Фиолетовый холм

Edelweiss
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Гарри, Рон и Гермиона отправляются за крестражами. Какое-то время они вынуждены отсиживаться в доме на площади Гриммо. Особняк Блэков хранит множество тайн, и старый портрет хозяйки не единственная волшебная картина в доме. Интересно, а какие картины висят в родовом поместье семьи Малфоев? Совершенно неожиданные люди вмешиваются в чужие жизни. Что же остаётся делать? Просто... если любишь – дать знать.

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:57
0
277
89
Фиолетовый холм
Содержание

Читать книгу "Фиолетовый холм"



Глава шестая — Блейз Забини

Гермиона забежала в кабинет и сразу же бросилась раскладывать листы бумаги на столике.

— Жива, — усмехнулся Регулус.

— Да, — выдохнула Грейнджер. — Спасибо.

— Ты взволнована. Узнала что-нибудь интересное?

Гермиона повернулась к Блэку, сжимая в руке листок с колдографией седой волшебницы:

— Почему ты соврал о том, что придумал то заклинание?

— О чём ты? — искренне удивился Регулус.

— Фиделе менте. Волшебник, с которым я встречалась сегодня... Мне показалось, что он знает это заклинание, — задумчиво сказала Гермиона.

— Невозможно, — отчеканил Регулус, сложив руки на груди. — Я сам его изобрёл!

— Значит, ты кому-то рассказал о нём?

— Я никому не рассказывал! Ты первая, с кем я поделился им! — раздражался Блэк.

— Ты можешь просто не знать об этом, — убеждала скорее саму себя Гермиона. Теперь она была уверена, что Пожиратели смерти не знают о Роне. Загадочный мистер Данти упоминал только Гарри и отдал ей только два жетона. Упырь с чердака Норы сошёл за больного обсыпным лишаем Рона. Осталось только решить: стоит ли доверять сведениям Данти. Нужно было где-то раздобыть третий жетон.

— Я же уже сказал...

— Ладно, — отмахнулась Гермиона. — Не говорил, значит, не говорил.

* * *

Драко пулей влетел в комнату и захлопнул дверь.

У него получилось. Она пришла.

Только эти две мысли пульсировали у него в голове, и Драко не мог выровнять дыхание от охватившего его чувства лёгкости.

«Что я делаю? Для чего?» — эти вопросы отошли на второй план. Малфой решил, что подумает над ними позже. Обязательно подумает, но не сейчас.

Когда Драко вернулся в мэнор, он ждал, что на пороге его встретит заслуженная Авада.

«Тёмный Лорд знает всё и обо всех», — так говорил ему Люциус, но это неправда. Драко Малфою удалось собрать информацию всего за пару дней, встретиться на старом складе с лучшей подругой Гарри Поттера и передать материалы ей.

Он никогда не думал, что будет так рад увидеть грязнокровку Грейнджер, даже тогда, в аптеке, это было не то, ведь он не решился заговорить с ней.

«Убьёшь, ты же Пожиратель смерти», — её слова больно задели Малфоя. Грейнджер так легко записала его в ряды убийц, пожав хрупкими плечами, словно это было само собой разумеющимся. Неожиданно Драко захотелось вытереть руки теми салфетками из аптеки жирного магла.

Драко понятия не имел, зачем им надо в Министерство Магии. Он даже не был уверен, что им туда на самом деле нужно. Он предложил свою помощь, ещё не зная, как он собирался помогать.

Грейнджер не дура. Она проверила его чарами доверия. Мать обучила им Драко несколько лет назад, сказав, что это заклинание — собственность семьи Блэков. Наверное, Грейнджер обучил ему Сириус, старший кузен Нарциссы. Однако цвет светящегося шара Фиде не был чисто-голубым. Шар переливался сиреневыми всполохами, значит, Драко и сам не знал: могла ли Гермиона Грейнджер ему доверять.

Наверное, да. Ведь он потратил время на то, чтобы найти этих неприметных волшебников. Кому нужна похожая на грызуна референт Сектора борьбы с неправомерным использованием магии? Или коротышка Кроткотт из Отдела по вопросам магического хозяйства? Без идиота Уизли, отлёживающего бока в своей Норе, Грейнджер и Поттер справятся — с её-то мозгами и его удачей. Должны справиться.

Эти мысли не покидали Драко до того момента, как он увидел перед собой алый паровоз.

