Фурия

Синичка-на-проводе
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кэрри четко помнит момент, когда ее жизнь разделилась на «до» и «после». Вот только что возьмет верх - инстинкт самосохранения или жажда возмездия? Да и кстати, а может Росомаха не такой уж и хороший человек, м?

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:19
0
93
46
Фурия

Читать книгу "Фурия"



Мужчина облизнул губы и негромко крикнул:

— Я попался.

Как и ожидала девушка, последний из нападающих выбрал в качестве укрытия подвал. Сначала на обозрении показались поднятые вверх руки, и лишь затем он поднялся во весь рост. Кэрри узнала его, несмотря на то, что он сильно изменился с момента их последней встречи.

— Оружие на землю! — скомандовала она.

Мужчина послушно медленным движением достал пистолет и отшвырнул его в сторону.

— Привет, Сто двадцать первая, — обречённо произнёс он.

— И тебе не хворать, Джон! — коротко пожелала ему Кэрри.

Перед ней стоял Джон Дживс, такой же высокий, как и годами раньше, только на прежде живом лице теперь отпечаталась смертельная усталость. Под глазами залегли тёмные круги, виски украшали залысины, а фигура была скорее грузной, нежели спортивной.

— Объясни, что за цирк? — Кэрри кивнула головой в сторону переулка. — У ФБР настолько дела плохи, что на спецоперации теперь охранников из супермаркета посылают? Или я для вас недостаточно хороша, что вы меня таким визитом удостоили?

— Мы не из ФБР, — раненный в ногу решился подать голос, но сразу же умолк, так как снова попал под прицел Браунинга.

— Тише, — Джон задрал поднятые руки ещё выше. — Я раньше был в ФБР. Он этого не знал, просто по старой дружбе мне помогает.

Раненный обиженно засопел.

— То есть, руководитель этой горе-операции ты? — Кэрри ухмыльнулась. Шрамы на её щеке собрались в гармошку, а деформированная верхняя губа обнажила часть десны. Девушка со злорадством отметила, как Джон проглатывает комок, подступивший к горлу. — Наша рыжуля в курсе?

— Она здесь ни при чём! — Джон вспыхнул. — Она ничего не знает, можешь проверить! — он несколько раз постучал себя по голове, призывая девушку воспользоваться телепатией.

— О, Джонни, — Кэрри сложила губы трубочкой. — И я должна поверить, что ручная собачка Кэрэлайн решила укусить без приказа? Хотя с другой стороны, если бы команду отдала она, на меня бы спустили команду К-9, а не свору шавок.

— Если бы ФБР хотело от тебя избавиться, ты бы уже была трупом, — подтвердил её догадку Джон. — Кэрэлайн отстранили от работы, меня уволили. У нас новое начальство, Сто двадцать первая. О том, что Легион спонсировался частными компаниями, ты, возможно, уже знаешь, а это не нашло понимания у нового руководства. Теперь Моррис Картрайт во главе, а его взгляды на вашу братию ты и сама знаешь.

— Я в своё время мечтала попасть в его отряд, — Кэрри невесело рассмеялась, — когда ещё верила в то, что Легион учит нас для великих дел и общего блага. Спецподразделение мутантов, как морские котики, Джон, понимаешь, насколько я была наивным ребёнком?

— Да, я помню, — Джон медленно опустил руки. — И я больше не вижу перед собой той девочки из Канзаса. Вижу профессионального бойца, который скоро пустит мне пулю в лоб. Мы научили тебя выживать, научили убивать, поэтому я считаю, что ты до сих пор опасна для нас. Ты захочешь мстить, возможно, не сейчас, потом, но ты придёшь за нами. Поэтому я заплатил парням по пятьдесят тысяч каждому и попытался тебя убить. И я не жалею о своей попытке!

— Она прямо или косвенно поддержала тебя? — спросила Кэрри.

— Нет, — на лице Джона отразилась боль, — пыталась отговорить. Она считает, что всё можно забыть! У неё новая жизнь, она выходит замуж. Замуж за Морриса, который понятия не имеет, что мы делали. Она разорвала все старые контакты и пытается начать всё с нуля, забыть о Легионе, забыть о тебе.

