Маг из Ассурина

Татьяна Кирсанова
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Детей обижать нельзя хотя бы потому, что они могут однажды вырасти и учинить расправу над всеми обидчиками. Знали бы сильные мира, что маленький маг поклялся их уничтожить — только рассмеялись. Герой еще не знает, чем ему придется пожертвовать ради абсолютного могущества, ведь один неверный шаг, и тьма поглотит его душу, обрекая оба мира на уничтожение. Но, не ведая будущего, он подставляет лицо морскому ветру и отправляется навстречу своей судьбе.

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:39
0
290
66
Маг из Ассурина

Читать книгу "Маг из Ассурина"



Руд слушал Ларса, и глаза его становились всё круглее.

— Значит, Медею ты тоже не видел?

Ларс покачал головой.

— Что же нам делать?

— Надо плыть туда, вытащить их всех и уйти из Ненавии.

Следующим утром все моряки собрались на палубе «Хитрого жука». Погода была солнечная и совершенно безветренная.

Рядом с Ларсом стоял Гелий и держал в руках письмо, которое накануне принесла чайка.

— Я прочту это еще раз, — сказал он, махнув свитком, — для тех, кто вчера перебрал настойки.

Когда Гелий закончил, моряки зашумели.

— Ну, так что? Кто-то хочет высказать свои соображения по поводу любезного предложения наместника?

Толпа моряков разразилась ругательствами и всевозможными проклятьями.

— Предлагаю говорить по одному, — неожиданно громко произнес Ларс.

Стало заметно тише. Все посмотрели на него.

— А чего тут говорить-то? Мне вот сказать нечего, кроме того, что не верю я этому эраламскому хору, — произнес один из моряков.

— Да он задушил налогами весь город, а теперь хочет забрать наши корабли. Не даст он ассуринцам жизни, — крикнул другой.

— Ну, а куда нам деваться? — пожал плечами третий.

Снова начали говорить все разом.

— Тихо! — произнес Ларс, — Я тоже хотел рассказать кое-что интересное, то, что вы еще не знаете. Вчера я летал в Ненавию.

Все замолчали и снова уставились на Ларса.

— Арис, Делиан, Ури, Орм — все арестованы. Я даже не нашел дома жену Вальда. Зато сумел поговорить с Мирой Арис. Она сказала, что главнокомандующего арестовали и обвинили в пиратстве, так же, как и всех, кто на него работал. Забрали не только моряков, но и их семьи. Так что эльфа просто заставили написать это письмо. Но Делиан не предатель. Последней фразой он говорит, что в Ненавии меня ждет мать. Так вот, мою мать пять лет назад убил наместник. И он об этом знает. Надеюсь, всем понятно — зачем нас ждут в Ненавии? Эраламец отбирает у нас всё, убивает наших женщин. Даже если бы его предложение было правдой — я не собираюсь ему служить никогда. Я вернусь в город только за тем, чтоб спасти Ариса, Делиана и других ассуринцев, которые попали в лапы этого демона. Те, кто хочет — могут возвращаться. Я готов пожертвовать одним кораблем.

Люди молчали. Они вдруг полностью осознали то, что понимали уже давно, но не хотели принять. То, что сейчас так смело произнес этот мальчишка.

— Ларс, ты что предлагаешь? Напасть на город? — тихо спросил Гелий.

— Нет. Я собираюсь тайно проникнуть в тюрьму, освободить всех, кого там держат, захватить несколько кораблей и уплыть к острову Шварах.

— Но как ты попадешь в Ненавию?

— Мы сделаем вид, что согласны на предложение Мугнуса, только не можем пригнать сразу все корабли, так как у нас не хватает народу. Мы покажем им, что в море вышло два корабля, «Хитрый жук» и «Разящая оса». Они пойдут очень медленно. Я же с небольшой командой пойду на «Бешеном комаре» и скорою нас иллюзией. Мы пойдем под всеми парусами, на борту у нас будет новый стихийник. — Ларс махнул головой в сторону Хауга, стоящего на палубе, чуть в отдалении от матросов, — подойдем в южную бухту, пришвартуемся там. А дальше я с десятком людей проберусь через скалы в город и постараюсь вывезти всех, кого смогу спасти. Ну и корабли Ариса прихвачу вдобавок. Ваша же задача плыть как можно медленнее.

— Но ведь они погонятся за нами, Ларс.