* * *

Первый сентябрьский день выдался солнечным и тёплым. Лёгкий ветерок развевал нарядные флажки на крыше вокзала.

На станции ещё никогда не было так мало народа. В глазах учеников застыли тревога и страх. У первого вагона стоял мужчина в чёрной мантии Пожирателя смерти, внимательно осматривающий детей. Драко огляделся и заметил ещё двоих слуг Лорда у тележки с багажом. Неужели они думают, что Поттер побежит с чемоданом на спине на «Хогвартс-экспресс»?

Прозвучал свисток, и Малфой поспешил к вагонам. У самого паровоза его встретила Панси Паркинсон.

— Здравствуй, Драко! — девушка грустно улыбнулась. — Ты сегодня один? Никто не провожает?

— Нет! — резко ответил Драко. — У родителей дела в поместье.

— Понятно... И мои не смогли приехать. Представляешь, — пожаловалась Панси, — в школу меня провожал домовик!

— Зато Забини в этом году повезло, — Драко кивнул в сторону однокурсника, обнимавшего на прощание мать. Жгучая зависть разлилась у Драко в груди.

Блейз никогда не стеснялся открыто выражать свои чувства, например, вот так, на виду у всех, обнимать миссис Забини. Драко же не мог себе позволить подобного и раньше. Только уважительный поклон Нарциссе и кивок отцу. Нарцисса и рада была бы обнять сына, но Драко считал это лишним проявлением чувств на глазах однокурсников. Сейчас же Драко сам с радостью заключил бы мать в объятия, но её не было рядом. Она попрощалась с ним в мэноре, поцеловав в лоб и попросив не рисковать.

Драко с радостью покидал стены дома, оставляя тёмные залы поместья. Жаль только то, что Нарцисса оставалась в этом кошмаре.

Малфой даже попрощался с Блэком. Бестолковый и заносчивый родственник пожелал удачи:

— Хорошо добраться до Хогвартса. Надеюсь, там тебе вправят мозги...

Очень мило...

Забини подошёл к Драко и Панси и помахал матери рукой.

— Идёмте, а то поезд уедет без старост, — недовольно проговорила Паркинсон, поднимаясь в вагон.

— Не уедет, — отмахнулся Блейз. — Как дела у тебя, Панси, даже не спрашиваю. Вижу, что ты не в духе. Драко?

— Как всегда, — фальшиво улыбнулся Малфой. — Отлично!

— Ага, ясно, — хмуро кивнул Блейз. — Смотрите, там же Уизли!

Драко резко обернулся. Фамилия Уизли ассоциировалась у него только с Поттером и Грейнджер. Они неразрывны. Неужели гриффиндорская троица здесь? Но нет, только младшая Уизлетта, не более. Драко почувствовал облегчение и разочарование одновременно.

— Там же и тупица Лонгботтом, — едко заметила Панси, скривив носик. — Прошли комиссию по чистоте крови.

Слизеринцы проследовали в купе. В прошлые годы по поезду бегали дети. Куда же всё исчезло? Где продавщица сладостей? Где шутихи Уизли? Где толпа гриффиндорцев с красными шарфами, распевающая оды своей команде по квиддичу? Ничего этого уже нет. Нет и не будет.

Блейз помог Панси с сумкой. Драко затолкал свой чемодан на верхнюю полку и устало плюхнулся на сидение. Блейз занял место напротив.

— Снейп теперь директор школы, — Забини развернул газету, на первой полосе которой красовалась хмурая физиономия Северуса Снейпа.

— Да, вместо него «защиту» будет вести Амикус Кэрроу, — пожала плечами Панси, присаживаясь рядом с Забини.

— А ещё у нас новый преподаватель магловедения, — вставил Блейз.

Драко вздрогнул. Распахнутые глаза бывшей преподавательницы преследовали его в ночных кошмарах... бездыханное тело женщины на резном дубовом столе в столовой его дома и тугие кольца змеи.

— Драко, ты слушаешь? — озабоченно спросил Блейз, помахав рукой перед лицом Малфоя.

— Дда, — прохрипел Драко. — Пройдусь по вагону, поищу нарушителей.

— Так не терпится потрепать нервы малышне? — обиделась Паркинсон. — Мы не виделись всё лето!

— За год ты от меня устанешь, Панси, — натянул улыбку Малфой.

Драко буквально вывалился из купе. Дышать стало тяжело, глаза ничего не видели. На негнущихся ногах он двинулся по коридору вагона и вдруг услышал знакомый голос Финнигана.

Чёртов Финниган жив. Выжил в той битве в Керинге.

«Интересно, — подумал Драко, — выжил ли тогда тот фальшивый Поттер? Или его прикончила на месте Беллатриса? Нужно её спросить».

Как бы Драко не хотелось думать о Поттере, он не мог себя остановить.

«Как узнать, вышло ли у Грейнджер задуманное? Помогла ли добытая информация?»

И Драко узнает об этом второго сентября, когда рука будет гореть от пульсирующей метки.

Об этом узнают все с первой страницы «Ежедневного пророка».

* * *

Первый учебный день встретил учеников пасмурным осенним утром.

Драко поправил сползающую с плеча ручку сумки. Малфой всё ещё не мог поверить, что вернулся в Хогвартс. Стены замка, казалось, больше не дышали той светлой чарующей магией, потолок в Большом зале был затянут серыми тучами. В коридорах школы теперь гуляли сквозняки. Школьники больше не перешёптывались за спиной старосты Слизерина, они разбегались, чуть только завидев Драко в коридоре.

— Сделай лицо попроще, Малфой, — звонкий голос Блейза разрезал гробовую тишину коридора. — От твоего выражения лица разлетаются даже привидения!

Драко вздёрнул брови.

— Ладно, — примирительно поднял руки Блейз. — Я искал тебя, чтобы передать вот это от Снейпа.

Забини вытащил из школьной сумки большой свиток, перевязанный синей лентой.

— Это ещё что?

— Я теперь староста, Малфой. А ты отныне можешь валить хоть на все четыре стороны! — хитро улыбнулся Блейз. — Хотя, постой, кажется это, — он кивнул на свиток, — твоё назначение на должность старосты школы. Неплохой, скажу тебе, подарочек.

Драко взял свиток и развязал атласную ленту. Как же он мечтал когда-то стать старостой школы! И вот он добился этого. Однако радости от назначения Драко совсем не испытал. Будь всё иначе, наверняка, старостой стал бы очкарик Потти, а с ним за компанию и Грейнджер.

— Спасибо, — кивнул он, прочитав документ.

— Иди Снейпа поблагодари, — усмехнулся Забини, — а то он не в духе.

— Да, он оценит, — улыбнулся в ответ Драко, — и когда он был в духе?

Блейз рассмеялся, и Драко понял, как не хватало ему летом этого чистого звука. Простого человеческого смеха. Забини, казалось, жил в другой стране, своей собственной. В этой стране не было Лордов, Дамблдоров, чёрных меток и разницы в статусе крови. И Драко хотел бы жить там.

Руку нещадно обожгло, с такой силой метка ещё никогда не стягивала кожу предплечья. Малфой схватился за локоть Забини, колени подкосились.

— Ты чего это, Драко? — перепугался Блейз.

— Горит, — задыхаясь, прошептал тот. — Блейз, как же она горит!

Забини резко дёрнулся в сторону, сбрасывая ладонь друга. У Блейза не было метки. Миссис Забини вносила щедрые вложения в общую смету Пожирателей, и это уберегало её любимого сына от участи слуги Волан-де-Морта. Сам Блейз пытался держаться подальше от Пожирателей смерти и делал исключение только для Драко.

— Он вызывает всех, Блейз! — прошипел Драко, прижимая к себе ноющую руку и баюкая её, как ребёнка.

Забини помог Драко дойти до входа в кабинет директора.

Снейп встретил их у гаргульи и вместе с Блейзом довёл Драко до кабинета. Он прошептал несколько редких заклинаний над воспалившейся кожей руки Малфоя.

— Мистер Малфой, вам следует немедленно отправляться, — хмуро сказал Снейп. — Мистер Забини, вас же я больше не задерживаю.

Блейз и Драко обменялись встревоженными взглядами.

— Спасибо, Блейз, — прохрипел Драко.

Забини несколько помедлил, но всё же направился к двери.

Когда он вышел, Снейп протянул Драко мантию и коробочку с летучим порохом.

— Атриум, мистер Малфой, — Снейп смотрел на Драко чёрными полными спокойствия глазами. — Поспешите.


Скачать книгу "Фиолетовый холм" - Edelweiss бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Фиолетовый холм
Внимание