— Как уже забыла о тебе, да, Джонни? — прошипела Кэрри. — Хочешь вернуть расположение своей бывшей, подарив ей мою голову? Или думаешь, что тебя снова возьмут на работу, оценив твои старания? Ты ещё не понял, Джон, тебя уже списали как использованный расходный материал.

— Давай без прощального злорадства. Ты и так уже выиграла, — мужчина показательно сплюнул. — А теперь стреляй!

— Посмотри на меня! — приказала Кэрри.

Джон нехотя подчинился. Его глаза были абсолютно пусты, и злость Кэрри моментально испарилась. Она посмотрела на Джона более внимательно: он явно потерял хватку, не умел ничего другого и не мог приспособиться к новой жизни. Хотел ли он, чтобы Кэрри выстрелила? Было похоже на то.

Кэрри быстро осмотрела сотоварищей Джона: всем хорошо за сорок, возможно, опытные бойцы в прошлом, действовали по отточенному шаблону, но сейчас, очевидно, на задворках жизни. Скорее всего, уже на военной пенсии и с мечтами о былой славе. Собаки, потерявшие хватку, но не желающие это признавать. Всё ещё способны кусать, но не опасны для такой как она.

В конце концов, ни Джон, ни его рыжеволосая зазноба ни разу не приснились Кэрри в её кошмарах. Их существование вызывало скорее раздражение, но не более того. Кэрри тягучим движением опустила оружие.

— Помоги своему другу, — она обратилась к раненому, — а то он истечёт кровью до смерти. Что до тебя, — она снова повернулась к Джону, — собери нормальную команду и приходи снова, если захочешь! Больше никаких разговоров с тобой я вести не буду. Или возвращайся туда, откуда вылез, и последуй примеру Кэрэлайн. Начни с нуля, если получится. Если ты считаешь, что я поступаю глупо, то ты ошибаешься. Глупость будет только с твоей стороны, если ты придёшь за мной снова.

Кэрри убрала Браунинг под полу куртки и повернулась к Джону спиной. Часть её очень хотела, чтобы он попытался поднять оружие, и она со спокойной совестью смогла бы всадить в него пулю. Другая её часть отчаянно хотела обратного, чтобы он обдумал её слова и остался стоять на месте. Чтобы надежда на чистый лист всё же осталась нетронутой.

Кэрри дошла до самого выхода на улицу и только тогда обернулась. Люди, оставшиеся в переулке, оказывали помощь раненым товарищам. Она с ошеломлением осознала, что её абсолютно не тронуло произошедшее. Внутри неё была только смертельная усталость, и она даже не знала, отражается ли та же пугающая пустота и в её глазах, как в глазах Джона.

* * *

В ту ночь ей снова снился кошмар из прошлого. Прикосновение холодной стали к виску, карие глаза, в которых было видно отражение её собственных глаз, горящих жёлтым огнём, жгучая боль в голове и кровавый дождь. Она проснулась с криком и целое утро лежала, свернувшись калачиком на простыне, промокшей от слёз и пота. Чистый лист снова ускользнул от неё.

Кэрри приняла душ и вышла в магазин за покупками. Денег оставалось катастрофически мало, поэтому из излишеств она позволила себе только две бутылки имбирного лимонада. Ей нравилось, как он обжигает горло.

Кэрри провела в магазине не более часа, но по возвращении её ждал неприятный сюрприз. К её двери ножом был пришпилен лист бумаги. Недолго думая, она сорвала его и развернула, на бумаге было написано красным маркером «мы знаем, кто ты». Кэрри скомкала лист и, оставив нож торчать в двери, прошла в свой номер.

Незваных гостей было двое. Один с желтушной кожей, небольшого роста, на корточках сидел на подоконнике. Второй, ростом не меньше двух метров, накаченный, с тёмными и аккуратно подстриженными волосами, рылся в её холодильнике.

— Пиво я ещё вчера выпила, — вместо приветствия произнесла Кэрри, — а если попробуешь сожрать мой сыр, то я тебе башку оторву!

Мускулистый мужчина закрыл дверцу холодильника и бросил на неё оценивающий взор. Шрамы на лице он будто бы и вовсе не заметил, зато на груди его взгляд задержался до неприличия долго.

