Приключение Арчибальда Д'энуре: проклятье камня и пепла
- Автор: Роман Тимохин
- Жанр: Попаданцы / Приключения / Героическая фантастика
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Приключение Арчибальда Д'энуре: проклятье камня и пепла"
Глава 7.
Юиль добралась до обвалившейся шахты чуть менее чем за час. По пути девушка перекинулась парой фраз с курьером и двумя жрецами храма Матери-Земли, что восхищались ее отзывчивостью.
Их повозку встретил Первый шахтер: седовласый цверг, что был чуть крепче, чем Ульз. Его рост был не сильно выше чем у Юиль, что немного удивляло: при таком возрасте, он должен быть выше ее на полголовы минимум. В грязной рабочей одежде и со спутанными сальными волосами, тем не менее, он источал невероятное дружелюбие:
— Наконец-то! — даже его кустистая борода тяжело скрывала широкую улыбку. — Вы как раз… Ой!
Он заметил Юиль, что едва виднелась за стоящими цвергами. Заметив его взгляд, цверги расступились и Юиль решилась взять инициативу с свои руки: чем быстрее она тут со всем разберется, тем быстрее вернется назад.
— Какого круга заклинания лечения, вы знаете? — этот вопрос она адресовала жрецам.
— Только первого, леди Хааман.
— Тогда давайте распределимся так: я, как владеющая более высокоуровневыми заклинаниями займусь теми, что в тяжелом состоянии. Такие есть?
— Да, четверо, — ответил первый шахтер.
— Хорошо… не в том смысле, что они есть. Вы двое пока займитесь теми, что ранены полегче, — жрецы согласно кивнули. — Где тяжелораненые?
— Идите за мной, леди Махаам.
— Леди Хааман.
— Простите. Мы не стали далеко их нести, чтобы не травмировать еще больше.
— Правильно сделали.
Шахтер повел Юиль к одному из строений, войдя в которое, она увидела огромную дыру, вместо стены. Вокруг входа в шахту, и в ней самой, царили полумрак, грязь и пыль. Они шли около четверти часа, медленно, но верно спускаясь вниз. Тут и там были видны деревянные и металлические опоры, разной степени износа, маленькие кристаллы с [Магическим Светом] и разбросанные инструменты: кирки, молоты, лопаты и ломы.
— Глубокая шахта, — начала разговор Юиль.
— Старая, — нехотя кивнул шахтер. — А Вы, какой судьбой в наших краях?
— Я со своим учителем, Арчибальдом Д’Энуре, приехала в Вашу страну искать способ избавиться от проклятья.
— Арчибальд Д’Энуре… клянусь бородой, что я уже слышал это имя ранее, но, когда, не могу вспомнить. И как продвигаются успехи? Может Вам не стоило приходить сюда? Мы бы и сами справились с этим.
— Ваши люди… точнее Ваши цверги могут погибнуть, без оказания помощи.
— Эх… — тяжело вздохнул старый цверг, — проклятье забирает моих работников быстрее, чем взрывы в шахтах. Раньше в одной только этой шахте работало с полсотни цвергов, и это, только в одну смену. А сейчас, едва тридцать, на сутки набирается. Столько толковых цвергов «истлело»… эх…
Некоторое время они еще шли молча, пока шахтер не продолжил:
— Возможно, будь они сейчас все в строю, то и взрывов бы было поменьше.
— Почему?
— Видите, мы идем уже продолжительное время, а еще никого не встретили. Раньше, наблюдатели ходили постоянно, и учуять запах газа было легко. Сейчас же мы удаляемся так далеко, что не всегда способны узнать, что твориться сотню шагов назад.
— Если это так опасно, может стоило бы прекратить работы?
— Не-е-ет, ни за что! Для многих, это дело всей жизни. К тому же, пока ты в работе, мысли о родных близких и друзьях не лезут тебе в голову. Вот раньше, сядем перекусить и сразу шутки, байки и смех, а сейчас… эх… сейчас многие даже обедать не хотят: сидим и в голове все перебираем и лишь сильнее расстраиваемся. Вот, кстати!
Старый цверг указал чуть вперед и подойдя к этому месту, Юиль увидела небольшую квадратную клетку с маленькой ящеркой внутри. Ящерка была не больше ладони, с серо-бурой чешуей и маленькими острыми зубками. При их приближении ящерка подняла хвост торчком, чуть опустила голову, расставляя передние лапы широко, раскрыла пасть и зашипела, голосом, чуть более трескучем, чем у змей.
— Это крысолиск, — пояснил цверг, — отлавливать их тяжеловато, но они имеют отличный нюх. И еще, вот, — он приподнял клетку, под днище которой был закреплен колокольчик.
— Когда она чует газ, то мечется по клетке и колокольчик звенит, я права? — предположила Юиль.
— Все верно. Не самая надежная система оповещения, но лучше этой, у нас нет. Иногда из-за стуков кувалд их бывает не слышно, но пару раз они нас здорово выручали.
— А разве газы не имеют специфичного запаха?
— Имеют, но, во-первых, не все, во-вторых, газ часто может скапливаться в одном месте, и не распространяться по всей шахте. А в-третьих, и самых главных, мы цверги хоть и имеет большой нос, но хорошим нюхом не отличаемся. Уж точно не чета этим лискам.
Старый шахтер вынул из кармана кусочек какой-то еды и кинул в клетку крысолиску, что, жадно урча и недовольно рыча, вцепился в него своими зубками.
— А еще газ постоянно меняется. В зависимости от той породы, через которую он проходит, газ и приобретает свой запах. Например, в последнее время он стал более пряный, как от горения благовоний в храме Матери-Земли.
— Это может быть еще опаснее. Если внизу бушует пожар, то Вам может это дорого стоить.
— Знаю. Но порой мне кажется, что лучше умереть, занимаясь любимым делом, чем «истлеть».
Разговор завяз в раздумьях обоих. Спустя короткое время до Юиль стали доноситься голоса и почувствовался сильный запах гари, земли, пыли и едва различимый запах пряных благовоний.
— Мы уже почти пришли, — опередил вопрос Юиль старый цверг.
За следующим поворотом уже виднелись факелы, а крики стали разборчивей. Кто-то радостно замахал рукой, видя Первого шахтера, и все замолкли в ожидании помощи. Юиль вместе со старым цвергом прошли мимо рядов таких же грязных немытых мужчин и женщин, что стояли с кирками и лопатами на перевес. Они скептически поглядывали на эльфийку, но грозный взор старого шахтера не дозволял им хоть как-то проявить свое неуважение к ней.
— Ничего серьезного не случилось, пока меня не было? — голос старого цверга был строг, но не груб.
— Откопали еще одного.
— Отлично! Как он?
— Тяжело, старый, очень тяжело.
— Это леди Хааман, она маститый лекарь.
— Давайте сразу перейдем к делу, — остановила поток приветствий Юиль. — Где раненые?
Ее провели в импровизированную палатку, наскоро сделанную из плащей и накидок, где лежало пять шахтеров-цвергов: четыре мужчины и одна женщина. Женщина и еще трое мужчин были в полуобморочном состоянии, но еще могли продержаться, а вот последний, молодой цверг, небольшого роста, таял буквально на глазах. Не церемонясь ни с кем, и не спрашивая разрешения, Юиль сразу начала применять самые высокоуровневые лечащие заклинания, что девушка знала. К ее удивлению лечение шло не так легко, как это происходило с людьми или эльфами: магической энергии требовалось в полтора раза больше, но пара флакончиков [Эссенции Маны] помогли ей поднять цверга на ноги. После, она принялась за остальных, под восхищенные вздохи окружающих ее шахтеров. На лечение остальных цвергов магической энергии так же уходило в полтора раза больше. Юиль подумал, что это особенность всего народа цвергов, и решила записать об этом по возвращению.
На лечении всех пятерых у нее ушло чуть более получаса. Девушка чувствовала себя измотанной, и уставшей: энергии потребовалось много, а [Эссенции Маны] она с собой взяла лишь три флакончика.
— Им нужно отдохнуть, прежде чем вернуться к своей работе, — сказала Юиль старому цвергу, — день-другой они еще будут чувствовать усталость, а после, все придет в норму.
— Огромное Вам спасибо, леди Хааман, — старик пожал ей руку. В его широченной ладони ее маленькая изящная ручка выглядела даже не детской, а младенческой.
— Спасибо!
— Благодарим Вас!
— Да хранит Вас Мать-Земля!
Шахтеры, и те, что не пострадали, и те, что еще только-только отходили от лечения искренне и душевно ее поблагодарили и старик повел Юиль назад к выходу. Оставшиеся разделились на две группы: одна сопроводит только что излеченных по домам, другая продолжит копать в поисках тела последнего пропавшего шахтера. То, что последнему не удалось выжить было очевидно, ведь даже последний найденный находился в предсмертном состоянии. Всю обратную дорогу Юиль слушала благодарности, пожелания удачи и веру в то, что она и ее учитель смогут найти лекарство от проклятья.
Жрецы, что Юиль определила к слабораненым, худо-бедно справились со своей работой: их мастерство оказалось еще менее достойным, чем она ожидала: их невысокий уровень совместно с более энергозатратным исцелением цвергов, делал их потуги смехотворными. Одному цвергу лечить простой вывих пришлось самой Юиль, отчего ее силы оказались совсем на нуле.
Вернулась она, еле перебирая ногами, хотя с момента ее отбытия прошло чуть более четырех часов.
— Понятно, — Арчибальд выслушал ее скорый рассказ. — А знаешь, что, иди-ка ты лучше отдохни.
— А опыты?
— До его конца еще часа три, не меньше. К тому времени, как раз вернется Ульз.
— Я же говорила, что найти здесь достойные алхимические инструменты будет тяжело.
— Некоторые он все-таки нашел, — Арчибальд указал на небольшую гору разных колб, ступ и трубок, что стояли в углу кучкой. Юиль удивленно отметила, что они были получше, хоть и не идеальны.
— А что он еще собрался принести, учитель?
— Пару перегонных колб. Пока он их сюда вез, то разбил по пути. Поэтому и отправился назад, пунцовый, как варенный рак. Пообещал купить все за свой счет. А теперь иди и отдыхай.
Юиль возражать не стала.
Девушка проснулась и вышла из своей комнаты спустя несколько часов. К тому времени уже успел вернуться Ульз, что все равно чувствовал свою вину за заминку, хоть Д’Энуре и убеждал того в обратном: все равно пока реагенты разложат пепел на первичные составляющие, должно пройти несколько часов.
— Ну, как, отдохнула? — спросил у чуть заспанной эльфийки Арчибальд.
— Да. Привет, Ульз.
— Здравствуйте, леди Хааман, — смущенно пробормотал цверг.
Его приветствие удивило Юиль: они не стали хорошими друзьями, но уже давно говорили друг с другом на «ты».
— Реагенты уже что-либо показали, учитель? — не стала зацикливаться на этой странности девушка.
— Немногое. Разложение идет по плану: еще около часа и можно будет делать выводы.
Юиль бегло осмотрела колбы и согласно кивнула.
— Давай пока разложим, то, что купил Ульз, — предложил Д’Энуре и Юиль согласилась.
— Леди Хааман… — подал голос цверг, его тон показался девушке нерешительным, — леди Хааман… а можно мне поучится у Вас.
— У меня?!
— Да.
— Если ты хочешь поучится магии, то господин Д’Энуре, лучший кандидат. К тому же, вы же вроде много дней провели вместе, разбирая магические приемы и основы.
— Тут я с Вами согласен, господин Д’Энуре действительно невероятный учитель. Но я бы хотел поучиться у Вас алхимии.
Юиль перевела взгляд на Д’Энуре, но ее учитель демонстративно безучастно листал какой-то фолиант, показывая свое тихое одобрение. Возможно, он сам подтолкнул Ульза к такому решению.
— Хорошая идея, — словно невзначай бросил Д’Энуре. — Юиль сильнее меня в алхимии. К тому же, ты сможешь сразу обучаться на практике.
— Не думаете, что повод не самый удачный, учитель? Мы ведь изучаем проклятье, что выкосило множество представителей народа цвергов? Да еще и пепел одного из них?