Свет в океане

Edelweiss
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Канун 2000 года. Магглы делают ставки на причину грядущего конца света. Гермиона борется за права эльфов, Гарри - за аврорский значок, Кричер - за чистоту крови благородного семейства. Регулус борется с собой. В это время Магическую Британию сотрясает череда загадочных убийств.

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:56
0
454
118
Свет в океане
Содержание

Читать книгу "Свет в океане"



Он взлохматил волосы, как обычно делал, когда смущался.

— Ты ведь как-то чувствуешь... У ворот ты не сомневалась.

Гермиона понятия не имела, откуда в ней бралась уверенность, но и правда ни секунды не сомневалась, что найдёт Регулуса. Всегда. Если он способен разыскать её даже посреди бурана в Запретном лесу, то она тоже сможет найти к нему дорогу, где бы он ни был.

— Да, Гарри. Мы на правильном пути. Ты поэтому пошёл со мной? Переживаешь, что я нарвусь на Урсулу?

— Нет, я боюсь без тебя заблудиться, — невинно ответил Поттер.

Гермиона возвела очи горе.

— Так я и поверила.

Ветер бил в спину порывами, словно хотел столкнуть их на камни, и заглушал плеск реки, если та была поблизости. Под ногами пружинили иголки и хрустела шелуха старых шишек.

— Смотри-ка! — воскликнул Гарри — Метла.

Так и есть. Среди спутанных корней у подножия очередного хребта лежал ломаный-переломаный «Нимбус 2001» — точнее то, что от него осталось.

— Скоро мы найдём Регулуса, — подбодрил Гарри. — Урсула переместилась с ним сюда.

Гермиона, изучив прутья и щепки, не разделяла его оптимизма.

— Наверняка он серьёзно ранен.

«И Урсула, судя по тому, что не лежит здесь бездыханной, скорее всего, тоже».

— Уверен, с ним всё хорошо, — настаивал Гарри. — Он аппарировал, и для него не было всей той жуткой высоты, которую мы себе представляем. Следов крови не видно. У Регулуса при себе палочка. Слышишь?

— Что?

— Шум воды!

Гермиона слышала лишь ветер, вздыхающий в колючих кронах, но Гарри был так убедителен. В его словах была сладкая ложь во спасение.

— Там река, — сказал он, помогая ей спрыгнуть с очередного валуна на твёрдую землю. — Я бы на месте Регулуса пошёл к ней.

— Я бы на месте Регулуса превратилась в яичницу, — заметила Гермиона со вздохом, но через несколько шагов немного приободрилась, потому что впереди действительно зазвенела речка.

— Гарри, я поднимусь на утёс неподалёку и посмотрю сверху, а ты пройдись вдоль берега, — сказала Гермиона.

Он нехотя согласился. Теперь, оставшись одна, она могла подумать о том, о чём они молчали всю дорогу. Например, как умница Гермиона Грейнджер не распознала в своей подруге жестокую убийцу.

Регулус был прав. Она наивна. Ей не хватало дальновидности. Она зациклилась на эльфах. Гермиона не видела людей — даже тех, с кем делила большую часть суток. Смотрела на них и не видела. Он был прав. Так она ему и скажет, когда обнимет и ущипнёт сначала себя, чтобы убедиться, что не спит, потом его — за то, что заставил её волноваться.

Гермиона начала взбираться по каменной насыпи на вершину утёса, благо было не так уж высоко. В обломках горной породы и известняка ютились редкие сиреневые фиалки. Холод их не пугал. Она наклонилась к цветку, и ветер тут же воспользовался этим, чтобы проверить её на прочность. Капюшон рабочей мантии захлопал вокруг головы Гермионы, загораживая обзор. Она выпрямилась и встретилась взглядом с Урсулой.

Экспеллиармус! — выпалила та, лишив Гермиону оружия.

Лафкин стояла наверху. Её одежда была порвана, не скрытое больше тканью предплечье почернело от запёкшейся крови.

— Урсула, — выдохнула Гермиона.

— Привет, подруга, — невесело сказала Лафкин. — Зачем ты здесь? Явилась спасать чистокровного ублюдка? — она подняла палочку из виноградной лозы с земли и отшвырнула в сторону.

Гермиона покачала головой.

— Нет, Урсула. Я здесь, чтобы спасти вас обоих. Я знаю, что ты не способна причинить зло невиновному.

— Это ты-то невиновная? Раньше я считала тебя образцом для подражания, а ты защищаешь подобных Блэку и Забини. Не будь идиоткой, Гермиона! Ты в курсе, что Чёрную метку можно принять только добровольно?

— Люди меняются.

Урсула хмыкнула.

— Я знаю. Мне самой пришлось измениться. Знаешь, что сказал Блэк? Он сравнил меня с ними. С Пожирателями смерти, пытающими и убивающими людей без разбора, поступаясь всеми принципами.

— Он заблуждается. Ты не такая, — стояла на своём Гермиона, приближаясь к ней, как к ретивому гиппогрифу: медленно и осторожно. — Маленький Люпин... неужели ты бы намеренно причинила ему вред?

Урсулу взяла оторопь.

— Нет... я... Я не хотела ранить ребёнка. Мне нужны только Малфои.

— Ты стала ими одержима. Месть не сделает тебя счастливой, — сказала Гермиона, и это стало ошибкой.

Лафкин подобралась. Её лицо почернело, ярость заклокотала в горле:

— Люциуса ты тоже будешь защищать, да? Большего мерзавца стоит поискать! Он организовал в своём доме пыточную и ставку самого Волдеморта! Я несколько недель провела в его подземелье, пока...

Звук катящихся камней не дал ей закончить. Урсула резко дёрнула Гермиону и, заломив ей руку за спину, развернула к себе спиной.

Регулус.

Гермиона затаила дыхание, наконец увидев его. Она хотела сказать, выкрикнуть хоть что-то, но кончик палочки Урсулы уткнулся ей в шею сбоку. Регулус смотрел на них и не двигался, выданный безжалостными горами. Урсула попятилась, потянув Гермиону за собой.

— Брось палочку, Блэк. Она тебе больше не пригодится, если ты хочешь сохранить жизнь героине войны, самой многообещающей волшебнице столетия. Так ведь тебя величают, Гермиона? Я не солгала?

Гермиона быстро покачала головой. Её сердце гремело в ушах, заглушая шум воды в нескольких шагах.

Регулус спокойно положил палочку на камни и подтолкнул к ней.

— Подойди немного! — распорядилась Урсула.

Он вновь безропотно послушался. Она резко вскинула палочку, полоснув по его груди слабым режущим заклинанием.

— Не так близко! Два шага назад!

— Как скажешь.

— Да, так, — подавив в голосе удивление его покорностью, пробормотала Лафкин. Она оттолкнула Гермиону в сторону и сразу взяла её под прицел, а взгляд устремила на Регулуса. — Мне нужны Малфои.

— Хорошо, — отозвался он, не сводя с неё глаз.

— Ты приведёшь их ко мне, — взволнованно проговорила Урсула, подняв его палочку.

Регулус улыбнулся.

— Хорошо.

Урсула кивнула, поглощённая навязчивой идеей.

— Ты пойдёшь со мной. Ты поклянёшься. Магических обетов много.

— Да, я поклянусь.

Гермиона безотрывно смотрела на Регулуса. Он продолжал улыбаться. Он так ни разу и не взглянул на неё, как будто её здесь не было вовсе.

Урсула усмехнулась и прищурилась.

— Так легко и просто, да? Ты стал сговорчивым. Почему? Что, если я прикажу тебе расправиться с Малфоями, ты тоже это сделаешь?

— Как только ты прикажешь.

— Ты будешь делать всё, что я скажу!

— Хорошо.

Гермиона не верила своим ушам. Что он творил? Урсула горько рассмеялась, бросив на неё любопытный взгляд.

— Да ты, кажется, неравнодушен к моей подруге, Блэк! Неужели настолько, что готов предать своих дражайших родственничков? Ты хотел убить меня, чтобы я не причинила им вреда, а теперь согласен прикончить их сам. Чистокровный волшебник стал безотказным, как домовой эльф. Что же мне ещё приказать?

— Урсула, прошу тебя!

— Замолчи, Гермиона! Ты ошиблась во мне, а он оказался прав. Тень догнала меня. Я не остановлюсь ни перед чем. Всё хорошее во мне умерло вместе с моей семьёй.

— А Юджин? Юджин из Аврората? Бессменный дежурный, влюблённый в тебя по уши, — прибегнув к последнему козырю, спросила Гермиона и угодила в цель. Лафкин вздрогнула.

— Он был полезен, только и всего, — возразила она, но голос выдал её ложь. — Мне требовалось заклинание для управления барьером, мне нужны были сведения. Кокс болтливее попугая. Я использовала его.

— Не обманывай себя, Урсула. Я видела, как ты собиралась на свидания. Ты вся светилась. Он дорог тебе. Юджин делал тебя лучше, чувства к нему делали тебя лучше. Есть люди, с которыми ты забываешь всё дурное и злое, что с тобой приключилось. Ты учишься состраданию и прощению.

Урсула отступила назад. В её глазах блеснули слёзы.

— Что ты несёшь?! Пытаешься пронять меня своими сопливыми проповедями?

— Мы же подруги, — бесхитростно сказала Гермиона. — Я просто говорю тебе правду.

— Всё кончено. Назад пути нет, — Урсула подняла руку, чтобы утереть глаза, как вдруг Регулус сорвался с места и накинулся на неё, пытаясь вернуть себе палочку. — Не трогай меня! — взвизгнула Урсула. Он обхватил её за талию, и они оба полетели в воду.

— Нет! — Гермиона бросилась к краю утёса, силясь разобрать хоть что-то в русле горной реки. Над водой стоял туман. Отсюда она ничего не разглядит, никак не поможет. Оскальзываясь, Грейнджер начала спускаться по насыпи.

— Гарри! — позвала Гермиона, надеясь, что друг не ушёл слишком далеко.

Ноги горели от напряжения, но ни усталость, ни страх за свою жизнь, ни ветер, насмешливо треплющий её волосы, не могли ей помешать на пути к цели.

Ободрав о жёсткий песчаник всё что можно, Гермиона наконец-то добралась до берега реки. Регулус уже выбрался на сушу и стоял на коленях у кромки воды, удерживая себя от падения руками. Он приподнял голову и перехватил встревоженный взгляд Гермионы, изобразив на лице проказливую улыбку.

— А наследие Финеаса я всё-таки вернул, — Блэк поднял руку и продемонстрировал палочку с изумрудом на рукояти.

Гермиона заключила его лицо в ладони, оставляя крупицы песка на его мокрых щеках. Он собирался сказать что-то ещё, но передумал. Вместо этого Регулус подался к ней и захватил её губы своими, поразив Гермиону лихорадочным, голодным поцелуем. Она мечтала о нём несколько недель, но сейчас были насущные проблемы, от которых некуда деваться. Она неохотно отстранилась, уперевшись ему в грудь ладонью.

— Урсула где-то рядом.

— Да, — Регулус задыхался. Его ресницы дрожали, когда он посмотрел на неё снизу вверх. — Прямо у меня в руках превратилась в...

— Рыбу, — закончила Гермиона, не желая его отпускать никогда-никогда. — Я знаю.

Регулус слабо усмехнулся.

— Гермиона Грейнджер знает всё, не так ли? — он встал на ноги и, обсушив одежду чарами, повернулся к реке, напряжённо всматриваясь в воду. — Не отходи от меня, ладно?

Она обхватила его за пояс и прижалась щекой к спине между лопатками.

— Мог бы не просить.

— Если она атакует из реки...

Вдруг в прибрежной траве что-то юркнуло. Чёрный кот подскочил к береговой линии и молниеносно чиркнул по водной глади лапой, одним ударом выбросив на камни блестящую рыбёшку. Рыба беспомощно хлопнула хвостом и превратилась в Урсулу, да так и осталась лежать, шумно глотая воздух. Регулус яростно метнулся было к ней, но Гермиона сильнее вжалась в него, не пуская.

— Может быть, она и превратилась в чудовище, но ты нет!

Кот метнулся к ногам Блэка, и в ту же секунду из-за деревьев показался Гарри.

Инкарцеро! — взревел он, опутывая Урсулу магическими верёвками. Удостоверившись, что она никуда теперь не денется, Поттер поспешил к Гермионе и Регулусу. — Вы как?

— Сносно, — ответил Блэк, зажимая рану.

Со стороны склона к ним уже бежали Нотт и Забини. Последний чуть не набросился на Лафкин с кулаками, но Тео удалось его оттащить.

Гермиона печально посмотрела на Урсулу. Той было больно. Им обеим было больно. Ненависть поражает человека, как болезнь. Урсула была тяжело больна. Она искала лекарство не в том месте.


Скачать книгу "Свет в океане" - Edelweiss бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Свет в океане
Внимание