Шмидт. Дьявол Станвальда

Дмитрий Хмурый
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Столетиями «демоны» атаковали людей.

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:06
0
177
92
Шмидт. Дьявол Станвальда

Читать книгу "Шмидт. Дьявол Станвальда"



Глава 6

'Слушайте, что говорят другие, ведь банальное недопонимание

может привести к катастрофическим последствиям'.

Владыка приказал солдатам, в основном командирам подразделений, прибыть на остров. Теперь, после привязки души к алтарю, он не мог покинуть эту территорию, поэтому решил обустроить тренировочный полигон под боком. Заботливо выращенные сады и леса, конечно, жалко, но для гитцерая не было ничего важнее победы в войне со Станвальдом.

На окраине острова начали вырубать часть леса и заготавливать материалы. Стройкой руководил лично правитель. Дело шло быстро, и уже были готовы некоторые конструкции, в том числе так называемый Коридор. Он предназначался для повышения чувствительности колдунов к чарам.

Коридор представлял собой две стены протяжённостью двести метров с расстоянием между ними в пятьдесят метров, всё внутреннее пространство которого напичкали колдовскими ловушками. Учитывая особенности отдельных рас, для их представителей испытания могли показаться несложными, поэтому перерождённый гитцерай готовил более изощрённые чары для обучения подданных.

Чтобы колдуны заранее не узнали, какие тренировки их ожидают, Владыка распорядился привезти их на остров только через неделю, а сейчас довольно ухмылялся, глядя на Коридор и представляя лица учеников при его прохождении.

Кроме непосредственно обустройства полигона, у всех кузнецов Восточных гор заказали особое оружие и доспехи: снаряжение должно быть вполне обычным на вид, но невероятно тяжёлым, чтобы воины быстро уставали от тренировок в нём.

Пока Владыка удовлетворённо наблюдал за ходом строительства, позади раздался крик. Гитцерай обернулся и увидел одного из своих подданных — молодого кентавра, скачущего во весь опор в направлении полигона. Владыка разобрал, что кричит кентавр, только когда тот приблизился:

— Драконы! Ваше Могущество, драконы напали!

— Что⁈ — Гитцерай использовал мгновенное перемещение, чтобы приблизиться к гонцу. — Что ты сказал?

— Владыка, драконы напали на остров! Они у западного моста. Три взрослых и два молодых. С ними летающие дилижансы!

— Небесные дилижансы⁈ — Владыка оторопел.

В этом мире мореходства в прямом смысле слова не существовало. Люди и расы демонического континента строили небольшие корабли для плавания по рекам и пересечения больших озёр, а в море ходили лишь вдоль самого берега. Всё потому, что моря заселяли множества сильных монстров, которые с удовольствием топили корабли, используя экипаж в качестве закуски.

Территория драконов занимала два десятка островов, населённых в основном людоящерами*.

Именно они прислуживали крылатым гигантам: работали на рудниках, выращивали и добывали еду, занимались строительством и ремонтом дворцов.

Повелители неба взамен защищали антропоморфных ящеров от крупных монстров, помогали во время природных катаклизмов, которые на островах были вовсе не редкостью, а также регулировали постоянные конфликты между разными кланами. Хотя ответной услуги, по сути, и не требовалось — у людоящеров царил культ поклонения сильному, они считали огромной честью служить таким могущественным существам, как драконы.

Именно драконы разработали небесные дилижансы, чтобы дать возможность подданным путешествовать между островами. Каждый такой транспорт мог вместить в себя до трёхсот пассажиров.

Услышав доклад, гитцерай усилил тело чарами и размазался в пространстве призрачной стрелой, мчась в указанном кентавром направлении. Ему потребовалось лишь несколько минут, чтобы добраться до места.

Его войска уже стояли в боевой готовности, а отдалённый блокпост у западного моста был сожжён вместе со стражниками.

В небе летали драконы. Мужчина их узнал: три жены Рахаба, а также два его старших сына. Драконицы были меньше и гораздо слабее Рахаба, а про совсем молодых и говорить не приходилось, тем не менее это все ещё драконы и их пятеро.

Рядом с семьёй Лорда-дракона парили пять небесных дилижансов.

Присмотревшись, повелитель понял, что они заполнены, а значит, в его владения прибыли целых полторы тысячи бойцов!

Владыка демонов применил чары и, взмыв в воздух, направившись к нежданным гостям. Он был очень зол.

— Харайна, что ты творишь⁈ — прокричал гитцерай старшей жене лорда-дракона. — Почему вы на меня напали? За что убили моих солдат?

— Рахаб погиб после того, как отправился к тебе! — взревела драконица. — Ты убил нашего мужа!

— Я не убивал Рахаба! Харайна, Эверина, Рейра, вы должны знать, что он отправился на континент людей и…

— Мы знаем, что случилось! — рыкнула Эверина, вторая жена его друга. — Ты уговорил мужа решить свои проблемы с человечеством, а люди его убили. Это твоя вина!

— Нет, вы не поняли! Я не…

Объясниться Владыке демонов не дали.

Харайна извергла струю пламени, но гитцерай тут же воздвиг барьер. Драконы закружили возле Владыки, непрерывно нападая. Барьер не выдержал напора и разрушился. Гитцерай начал отступать, безостановочно защищаясь от огня, ударов когтистыми лапами и мощными хвостами.

Пока драконы атаковали, небесные дилижансы приземлились и выпустили войска. Антропоморфные рептилии без какого-либо строя или организованного марша бросились на солдат Владыки.

Людоящеры столкнулись с пятью сотнями воинов разных рас: кентавров, минотавров, марилит и гитцераев. Рептилии уступали противникам физической мощью, но их защищала крепкая шкура, к тому же драконы вооружили подопечных отличными зачарованными мечами, выкованными из чешуи предка Рахаба, прожившего целых девять столетий. Сражение началось.

Воины Владыки и без того были неплохо тренированы, а после затяжной войны на континенте накопили немало боевого опыта. Но это не всё: здесь, на острове, собрали элиту. Войско людоящеров ужаснулось, когда их стали убивать одного за другим.

Хлопанье крыльев и яростный рёв, струи пламени и дребезг колдовских чар в небе, звон металла и крики боли на земле.

Безумная схватка напугала мирных жителей острова, вроде дриад, наяд и собранных из всех кланов друидов. Те, кто были рядом с местом битвы, поспешили отступить к замку. Те, кто были в замке, поспешили помочь в битве.

Вскоре к солдатам прибыло подкрепление из пяти сатиров, двух суккуб и единственной эладрин. За пятнадцать минут при поддержке колдунов войско Владыки прикончило остатки людоящеров. Да, солдаты пострадали, половина погибла, но они победили.

Увидев, что произошло на земле, драконицы перестали атаковать Владыку и рванули к его израненным бойцам. Два захода, четыре огненных залпа, несколько ударов хвостами, и на земле осталась лишь пара выживших: Амарант, быстро сориентировавшаяся в опасной ситуации, и сатир, которого эладрин схватила и утянула в овраг, укрыв вместе с собой наспех выращенными ветвями эвкалипта.

Владыка изначально не собирался убивать семью Рахаба, хотел лишь истощить драконов схваткой и объясниться, но, увидев, как озверевшие рептилии сожгли его солдат, вместе со старшей сестрой Камелии и родственниками Прохора, гитцерай рассвирепел. Он понял, что пытаться договориться бессмысленно, ибо эти создания такие же упрямые, непреклонные и бешеные, каким был и Рахаб.

В ход пошли совсем другие заклинания. Округу заполнил грохот взрывов и болезненный рёв драконов, с неба полилась кровь. Сражение разразилось с новой силой.

Через час измождённый гитцерай приземлился рядом с трупом последнего из драконов. Владыка до самого конца пытался сохранить жизни хотя бы детям своего друга, но они словно безумцы бросались в самоубийственные атаки, даже когда оказались тяжело ранены. Гитцерай с трудом стоял на ногах и, осознав, что битва закончилась, без сил рухнул на покрытую пеплом землю.

Выбравшаяся из оврага Амарант направилась к Владыке, но её опередили: над головой раздалось хлопанье крыльев, и возле повелителя приземлились суккубы, немедленно бросившиеся обрабатывать его раны.


Скачать книгу "Шмидт. Дьявол Станвальда" - Дмитрий Хмурый бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Шмидт. Дьявол Станвальда
Внимание