— Так с нами будут эльф и Арис! У них останется только Коракс да парочка юнцов из столицы. Всё. Я закончил. Если есть желающие вернуться в Ненавию, я готов отдать вам корабль. Возвращайтесь.

Ларс замолчал, выдохнул и отошел в сторону, оставив моряков обсудить его слова. Всё время, пока он говорил, ему невероятно хотелось использовать массовое внушение. Но Ларс помнил слова Ариса — если мы будем манипулировать их сознанием, то кто нам потом поверит? Он надеялся, что слов будет достаточно, чтоб все согласились с его планом. Вскоре Ларса окликнули.

— Скажи, маг, ну уйдем мы из Ненавии. А куда дальше?

Ларс вздохнул. Это было самое слабое место в его плане.

— Я вчера поговорил с вождем. Они не возражают, если мы остановимся на острове Шварах.

— Ну конечно! Даже орки на нем не живут!

— Да там одни ветра да скалы.

— Это временно. У нас будет много кораблей и магов. Найдем, где поселиться. Если плыть на юго-запад, там есть небольшие зеленые острова с пресной водой.

Обсуждения длились еще несколько часов. В конце концов, все пришли к выводу, что в Ненавию их ждет верная смерть, но спасти своих стоит попытаться. Началась подготовка к плаванию.

Ларс отобрал себе команду из нескольких десятков человек. А затем подошел к грустившему на палубе Хаугу.

— Я хочу, чтоб ты вызвал ветер.

Орк несколько смущенно развел руками.

— Я же говорил, что не могу.

Ларс посмотрел ему в глаза. Хауг был совсем не обучен. Он даже не ставил ментальный щит, и все его эмоции были как на ладони.

— Откуда у тебя сила? — спросил Ларс.

— От матери, она была белой ведьмой, лечила всё племя.

— Почему же тебя ничему не обучила?

— Не успела. Отец приревновал её и зарубил топором. Плакал потом, а сделанного не воротишь.

Ларс удивленно мотнул головой, перевел взгляд на ровную гладь моря и задумался. «Ведь парень может управлять ветром, но почему-то уверен, что ветер его не слушается…». Он снова посмотрел Хаугу в глаза и произнес, подкрепив слова ментальным приказом:

— Ты можешь управлять силой по своему желанию, и сейчас ты создашь ветер.

Хауг вскинул руки, направил открытые ладони в сторону воды и с них сорвался мощнейший поток воздуха. Море тут же забурлило, по нему покатились высокие волны. Орк смотрел на них с изумлением и растерянностью.

— Отлично. А говоришь, что не можешь, — улыбнулся Ларс, — а теперь сделай легкий ветерок.

Хауг снова вытянул руку, ветер, который у него получился, легким назвать было нельзя, но всё же он отличался от урагана, который орк устроил до этого.

— Пойдет, — сказал Ларс, — тренируйся, с утра выходим. Будешь дуть в паруса. Вся надежда только на тебя.

***

Коракс вернулся домой в ужасном настроении. Наместник свалил на него большую часть дел, которые обычно вел Арис. Ему хотелось рвать и метать, но он старался держать свои эмоции под контролем. Тем более что присутствие жены обычно действовало на него самым волшебным образом. Пейри встретила его в прихожей, но против обыкновения на шею не бросилась. Он не стал размышлять о причинах её поведения, подошел сам, обнял, уткнулся в роскошные волосы, вдыхая их пьянящий аромат. И вдруг почувствовал, что она просто в истерике. Его это одновременно разозлило и испугало.

— Что? — спросил он, отстраняясь и глядя ей в глаза.

— Я не знаю о чем, ты Марий. Приказать подать тебе ужин?

Коракс разразился проклятьями.

— Я и так весь на нервах, а еще и ты? Ну что стряслось, Пейри?

— Ничего, просто ты взял и разрушил всё, во что я верила, — ответила она дрогнувшим голосом, — Я думала, ты нас любишь, хочешь быть рядом. А ты, оказывается, делаешь всё, чтоб поскорее превратиться в гранча.

— Что за бред! — Коракс разозлился окончательно. — Я делаю всё для семьи, и ты смеешь еще меня в чем-то упрекать?

— Ты обманываешь меня! — после этих слов Пейри выбежала из комнаты.

Коракс последовал за ней.

— Пейри, стой, объясни, наконец, что произошло?