— Это вы дверь испортили? — Кэрри поставила пакет с покупками на стол и начала разбирать продукты.

Мужчины переглянулись. Мускулистый был явно за главного, так как от желтушного просто несло страхом.

— Вы сюда пришли, чтобы помолчать? — Кэрри почувствовала, как на неё накатывает раздражение.

Вспышка её глаз не укрылась от внимания гостей, желтушный испуганно квакнул, а мускулистый снова улыбнулся и протянул вперёд для рукопожатия руку. В его серо-голубых глазах проскользнули странные искорки азарта.

— Майлз, — представился он.

Его протянутая ладонь была размером с небольшую сковородку. Кэрри вызывающе это проигнорировала и скрестила руки на груди.

— Мы в курсе, что ты мутант, красавица! — человек, представившийся Майлзом, ни капли не стушевался от показного недружелюбия. — И так уж случилось, что мы в курсе твоей вчерашней проделки!

— Вам тоже заплатили, чтобы вы попытались меня отметелить? — полюбопытствовала Кэрри. — Расценки-то за день, надеюсь, выросли?

— Отметелить? Как можно! — Майлз подвигал нижней челюстью, его зубы заострились. Его и без того огромное и накаченное тело увеличилось от распухших мышц, которые ходили ходуном, словно живые. Он по-звериному зевнул, и его обличие вновь стало человеческим. — Мы же одной крови с тобой. Ты что-нибудь слышала о Братстве Мутантов?

— Да, — ответила Кэрри. На демонстрацию животной силы она отреагировала ровно так же, как мужчина на её шрамы за минуту до этого — никак. — Вашими листовками все переулки обклеены. Обещают убежище, безлимитный пивас и самых красивых девок! Хотя подождите, там вроде только про убежище было, да? — она бросила вопросительный взгляд на желтушного, но тот шутку явно не оценил.

— Ваши таланты, красавица, наш лидер готов отметить по заслугам, — продолжил Майлз. — С нами лучше дружить. На нас не рискуют нападать военные, потому что мы умеем защищаться. И не нужно будет больше прятаться. И не нужно будет жить в дешёвых мотелях, у тебя даже комната своя будет. Да и моя комната к твоим услугам.

— Ты меня кадришь или вербуешь? — последнюю фразу мужчина не озвучил, но Кэрри уловила её телепатически и теперь с вызовом смотрела на собеседника.

— Оу, телепаточка! — Майлз вновь ни капли не смутился, похоже, ему и вовсе было чуждо такое чувство. — И как это наши не просекли!

Кэрри пожала плечами и сместилась левее, чтобы оба визитёра были в поле зрения. Желтушечный на манёвр не обратил внимания, а в глазах перекаченного мутанта отразился живейший интерес. Он-то сразу всё понял.

— Давай поговорим, — предложил он. — Я видел твою работу вчера и, поверь, не хотел бы затевать с тобой драку. Нашего лидера зовут Магнето, и он хочет поговорить с тобой. Думаю, нам есть, что предложить друг другу.

— Оставьте ваш эмейл, и я скину вам резюме, — предложила Кэрри.

— Это надо понимать как нет?

Мускулистый мутант озадаченно почесал затылок. Судя по тому, с каким удивлением на него смотрел желтокожий коллега, они не часто вели столь продолжительные и задушевные беседы.

— Жаль, — искренне расстроился Майлз. — Ты только не переживай, мы ничего плохого тебе не сделаем. Просто если Магнето хочет с кем-то поговорить, он поговорит.

Желтушечный мутант, сидящий на подоконнике, издал утробный звук и отрыгнул на стол вязкую зелёную субстанцию. В комнате сразу же завоняло тухлой рыбой.

— Что ты творишь? — Кэрри едва успела возмутиться подобной бестактности, как едкий запах ударил в нос, и перед глазами пронесся миллиард ярких звёздочек. Комната сделала кувырок, и девушка повалилась в объятия Майлза. Он поднял её над полом одной рукой, словно бы она ничего не весила, а второй взял со стола бутылку с лимонадом и, открыв её зубами, сделал пару глубоких глотков.


Скачать книгу "Фурия" - Синичка-на-проводе бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание