Конни не понимала, как такое возможно, но сейчас просто чувствовала облегчение оттого, что так получилось, – ей не хотелось думать, что могло бы произойти, если бы он не услышал ее. В кармане она сжимала холодный на ощупь телефон, это ее успокаивало. Девушка собиралась позвонить Кирби, как только выйдет на поверхность, и рассказать ему о своем местоположении. Она переживала за Рэймонда и надеялась, что Худощавый просто припугнул его, что ничего более серьезного не произошло.

Они приближались к концу туннеля. Конни уже видела впереди спиральную лестницу. Поднимаясь по ступеням, она снова задумалась о Палмере. Что он делал в лодочном сарае в такой час? И теперь, размышляя над этим, она понимала, что он не мог услышать ее крики из сада… Девушка прислушалась к его шагам по лестнице позади нее, и внезапно ее охватил страх. Было кое-что еще – что там сказал Худощавый после того, как этот мужчина оттащил его от нее? «Почему ты постоянно портишь мне все веселье?» Несмотря на холод, Конни прошиб пот: они были знакомы.

«Не глупи, – сказала она себе. – Откуда такой состоятельный человек вроде Палмера мог знать такого скользкого типа, как Худощавый?» Да и потом, разве Кирби не сказал, что не о Палмере ей нужно волноваться?

Добравшись до верхних ступенек спиральной лестницы, она прикинула, сможет ли развернуться и столкнуть его вниз, а потом сбежать, но ворота в декоративные руины были заперты – она ясно это увидела, ступив внутрь небольшой кирпичной постройки.

– Вот, позвольте мне, – произнес Палмер, поднимаясь по ступенькам и тоже заходя в тесное помещение. К ней вернулся тот же страх закрытых пространств, который она почувствовала раньше, находясь вместе с ним в доме, в комнате наверху. Он вытащил ключ из кармана и открыл замок. – В наши дни никогда не знаешь наверняка, опасность может прийти из самого неожиданного места, – улыбнулся он, придерживая открытые ворота. Конни прошла через них, осознавая, что мужчина идет прямо за ней.

– Сюда, – сказал он, слегка направляя ее за локоть влево.

– Вы не закроете замок?

– Это может подождать, – коротко бросил он.

Конни не знала, который час, но с момента ее разговора с Кирби у декоративных руин стало темнее, а с реки наползал холодный туман, делая контуры заснеженного сада размытыми, превращая сад в собрание смутных форм, которые, казалось, перемещались прямо у нее на глазах. Ее чувство направления исказилось, словно выход из подземных туннелей нарушил ее ориентацию в пространстве: инстинкт подсказывал ей, что они идут к реке, а не к дому.

– Куда мы? – спросила она. В воздухе витал какой-то резкий запах, и иногда попадались холодные участки, как при купании в море, когда вода становится то теплой, то холодной. Конни поежилась и застегнула молнию куртки до самого верха.

– В дом, конечно же, – спокойно ответил Палмер через плечо. – Куда еще?


Скачать книгу "Ящик с костями" - С.В. Кейн бесплатно


50
5
Оцени книгу:
1 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание