Пернач II. Начало пути

Алексей Глазков
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая книга из цикла "Мир вечного сезона". В этой книге гг наконец-то определится с тем, что же он хочет делать, и куда плыть. Приключения нон-стоп.

Книга добавлена:
19-05-2023, 20:46
0
376
46
Пернач II. Начало пути

Читать книгу "Пернач II. Начало пути"



Даа, вот они, сокровища сезама! В комнате обнаружилась кровать из тряпок и покрышек, и склад оружия. Два помповых дробовика в плохом состоянии, три пистолета, патроны к пистолету, ружью и винтовке. Сделав из брезентового одеяла кулёк, я свалил туда найденную мелоч, ружья положил рядом. В углу стоял еще советский стальной сейф. Дверца прикрыта, но не заперта, а внутри мешочек с золотым песком, и самое большое сокровище — инъектор Энергии. Энергию я положил к себе в карман, а песок в одеяло.

Обвешанный оружием и с узелком на плече я вышел к своим и куче трофеев. Зак уже пригнал технику и штрауса, я отдал ему свои находки под личную ответственность, а сам отправился к технике: надо внимательно осмотреть машину и найти горючку и инструмент.

Детальный осмотр машины показал, что ехать она не может: грейдер спереди загнут вниз, одно колесо не касается земли, гарпунная установка свесилась за борт, и будет пытаться перевернуть машину. Похоже, черный броневик протаранил мой пикап. Вот же варвары! Мое настроение резко испортилось. Я ожидал чего угодно, но не вот этого. Обойдя пикап вокруг, я осмотрел свое приобретение. Металл старый, покрытый ржавчиной, ни одной ровной поверхности, все во вмятинах разных размеров, кое где есть дыры. Фар нет, стекол нет, в окнах вставлена разномастная сетка.

Я открыл водительскую дверь и заглянул в салон. Сиденья из тряпок, тряпками же обмотан руль. Ни одной резиновой детали, из дыры в полу торчит рычаг переключения передач. Под рулевой колонкой два жирненьких провода: видимо, их надо скрутить для запуска этого рыдвана. На приборной панели, сделанной из куска металла, приборов не было, зато имелся тумблер, который наверняка включает стартер.

Мда. Ведро то еще, но чего я ожидал от свалки? Зато нашелся один исправный мотоцикл. Штраус — это хорошо, но если мы поедем по Дороге — от него и мокрого места не останется. Штош. Надо искать дальше.

Еще я нашел цистерну горючки, и канистры, в которые ее можно налить. А дальше меня ждала самая ценная находка — сварочник! Точно такой же, как у Мэнки. Так же нашлись электроды. Другого инструмента я не увидел, ни режущего ни пилящего. Может можно резать металл сварочником? Я подтащил сварочник к машине, и включил как это делал Мэнки. Аппарат загудел. Но толку-то! Я не умею им пользоваться! Надо было звать с собой эту обезьяну. Я выключил аппарат и сильно приуныл.

— Я нашла бочку с водой и бутылки, в которые воду можно набрать. — сказала подошедшая Бэт.

— Отлично! Теперь мы почти можем путешествовать. У нас есть еда, оружие, патроны, и нет машины. Она как бы есть, но ее как бы нет.

Мое настроение катилось к нулю. Бэт кивнула, слегка улыбнувшись.

— Не унывай, командир, мы что-нибудь придумаем. — сказала она и хлопнула меня по плечу.

Я вспомнил, что с утра мы ничего не ели, и решил, что на сытый желудок голова работает лучше. Бэт показала, где нашла воду, я наполнил кружки и позвал всех есть.

— Эээй, эээй! Людии!..

Блин, совсем про них забыл. Я подошел к клетке с пленниками, девчонка уже не была похожа на волчицу, и смотрела жалобно. Небольшого роста, худая, темные, спутанные волосы, и нос как у Цезаря. Мужик крепкий, жилистый, коротко стриженный.

— Дайте воды…

Я сходил за двумя кружками с водой, а потом принес сушеных овощей из запасов, и сел напротив заключенных. Девица сначала накормила и напоила раненного, потом поела сама, и кажется была готова к диалогу.

— Я — Андатр, а это мои друзья: Лия, Зак и Бэт. — я по очереди ткнул пальцем в названных. — Кто вы и откуда?

— Я Арда, и мой муж Фарг, мы ехали из Елаги с торговым караваном. После перевала на нас напали рейдеры, караван разграбили, а нас взяли рабами. — ответила девушка.

— Елага? Это где вообще? — не понял я.

— Это в соседнем секторе, за перевалом.

Непонятно, но наплевать. По ходу разберемся что тут где.

— Какие планы на будущее?

Девица задумалась.

— Никаких. Нам некуда идти, друзей поубивали, мужа не убили только потому, что он механик. Меня не убили только потому, что муж отказался работам даже под страхом смерти, если меня тронут.

Понятно. Мужик-то не только физически развитый, но силен морально. И это мой шанс! Вот чей сварочник, надо уговорить их присоединиться ко мне, и починить машину.

— Я собираю людей в свой мотоклуб. Мы не бандиты: грабить, убивать и насиловать — это не про нас. Наш клуб — это объединение друзей, в котором каждый встанет за каждого, поможет другу. Хотите отправиться путешествовать с нами?

Девушка замялась, и не поверила мне. Оно и понятно, я бы тоже не поверил.

— Лия, подойди пожалуйста.

Слепая вразвалочку, картинно вытянув руки вперед, приковыляла, уткнулась в меня руками, тщательно облапала, типо не узнала, кивнула сама себе, опустила руки и замерла.

— Сними повязка. — попросил я ее.

— Это еще зачем? — фыркнула слепая.

— Хочу показать, что ты слепая. — назидательным тоном ответил я.

— Я что, диковинная зверушка? — обиделась Лия.

— Нет… — ох, что я несу.

— Ну раз нет, так и отвали от меня со своими глупостями. — слепая повернула голову к сидящим в клетке. — Этот дурак порет чушь, но верить ему можно.

Арда удивленно смотрела на происходящее, и кажется совершенно запуталась. Слепые тут просто так не болтались, а занимались важными делами, и вовсе не походили на то, что она видела перед собой.

— Это наша слепая, Лия. — попытался я выкрутиться из ситуации. — Я спас ее от бандитов.

Слепая фыркнула и расхохоталась.

— Спас он меня! Прилетел кувырком, чуть не был сожран, а потом смотрите какой важный: спас меня!

И опять заржала, как дикая лошадь. Ох блин, тяжело с ней…

— Да, да, ты сама пришла, потому что предвидела мое появление. Да. Ты ведь слепая.

Лия отсмеялась, нашарила мое плечо рукой, и хлопнула по нему.

— Я же говорю: дурак. Но безвредный. — закончила она.

Я откашлялся и продолжил:

— Бэт я спас от бандитов, когда ее бросили к свистунам на свалку. Зак… Зак сам ко мне примкнул и уже многое прошел.

Слепая опять расхохоталась.

— "Сам примкнул", ага. Вскружил голову пацану непонятно чем, вписал в передрягу, и теперь он говорить не может. Но про Бэт не соврал, хотя подробности той истории мне не известны. Вобщем, человек он хороший, и врать не умеет.

Я приложил ладонь к лицу и тяжело вздохнул.

— Распыхтелся, посмотрите на него! — веселилась слепая.

Раненный Фарг все слышал, но прикидывался ветошью. Он кашлянул, и я спалил что мой механик в сознании, и даже немного улыбается. Да, мой механик.

— Арда, нам и правда некуда пойти, а тут нас хотя бы кормить будут, и не будут пиздить. Так?

— Именно так. — вставила слепая вместо меня.

Арда осторожно погладила мужа.

— С медициной у нас напряг, но это временно. — сказал я.

— Ничего, меня сильно отделали, но я уже в норме.

— Это ты сделал гарпуномет на пикапе?

— Я. - подтвердил мужик.

— Надо перенести Фарга из клетки, и найти вам одежду.

— Не надо меня нести, я сам дойду. — запротестовал механик.

"В вашем мотоклубе новый член. Получено 1 очко опыта”.

“В вашем мотоклубе новый член. Получено 1 очко опыта”.

Отлично! Растем! Нас уже шестеро.


Скачать книгу "Пернач II. Начало пути" - Алексей Глазков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Пернач II. Начало пути
Внимание