Коракс догнал её в гостиной, обнял и попытался поцеловать, но она забилась в его руках и разрыдалась. И тут Коракс понял, что случилось что-то совсем плохое

— Пейри, любимая, успокойся, прошу тебя. Объясни, что происходит.

Наконец, она устала от борьбы и, замерев в его руках, выпалила:

— Почему ты никогда не рассказывал мне, что похищаешь женщин на улицах родного города и продаешь в рабство?

Коракс, видя состояние Пери, с большим усилием взял себя в руки. Он усадил её на диван, обитый зеленым хананьским шелком, и спросил, пристально глядя в глаза:

— Кто наплел тебе такое про меня?

— Мне всё рассказала женщина, которую ты похитил и запер у нас в тайных комнатах. Зачем ты это сделал, Марий?

Несколько минут Коракс мог только сжимать кулаки, пока, наконец, не направил всю свою ярость в окно. Росшая в саду олива осыпалось пеплом.

— В чем виновато это дерево?! Лучше бы меня убил! Я не хочу жить, зная, что ты всегда мене лгал. О чем еще ты молчал, Марий?

Коракс сел рядом, закрыл ладонями лицо и замер на несколько минут, а потом посмотрел на Пейри и сказал:

— Я делал всё, что бы вы ни в чем не нуждались, когда я уйду в темные миры. Думал: протяну подольше, но не вышло. Посмотри на меня, Пейри!

Женщина взглянула ему в глаза, в них затаилась невероятная усталость.

— По-другому у меня ничего бы не получилось, понимаешь?

Пейри обняла мужа за шею.

— Ну, ведь совсем не обязательно уходить в другие миры. Ты обещал, что мы встретимся в следующей жизни.

Коракс усмехнулся.

— Солнышко моё, какая же ты всё-таки наивная. Я тогда был влюблен и готов был хоть стихи писать. Мы с тобой никак не можем встретиться в следующей жизни, ведь ты уйдешь к свету, а я стану демоном.

— А как же наш союз? Ведь Создатель благословил нас, мы истинная пара и будем каждый раз при возрождении встречаться? Тогда я тоже хочу стать демоном. Что я должна для этого сделать?

— У тебя не получится, также как и я не смогу умереть как человек.

— Но ведь у некоторых темных получалось?

Коракс тяжело вздохнул.

— Как ты это представляешь? Что я должен делать, чтобы мой светлый источник не умирал? Не выходить в море? А на что будет жить моя семья?

— Ты ведь не только выходил в море. Расскажешь мне всё? Я хочу знать правду.

Коракс вдруг осознал, что от Пейри идет всё тоже обожание. Неужели она сможет принять его настоящего? Пожалуй, пришло время рассказать ей правду. Может, тогда его уход причинит ей меньше боли…

Он встал, подошел к буфету из палисандра, достал оттуда кувшин с вином, налил себе в изящную чашу, а потом, кинув взгляд на жену, наполнил чашу и ей. Выпив всё залпом, Коракс вернулся на диван, протянул Пейри вино. Она сделала один глоток и поставила чашу на пол. Он улыбнулся, глядя на эту столь милую ему хананьскую привычку, и сказал:

— Хорошо слушай.

Он говорил довольно долго. Всё это время Пейри слушала затаив дыхание. В какой-то момент она закрылась плотным ментальным щитом. Он заметил это, помрачнел, но продолжил говорить. А когда закончил, она сказала:

— Бедный, какие ужасные вещи тебе пришлось делать ради нас. Я точно должна попасть с тобой в темные миры, я знаю.

Коракс рассмеялся.

— Прости любимая, но я не могу сказать, что так уж сильно страдал всё это время. Откровенно говоря, мне безразличны все эти люди, которых я убил, и женщины, которых продал.

— Ты просто привык, но тебе не всё равно. Ты ведь не хочешь служить наместнику? Я это знаю.

— А разве у меня есть выбор?!

— Да. Помоги всем этим людям, который арестовал Цебер, и мы уплывем из Ненавии. Лучше я буду нищей, но рядом с тобой.

Коракс молчал, погруженный в размышления. Пейри подождала немного, сделала еще глоток вина и спросила:

— Ты не рассказал, зачем украл эту девушку.

Коракс поднял на неё взгляд, недобро усмехнулся и ответил:


Скачать книгу "Маг из Ассурина" - Татьяна Кирсанова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание